HFR-Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 15.49+ (2021-12-31)

ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

KBo 15.49 (Frg. 1) + KBo 15.50 (Frg. 2) + KBo 43.184 (Frg. 3) + KBo 64.42 (Frg. 4) + Bo 5119 (Frg. 5) (CTH 628)

Revisionsgeschichte | Abkürzungen (morphologische Glossierung)

(Frg. 2) 1′ 1 [na-aš-taCONNn=OBPst LUGAL-ušKönig:NOM.SG.C IŠ-TU ÉHausABL Diš-ḫ]a?-raIšḫara:DN.GEN.SG(UNM) pa-r[a-a(?)außerdem:ADV;
aus-:PREV
ú-ez-zikommen:3SG.PRS

[na-aš-taLUGAL-ušIŠ-TU ÉDiš-ḫ]a?-rapa-r[a-a(?)ú-ez-zi
CONNn=OBPstKönig
NOM.SG.C
HausABLIšḫara
DN.GEN.SG(UNM)
außerdem
ADV
aus-
PREV
kommen
3SG.PRS

(Frg. 2) 2′ [na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM I-NA ÉHausD/L.SG;
HausD/L.PL
Dal-la-a-niAllan(n)i:DN.GEN.SG(UNM) pa-iz]-zigehen:3SG.PRS nuCONNn A-N[A Diš-ḫa-raIšḫaraD/L.SG ma-aḫ-ḫa-anwie:ADV

[na-ašI-NA ÉDal-la-a-nipa-iz]-zinuA-N[A Diš-ḫa-rama-aḫ-ḫa-an
CONNn=PPRO.3SG.C.NOMHausD/L.SG
HausD/L.PL
Allan(n)i
DN.GEN.SG(UNM)
gehen
3SG.PRS
CONNnIšḫaraD/L.SGwie
ADV

(Frg. 2) 3′ [MUŠENVogel:ACC.SG(UNM) am-ba-aš-ši(Brandopfer):D/L.SG;
Brandopfer:HURR.ABS.SG
MÁŠ.GAL-i]a!Ziegenbock:ACC.SG(UNM)=CNJadd ke-el-di-i[aWohlbefinden:HURR.ESS||HITT.D/L.SG ši-pa-an-te-erlibieren:3PL.PST A-NAzuD/L.SG

[MUŠENam-ba-aš-šiMÁŠ.GAL-i]a!ke-el-di-i[aši-pa-an-te-erA-NA
Vogel
ACC.SG(UNM)
(Brandopfer)
D/L.SG
Brandopfer
HURR.ABS.SG
Ziegenbock
ACC.SG(UNM)=CNJadd
Wohlbefinden
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
libieren
3PL.PST
zuD/L.SG

(Frg. 2) 4′ [Dal-la-a-niAllan(n)i:DN.D/L.SG am-ba-aš-ši(Brandopfer):D/L.SG;
Brandopfer:HURR.ABS.SG
1ein:QUANcar MUŠ]ENVogel:ACC.SG(UNM) *1?*ein:QUANcar UDU-iaSchaf:ACC.SG(UNM)=CNJadd ke-e[l-di-iaWohlbefinden:HURR.ESS||HITT.D/L.SG QA-TAM-MAebenso:ADV

[Dal-la-a-niam-ba-aš-ši1MUŠ]EN*1?*UDU-iake-e[l-di-iaQA-TAM-MA
Allan(n)i
DN.D/L.SG
(Brandopfer)
D/L.SG
Brandopfer
HURR.ABS.SG
ein
QUANcar
Vogel
ACC.SG(UNM)
ein
QUANcar
Schaf
ACC.SG(UNM)=CNJadd
Wohlbefinden
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ebenso
ADV

(Frg. 2) 5′ [ši-pa-an-da-an-zilibieren:3PL.PRS ḫu-u-ma-a]n-kánjeder; ganz:QUANall.NOM.SG.N=OBPk QA-TAM-MAebenso:ADV ḫa-a[n-da-a-anordnen:PTCP.NOM.SG.N wa-a-tar-raWasser:ACC.SG.N=CNJadd

[ši-pa-an-da-an-ziḫu-u-ma-a]n-kánQA-TAM-MAḫa-a[n-da-a-anwa-a-tar-ra
libieren
3PL.PRS
jeder
ganz
QUANall.NOM.SG.N=OBPk
ebenso
ADV
ordnen
PTCP.NOM.SG.N
Wasser
ACC.SG.N=CNJadd

