HFR-Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 11.51 (2021-12-31)

ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

Vs. III


Vs. III 1′ 1 [ ]x LUGALKönig:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) ŠUMEŠ-ašHand:GEN.PL wa-a-[tarWasser:ACC.SG.N

LUGALMUNUS.LUGALŠUMEŠ-ašwa-a-[tar
König
NOM.SG(UNM)
Königin
NOM.SG(UNM)
Hand
GEN.PL
Wasser
ACC.SG.N

Vs. III 2′ [ 2 GIŠBANŠU]RTisch:D/L.SG(UNM) ti-an-zisetzen:3PL.PRS


GIŠBANŠU]Rti-an-zi
Tisch
D/L.SG(UNM)
setzen
3PL.PRS

Vs. III 3′ 3 [ ]x-aš A-NA LUGALKönigD/L.SG MUNUS.LUGALKönigin:D/L.SG(UNM) ŠUMEŠ-ašHand:GEN.PL wa-a-t[arWasser:ACC.SG.N


A-NA LUGALMUNUS.LUGALŠUMEŠ-ašwa-a-t[ar
KönigD/L.SGKönigin
D/L.SG(UNM)
Hand
GEN.PL
Wasser
ACC.SG.N

Vs. III 4′ 4 [pár-aš-na-u-wa-aš]-kánMann des Niederhockens:GENunh=OBPk ú-ez-zikommen:3SG.PRS 5 LUGALKönig:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) TUŠ-ašim Sitzen:ADV D[ta-u-ri(-)?Tauri:DN.ACC.SG(UNM)

[pár-aš-na-u-wa-aš]-kánú-ez-ziLUGALMUNUS.LUGALTUŠ-ašD[ta-u-ri(-)?
Mann des Niederhockens
GENunh=OBPk
kommen
3SG.PRS
König
NOM.SG(UNM)
Königin
NOM.SG(UNM)
im Sitzen
ADV
Tauri
DN.ACC.SG(UNM)

Vs. III 5′ [a-ku-wa-an-z]itrinken:3PL.PRS 6 SANGAPriester:NOM.PL(UNM) pé-ra-anvor-:PREV ḫu-u-wa-a-ilaufen:3SG.PRS 7 [ ]

[a-ku-wa-an-z]iSANGApé-ra-anḫu-u-wa-a-i
trinken
3PL.PRS
Priester
NOM.PL(UNM)
vor-
PREV
laufen
3SG.PRS

Vs. III 6′ [ ]x ˽GIŠGIDRUStabträger:NOM.SG(UNM) iš-tar-nainmitten:ADV pé-e-da-〈na〉Platz:ACC.SG.N=CNJctr ḫar-zihaben:3SG.PRS 8 [ ]

˽GIŠGIDRUiš-tar-napé-e-da-〈na〉ḫar-zi
Stabträger
NOM.SG(UNM)
inmitten
ADV
Platz
ACC.SG.N=CNJctr
haben
3SG.PRS

Vs. III 7′ [GIŠ.DINANN]ASaiteninstrument:ACC.SG(UNM);
Saiteninstrument:ACC.PL(UNM)
GALgroß:ACC.SG(UNM);
groß:ACC.PL(UNM)
ḫa-az-zi-ik-kán-zi(Musikinstrument) spielen:3PL.PRS.IMPF 9 Ú-ULnicht:NEG [R-RU]singen:3PL.PRS


[GIŠ.DINANN]AGALḫa-az-zi-ik-kán-ziÚ-UL[R-RU]
Saiteninstrument
ACC.SG(UNM)
Saiteninstrument
ACC.PL(UNM)
groß
ACC.SG(UNM)
groß
ACC.PL(UNM)
(Musikinstrument) spielen
3PL.PRS.IMPF
nicht
NEG
singen
3PL.PRS

Vs. III 8′ 10 [MEŠ˽G]BANŠURTischmann:NOM.PL(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMKoch:NOM.PL(UNM) UGULAAufseher:NOM.SG(UNM) MEŠ˽GIŠGIDRUStabträger:GEN.PL(UNM)

[MEŠ˽G]BANŠURLÚ.MEŠMUḪALDIMUGULAMEŠ˽GIŠGIDRU
Tischmann
NOM.PL(UNM)
Koch
NOM.PL(UNM)
Aufseher
NOM.SG(UNM)
Stabträger
GEN.PL(UNM)

Vs. III 9′ [pé-r]a-anvor-:PREV ḫu-u-e-eš-ke-ez-zilaufen:3SG.PRS.IMPF


[pé-r]a-anḫu-u-e-eš-ke-ez-zi
vor-
PREV
laufen
3SG.PRS.IMPF

Vs. III 10′ 11 [DUMUM].É.GALPalastbediensteter:NOM.PL(UNM) A-NA LUGALKönigD/L.SG MUNUS.LUGALKönigin:D/L.SG(UNM) gi-nu-wa-ašKnietuch:GEN.PL GADAḪI.A(Lein)tuch:ACC.PL(UNM) da-an-zinehmen:3PL.PRS


[DUMUM].É.GALA-NA LUGALMUNUS.LUGALgi-nu-wa-ašGADAḪI.Ada-an-zi
Palastbediensteter
NOM.PL(UNM)
KönigD/L.SGKönigin
D/L.SG(UNM)
Knietuch
GEN.PL
(Lein)tuch
ACC.PL(UNM)
nehmen
3PL.PRS

Vs. III 11′ 12 []r-aš-na-u-wa-aš-kánMann des Niederhockens:GENunh=OBPk ú-ez-zikommen:3SG.PRS 13 LUGALKönig:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) GUB-ašim Stehen:ADV D10Wettergott:DN.ACC.SG(UNM) Dwaa-*še*-ez-za-li-inWaš(š)e/izza/il(l)i:DN.ACC.SG.C

[]r-aš-na-u-wa-aš-kánú-ez-ziLUGALMUNUS.LUGALGUB-ašD10Dwaa-*še*-ez-za-li-in
Mann des Niederhockens
GENunh=OBPk
kommen
3SG.PRS
König
NOM.SG(UNM)
Königin
NOM.SG(UNM)
im Stehen
ADV
Wettergott
DN.ACC.SG(UNM)
Waš(š)e/izza/il(l)i
DN.ACC.SG.C

Vs. III 12′ a-ku-wa-an-zitrinken:3PL.PRS 14 LUGAL-ušKönig:NOM.SG.C ḫu-u-up-pa-riSchale:D/L.SG.N ši-pa-an-tilibieren:3SG.PRS

a-ku-wa-an-ziLUGAL-ušḫu-u-up-pa-riši-pa-an-ti
trinken
3PL.PRS
König
NOM.SG.C
Schale
D/L.SG.N
libieren
3SG.PRS

Vs. III 13′ 15 MUNUS.LUGAL-aš-šaKönigin:NOM.SG.C=CNJadd na-at-tanicht:NEG ši-pa-an-tilibieren:3SG.PRS 16 GIŠ.DINANNASaiteninstrument:NOM.SG(UNM) GALgroß:NOM.SG(UNM) 17 LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-eš(Kultsänger):NOM.PL.C

MUNUS.LUGAL-aš-šana-at-taši-pa-an-tiGIŠ.DINANNAGALLÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-eš
Königin
NOM.SG.C=CNJadd
nicht
NEG
libieren
3SG.PRS
Saiteninstrument
NOM.SG(UNM)
groß
NOM.SG(UNM)
(Kultsänger)
NOM.PL.C

Vs. III 14′ SÌR-RUsingen:3PL.PRS 18 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) 2zwei:QUANcar NINDABrot:ACC.PL(UNM) mi-it-ga-i-mi-ušsüß:HITT.PTCP.ACC.PL.C pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP


SÌR-RU1NINDA.GUR₄.RA2NINDAmi-it-ga-i-mi-ušpár-ši-ia
singen
3PL.PRS
ein
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
zwei
QUANcar
Brot
ACC.PL(UNM)
süß
HITT.PTCP.ACC.PL.C
zerbrechen
3SG.PRS.MP

Vs. III 15′ 19 pár-aš-na-u-wa-aš-kánMann des Niederhockens:GENunh=OBPk ú-ez-zikommen:3SG.PRS 20 LUGALKönig:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) GUB-ašim Stehen:ADV DUTUSonne(ngottheit):DN.ACC.SG(UNM) Dme-ez-zu-ul-laMez(z)ul(l)a:DN.ACC.SG(UNM)

pár-aš-na-u-wa-aš-kánú-ez-ziLUGALMUNUS.LUGALGUB-ašDUTUDme-ez-zu-ul-la
Mann des Niederhockens
GENunh=OBPk
kommen
3SG.PRS
König
NOM.SG(UNM)
Königin
NOM.SG(UNM)
im Stehen
ADV
Sonne(ngottheit)
DN.ACC.SG(UNM)
Mez(z)ul(l)a
DN.ACC.SG(UNM)

Vs. III 16′ a-ku-wa-an-zitrinken:3PL.PRS 21 GIŠ.DINANNASaiteninstrument:NOM.SG(UNM) GALgroß:NOM.SG(UNM) 22 LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-eš(Kultsänger):NOM.PL.C SÌR-RUsingen:3PL.PRS

a-ku-wa-an-ziGIŠ.DINANNAGALLÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-ešSÌR-RU
trinken
3PL.PRS
Saiteninstrument
NOM.SG(UNM)
groß
NOM.SG(UNM)
(Kultsänger)
NOM.PL.C
singen
3PL.PRS