(Frg. 2) 6′ [GIŠEREN-azZeder:ABL DINGIR-LIM-niGott:D/L.SG me-na-a]ḫ-ḫa-an-dagegenüber:POSP;
gegenüber:ADV
MUNUStap-ri-i[a-aštapri(t)-Funktionär:NOM.SG.C la-a-ḫu-u-wa-igießen:3SG.PRS

[GIŠEREN-azDINGIR-LIM-nime-na-a]ḫ-ḫa-an-daMUNUStap-ri-i[a-ašla-a-ḫu-u-wa-i
Zeder
ABL
Gott
D/L.SG
gegenüber
POSP
gegenüber
ADV
tapri(t)-Funktionär
NOM.SG.C
gießen
3SG.PRS

(Frg. 2) 7′ [ma-a-anwenn:CNJ MUNUStap-ri-ia-aš-m]atapri(t)-Funktionär:NOM.SG.C=CNJctr NU.GÁL(ist) nicht (vorhanden):NEG nuCONNn wa-a-t[arWasser:ACC.SG.N GIŠEREN-iaZeder:ACC.SG(UNM)=CNJadd DINGIR-LIM-niGott:D/L.SG

[ma-a-anMUNUStap-ri-ia-aš-m]aNU.GÁLnuwa-a-t[arGIŠEREN-iaDINGIR-LIM-ni
wenn
CNJ
tapri(t)-Funktionär
NOM.SG.C=CNJctr
(ist) nicht (vorhanden)
NEG
CONNnWasser
ACC.SG.N
Zeder
ACC.SG(UNM)=CNJadd
Gott
D/L.SG

(Frg. 2) 8′ [me-na-aḫ-ḫa-an-dagegenüber:POSP;
entgegen-:PREV
SANGA]U-pátPriester:NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG=FOC la-a-ḫu-w[a-igießen:3SG.PRS


[me-na-aḫ-ḫa-an-daSANGA]U-pátla-a-ḫu-w[a-i
gegenüber
POSP
entgegen-
PREV
Priester
NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG=FOC
gießen
3SG.PRS

(Frg. 2) 9′ [ ] ú-da-an-zi(her)bringen:3PL.PRS2 nuCONNn a-pí-[

ú-da-an-zinu
(her)bringen
3PL.PRS
CONNn

(Frg. 2) 10′ [ NINDAka]-ag-ga-ri-inRundbrot:ACC.SG.C BA.BA.Z[AGerstenbrei:GEN.SG(UNM) 1ein:QUANcar UP-NIHand:GEN.SG(UNM) QA-TAM-MAebenso:ADV pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP

NINDAka]-ag-ga-ri-inBA.BA.Z[A1UP-NIQA-TAM-MApár-ši-ia
Rundbrot
ACC.SG.C
Gerstenbrei
GEN.SG(UNM)
ein
QUANcar
Hand
GEN.SG(UNM)
ebenso
ADV
zerbrechen
3SG.PRS.MP

(Frg. 2) 11′ [nam-madann:CNJ 1ein:QUANcar DUGḫa-ni-i]š-ša-a-anSchöpfgefäß:ACC.SG.C GEŠTINWein:GEN.SG(UNM) d[a-an-zinehmen:3PL.PRS nuCONNn 2zwei:QUANcar GALBecher:ACC.SG(UNM);
Becher:ACC.PL(UNM)
KÙ.BABBARSilber:GEN.SG(UNM)

[nam-ma1DUGḫa-ni-i]š-ša-a-anGEŠTINd[a-an-zinu2GALKÙ.BABBAR
dann
CNJ
ein
QUANcar
Schöpfgefäß
ACC.SG.C
Wein
GEN.SG(UNM)
nehmen
3PL.PRS
CONNnzwei
QUANcar
Becher
ACC.SG(UNM)
Becher
ACC.PL(UNM)
Silber
GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) 12′ [A-NA Dal-la-a-niAllan(n)iD/L.SG 1ein:QUANcar GALBecher:ACC.SG(UNM) K]Ù.BABBARSilber:GEN.SG(UNM) A-NA Dz[i-ma-az-za-al-liZimazzallaD/L.SG 1ein:QUANcar GALBecher:ACC.SG(UNM) KÙ.BABBARSilber:GEN.SG(UNM)