Vs. III 17′ 23 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) EM-ṢAsauer:ACC.SG(UNM) 2zwei:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.PL(UNM) KU₇süß:ACC.PL(UNM) pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP

Ende Vs. III

1NINDA.GUR₄.RAEM-ṢA2NINDA.GUR₄.RAKU₇pár-ši-ia
ein
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
sauer
ACC.SG(UNM)
zwei
QUANcar
Brotlaib
ACC.PL(UNM)
süß
ACC.PL(UNM)
zerbrechen
3SG.PRS.MP

Rs. IV 1 24 [pár]-aš-na-u-wa-aš-kánMann des Niederhockens:GENunh=OBPk ú-ez-zikommen:3SG.PRS 25 LUGALKönig:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) TUŠ-ašim Sitzen:ADV D10Wettergott:DN.ACC.SG(UNM) Dwaa-še-ez-z[a-li-i]nWaš(š)e/izza/il(l)i:DN.ACC.SG.C

[pár]-aš-na-u-wa-aš-kánú-ez-ziLUGALMUNUS.LUGALTUŠ-ašD10Dwaa-še-ez-z[a-li-i]n
Mann des Niederhockens
GENunh=OBPk
kommen
3SG.PRS
König
NOM.SG(UNM)
Königin
NOM.SG(UNM)
im Sitzen
ADV
Wettergott
DN.ACC.SG(UNM)
Waš(š)e/izza/il(l)i
DN.ACC.SG.C

Rs. IV 2 [a-k]u-wa-an-zitrinken:3PL.PRS 26 GIŠ.DINANNASaiteninstrument:NOM.SG(UNM) GALgroß:NOM.SG(UNM) 27 LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-eš(Kultsänger):NOM.PL.C SÌR-R[U]singen:3PL.PRS

[a-k]u-wa-an-ziGIŠ.DINANNAGALLÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-ešSÌR-R[U]
trinken
3PL.PRS
Saiteninstrument
NOM.SG(UNM)
groß
NOM.SG(UNM)
(Kultsänger)
NOM.PL.C
singen
3PL.PRS

Rs. IV 3 28 [1ein:QUANcar NINDA.GU]R₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) EM-ṢAsauer:ACC.SG(UNM) 2zwei:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.PL(UNM) KU₇süß:ACC.PL(UNM) pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP


[1NINDA.GU]R₄.RAEM-ṢA2NINDA.GUR₄.RAKU₇pár-ši-ia
ein
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
sauer
ACC.SG(UNM)
zwei
QUANcar
Brotlaib
ACC.PL(UNM)
süß
ACC.PL(UNM)
zerbrechen
3SG.PRS.MP

Rs. IV 4 29 [ME]Š˽GIŠBANŠURTischmann:NOM.PL(UNM) NINDAtu-na-ap-tu-un(Brot oder Gebäck):ACC.SG.C 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) EM-ṢÚsauer:ACC.SG(UNM) GALgroß:ACC.SG(UNM)

[ME]Š˽GIŠBANŠURNINDAtu-na-ap-tu-un1NINDA.GUR₄.RAEM-ṢÚGAL
Tischmann
NOM.PL(UNM)
(Brot oder Gebäck)
ACC.SG.C
ein
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
sauer
ACC.SG(UNM)
groß
ACC.SG(UNM)

Rs. IV 5 [ GA.K]IN.AGKäse:ACC.SG(UNM) ti-an-zisetzen:3PL.PRS


GA.K]IN.AGti-an-zi
Käse
ACC.SG(UNM)
setzen
3PL.PRS

Rs. IV 6 30 [ LÚ.MEŠS]IMUG.ASchmied:NOM.PL(UNM) 2zwei:QUANcar SAG.DUKopf:ACC.PL(UNM) GU₄Rind:GEN.SG(UNM) KÙ.BABBARSilber:GEN.SG(UNM) ú-da-an-zi(her)bringen:3PL.PRS 31 LÚ.MEŠZABAR.DABBronze(schalen)halter:NOM.PL(UNM)

LÚ.MEŠS]IMUG.A2SAG.DUGU₄KÙ.BABBARú-da-an-ziLÚ.MEŠZABAR.DAB
Schmied
NOM.PL(UNM)
zwei
QUANcar
Kopf
ACC.PL(UNM)
Rind
GEN.SG(UNM)
Silber
GEN.SG(UNM)
(her)bringen
3PL.PRS
Bronze(schalen)halter
NOM.PL(UNM)

Rs. IV 7 [ -i]a KAŠ.GEŠTIN(Getränk):ACC.SG(UNM) ú-da-an-zi(her)bringen:3PL.PRS 32 LUGAL-ašKönig:GEN.SG pé-ra-anvor:POSP šu-un-na-an-zifüllen:3PL.PRS


KAŠ.GEŠTINú-da-an-ziLUGAL-ašpé-ra-anšu-un-na-an-zi
(Getränk)
ACC.SG(UNM)
(her)bringen
3PL.PRS
König
GEN.SG
vor
POSP
füllen
3PL.PRS

Rs. IV 8 33 [ka-a-e]-ahier:DEMadv=CNJadd 1ein:QUANcar DUGGefäß:ACC.SG(UNM) GEŠTINWein:GEN.SG(UNM) la-a-ḫu-u-wa-an-zigießen:3PL.PRS 34 ka-a-e-ahier:DEMadv=CNJadd 1ein:QUANcar DUGGefäß:ACC.SG(UNM) GEŠTINWein:GEN.SG(UNM)

[ka-a-e]-a1DUGGEŠTINla-a-ḫu-u-wa-an-zika-a-e-a1DUGGEŠTIN
hier
DEMadv=CNJadd
ein
QUANcar
Gefäß
ACC.SG(UNM)
Wein
GEN.SG(UNM)
gießen
3PL.PRS
hier
DEMadv=CNJadd
ein
QUANcar
Gefäß
ACC.SG(UNM)
Wein
GEN.SG(UNM)

Rs. IV 9 [la-a-ḫu-u-w]a-an-zigießen:3PL.PRS


[la-a-ḫu-u-w]a-an-zi
gießen
3PL.PRS

Rs. IV 10 35 [ SAG]I.AMundschenk:NOM.SG(UNM) kat-ti-eš-mibei:ADV=POSS.3PL.D/L ar-tastehen:3SG.PRS.MP 36 LÚ.MEŠZABAR.DAB-eš-*ša?*Bronze(schalen)halter:NOM.PL.C=CNJadd

SAG]I.Akat-ti-eš-miar-taLÚ.MEŠZABAR.DAB-eš-*ša?*
Mundschenk
NOM.SG(UNM)
bei
ADV=POSS.3PL.D/L
stehen
3SG.PRS.MP
Bronze(schalen)halter
NOM.PL.C=CNJadd

Rs. IV 11 [ ]x 37 SAGI.AMundschenk:NOM.SG(UNM) la-a-ḫu-u-igießen:3SG.PRS


SAGI.Ala-a-ḫu-u-i
Mundschenk
NOM.SG(UNM)
gießen
3SG.PRS

Rs. IV 12 38 [ ]x 1ein:QUANcar NINDAtu-un-na-ap-tu-un(Brot oder Gebäck):ACC.SG.C LUGAL-iKönig:D/L.SG pa-ra-aaus-:PREV e-[ep-zi]fassen:3SG.PRS

1NINDAtu-un-na-ap-tu-unLUGAL-ipa-ra-ae-[ep-zi]
ein
QUANcar
(Brot oder Gebäck)
ACC.SG.C
König
D/L.SG
aus-
PREV
fassen
3SG.PRS

Rs. IV 13 39 [LUGAL-uš-ša-a]nKönig:NOM.SG.C=OBPs QA-TAMHand:ACC.SG(UNM) da-a-isetzen:3SG.PRS 40 ta-aš-taCONNt=OBPst pé-e-da-an-[zihinschaffen:3PL.PRS


[LUGAL-uš-ša-a]nQA-TAMda-a-ita-aš-tapé-e-da-an-[zi
König
NOM.SG.C=OBPs
Hand
ACC.SG(UNM)
setzen
3SG.PRS
CONNt=OBPsthinschaffen
3PL.PRS

Rs. IV 14 41 [ LÚ.MEŠta-ḫ]i?-ia-li-iš-šaBarbier(?):NOM.PL.C=CNJadd LÚ.MEŠS[IMUG.A?Schmied:NOM.PL(UNM)

LÚ.MEŠta-ḫ]i?-ia-li-iš-šaLÚ.MEŠS[IMUG.A?
Barbier(?)
NOM.PL.C=CNJadd
Schmied
NOM.PL(UNM)

Rs. IV 15 [ ]-e?-di šar-ra-an-z[iteilen:3PL.PRS


šar-ra-an-z[i
teilen
3PL.PRS

Rs. IV 16 42 [ ]x A-NA LUGALKönigD/L.SG M[UNUS.LUGALKönigin:D/L.SG(UNM)


A-NA LUGALM[UNUS.LUGAL
KönigD/L.SGKönigin
D/L.SG(UNM)

Rs. IV 17 43 [ ]x[

Rs. IV bricht ab