[A-NA Dal-la-a-ni1GALK]Ù.BABBARA-NA Dz[i-ma-az-za-al-li1GALKÙ.BABBAR
Allan(n)iD/L.SGein
QUANcar
Becher
ACC.SG(UNM)
Silber
GEN.SG(UNM)
ZimazzallaD/L.SGein
QUANcar
Becher
ACC.SG(UNM)
Silber
GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) 13′ [ ] x x [

(Frg. 4) 1′ 3 [1ein:QUANcar GALBecher:ACC.SG(UNM) ] .[BABBARSilber:GEN.SG(UNM) A-NA Dku-ur-riKurraD/L.SG ]

[1GAL.[BABBARA-NA Dku-ur-ri
ein
QUANcar
Becher
ACC.SG(UNM)
Silber
GEN.SG(UNM)
KurraD/L.SG

(Frg. 4+5) 2′/Vs. I 1′ [1ein:QUANcar GALBecher:ACC.SG(UNM) K]Ù.BABBARSilber:GEN.SG(UNM) A-N[A De-šu-waEšuwaD/L.SG 1ein:QUANcar GALGroßer:ACC.SG(UNM) KÙ.BABBAR]Silber:GEN.SG(UNM)

[1GALK]Ù.BABBARA-N[A De-šu-wa1GALKÙ.BABBAR]
ein
QUANcar
Becher
ACC.SG(UNM)
Silber
GEN.SG(UNM)
EšuwaD/L.SGein
QUANcar
Großer
ACC.SG(UNM)
Silber
GEN.SG(UNM)

(Frg. 4+5) 3′/Vs. I 2′ [A-NA] Dḫu-te-n[aḪude/in(n)aD/L.SG Dḫu-te-el-lu-raḪude/illurra:DN.HURR.ABS šu-un-n]a-an-z[i]füllen:3PL.PRS

[A-NA] Dḫu-te-n[aDḫu-te-el-lu-rašu-un-n]a-an-z[i]
Ḫude/in(n)aD/L.SGḪude/illurra
DN.HURR.ABS
füllen
3PL.PRS

(Frg. 4+5) 4′/Vs. I 3′ [EGIR]-ŠU-madanach:ADV=CNJctr SANGAPriester:NOM.SG(UNM) [IŠ-TU 1einABL;
einINS
LA-ḪA-AN-NIFlasche:ABL;
Flasche:INS
KÙ.BABBAR]Silber:GEN.SG(UNM) LUGAL-uš-maKönig:NOM.SG.C=CNJctr

[EGIR]-ŠU-maSANGA[IŠ-TU 1LA-ḪA-AN-NIKÙ.BABBAR]LUGAL-uš-ma
danach
ADV=CNJctr
Priester
NOM.SG(UNM)
einABL
einINS
Flasche
ABL
Flasche
INS
Silber
GEN.SG(UNM)
König
NOM.SG.C=CNJctr

(Frg. 4+5) 5′ /Vs. I 4′ []-TU 2zweiABL;
zweiINS
LA-ḪA-AN-NIFlasche:ABL;
Flasche:INS(UNM)
K[Ù.SI₂₂Gold:GEN.SG(UNM) ši-pa-an-da-an(?)]-zilibieren:3SG.PRS(!) [ ]


[]-TU 2LA-ḪA-AN-NIK[Ù.SI₂₂ši-pa-an-da-an(?)]-zi
zweiABL
zweiINS
Flasche
ABL
Flasche
INS(UNM)
Gold
GEN.SG(UNM)
libieren
3SG.PRS(!)

(Frg. 4+5) 6′/Vs. I 5′ [na-a]š-taCONNn=OBPst LUGAL-ušKönig:NOM.SG.C IŠ-TU ÉHausABL [Dal-la-a-ni]Allan(n)i:DN.GEN.SG(UNM) pa-ra-aaus-:PREV;
außerdem:ADV
ú-ez-zikommen:3SG.PRS [ ]

[na-a]š-taLUGAL-ušIŠ-TU É[Dal-la-a-ni]pa-ra-aú-ez-zi
CONNn=OBPstKönig
NOM.SG.C
HausABLAllan(n)i
DN.GEN.SG(UNM)
aus-
PREV
außerdem
ADV
kommen
3SG.PRS

(Frg. 4+5) 7′/Vs. I 6′ [na-a]šCONNn=PPRO.3SG.C.NOM I-NA ÉHausD/L.SG;
HausD/L.PL
Dnu-pa-ti-i[kNubade/i(g):DN.GEN.SG(UNM) pí-i-pí-it-ḫi]von Pipita:GEN.SG(UNM) pa-iz-zigehen:3SG.PRS nuCONNn a-pí-i[a-ia]dort; damals:DEMadv=CNJadd

[na-a]šI-NA ÉDnu-pa-ti-i[kpí-i-pí-it-ḫi]pa-iz-zinua-pí-i[a-ia]
CONNn=PPRO.3SG.C.NOMHausD/L.SG
HausD/L.PL
Nubade/i(g)
DN.GEN.SG(UNM)
von Pipita
GEN.SG(UNM)
gehen
3SG.PRS
CONNndort
damals
DEMadv=CNJadd

(Frg. 4+5) 8′ /Vs. I 7′ [am-ba-aš-š]i(Brandopfer):D/L.SG;
Brandopfer:HURR.ABS.SG
1ein:QUANcar MUŠENVogel:ACC.SG(UNM) ke-el-di-ia-[maWohlbefinden:HURR.ESS||HITT.D/L.SG=CNJctr 1ein:QUANcar MUŠEN.GAL(großer Vogel):ACC.SG(UNM) š]i-pa-an-da-an-zilibieren:3PL.PRS

[am-ba-aš-š]i1MUŠENke-el-di-ia-[ma1MUŠEN.GALš]i-pa-an-da-an-zi
(Brandopfer)
D/L.SG
Brandopfer
HURR.ABS.SG
ein
QUANcar
Vogel
ACC.SG(UNM)
Wohlbefinden
HURR.ESS||HITT.D/L.SG=CNJctr
ein
QUANcar
(großer Vogel)
ACC.SG(UNM)
libieren
3PL.PRS

(Frg. 4+5) 9′/Vs. I 8′ [ḫu-u-ma-an-ká]ngänzlich:ADV=OBPk A-NA ÉHausD/L.SG;
HausD/L.PL
Diš-ḫa-[raIšḫara:DN.GEN.SG(UNM) ḫa-an-da]-a-anordnen:PTCP.ACC.SG.N ši-pa-an-za-ke-ez-zi-[ma]libieren:3SG.PRS.IMPF=CNJctr

[ḫu-u-ma-an-ká]nA-NA ÉDiš-ḫa-[raḫa-an-da]-a-anši-pa-an-za-ke-ez-zi-[ma]
gänzlich
ADV=OBPk
HausD/L.SG
HausD/L.PL
Išḫara
DN.GEN.SG(UNM)
ordnen
PTCP.ACC.SG.N
libieren
3SG.PRS.IMPF=CNJctr

(Frg. 4+5) 10′/Vs. I 9′ [-aš-pátMann:NOM.SG.C=FOC n]am-ma-aš-šidann:CNJ=PPRO.3SG.D/L UDKAM-ašTag (vergöttlicht):DN.GEN.SG 1ein:QUANcar N[INDAka-ag-ga-ri]-inRundbrot:ACC.SG.C BA.BA.ZAGerstenbrei:GEN.SG(UNM) ŠA ½ein halbGEN.SG UP-N[I]Hand:GEN.SG

[-aš-pátn]am-ma-aš-šiUDKAM-aš1N[INDAka-ag-ga-ri]-inBA.BA.ZAŠA ½UP-N[I]
Mann
NOM.SG.C=FOC
dann
CNJ=PPRO.3SG.D/L
Tag (vergöttlicht)
DN.GEN.SG
ein
QUANcar
Rundbrot
ACC.SG.C
Gerstenbrei
GEN.SG(UNM)
ein halbGEN.SGHand
GEN.SG

(Frg. 4+5) 11′/Vs. I 10′ [pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP nam-m]adann:CNJ 1ein:QUANcar wa-ak-šur(Maßeinheit):ACC.SG.N GEŠTINWein:GEN.SG(UNM) d[a-a-inehmen:3SG.PRS nuCONNn 1]ein:QUANcar GALBecher:ACC.SG(UNM) KÙ.BABBARSilber:GEN.SG(UNM) [ ]

[pár-ši-ianam-m]a1wa-ak-šurGEŠTINd[a-a-inu1]GALKÙ.BABBAR
zerbrechen
3SG.PRS.MP
dann
CNJ
ein
QUANcar
(Maßeinheit)
ACC.SG.N
Wein
GEN.SG(UNM)
nehmen
3SG.PRS
CONNnein
QUANcar
Becher
ACC.SG(UNM)
Silber
GEN.SG(UNM)

(Frg. 4+5) 12′/Vs. I 11′ [A-NA Dnu-pa-ti-i]kNubade/i(g)D/L.SG URUpí-i-pí-i[t-ḫivon Pipita:GEN.SG(UNM) 1ein:QUANcar GALBecher:ACC.SG(UNM) ].BABBAR-maSilber:GEN.SG(UNM)=CNJctr A-NA Da-dam-maAdammaD/L.SG [ ]

[A-NA Dnu-pa-ti-i]kURUpí-i-pí-i[t-ḫi1GAL].BABBAR-maA-NA Da-dam-ma
Nubade/i(g)D/L.SGvon Pipita
GEN.SG(UNM)
ein
QUANcar
Becher
ACC.SG(UNM)
Silber
GEN.SG(UNM)=CNJctr
AdammaD/L.SG

(Frg. 4+5) 13′/Vs. I 12′ [A-NA Dku-pa-paKubabaD/L.SG šu-un-n]a-an-zifüllen:3PL.PRS EGIR-ŠU-[madanach:ADV=CNJctr SA]NGAPriester:NOM.SG(UNM) IŠ-TU 1einABL;
einINS
LA-ḪA-AN-NIFlasche:ABL;
Flasche:INS
KÙ.[BABBAR]Silber:GEN.SG(UNM)

[A-NA Dku-pa-pašu-un-n]a-an-ziEGIR-ŠU-[maSA]NGAIŠ-TU 1LA-ḪA-AN-NIKÙ.[BABBAR]
KubabaD/L.SGfüllen
3PL.PRS
danach
ADV=CNJctr
Priester
NOM.SG(UNM)
einABL
einINS
Flasche
ABL
Flasche
INS
Silber
GEN.SG(UNM)

(Frg. 4+5) 14′/Vs. I 13′ [ši-pa-an-tilibieren:3SG.PRS LUGAL-uš-šaKönig:NOM.SG.C=CNJadd IŠ-TU] 2zweiABL;
zweiINS
LA-ḪA-AN-NIFlasche:ABL;
Flasche:INS
KÙ.[SI₂₂]Gold:GEN.SG(UNM) ši-pa-an-tilibieren:3SG.PRS


[ši-pa-an-tiLUGAL-uš-šaIŠ-TU] 2LA-ḪA-AN-NIKÙ.[SI₂₂]ši-pa-an-ti
libieren
3SG.PRS
König
NOM.SG.C=CNJadd
zweiABL
zweiINS
Flasche
ABL
Flasche
INS
Gold
GEN.SG(UNM)
libieren
3SG.PRS

(Frg. 5) Vs. I 14′ [na-aš-taCONNn=OBPst LUGAL-ušKönig:NOM.SG.C IŠ-TU ÉHausABL [Dnu-pa-ti-i]kNubade/i(g):DN.GEN.SG(UNM) URUpí-pí-taPipita:GN.GEN.SG(UNM) pa-ra-aaus-:PREV;
außerdem:ADV

[na-aš-taLUGAL-ušIŠ-TU É[Dnu-pa-ti-i]kURUpí-pí-tapa-ra-a
CONNn=OBPstKönig
NOM.SG.C
HausABLNubade/i(g)
DN.GEN.SG(UNM)
Pipita
GN.GEN.SG(UNM)
aus-
PREV
außerdem
ADV

(Frg. 5) Vs. I 15′ [ú-ez-zikommen:3SG.PRS nuCONNn I-NA ÉHausD/L.SG;
HausD/L.PL
Dnu-pa-ti-kNubade/i(g):DN.GEN.SG(UNM) UR]Uza-al-ma-naZalmana:GN.GEN.SG(UNM) pa-iz-zigehen:3SG.PRS

[ú-ez-zinuI-NA ÉDnu-pa-ti-kUR]Uza-al-ma-napa-iz-zi
kommen
3SG.PRS
CONNnHausD/L.SG
HausD/L.PL
Nubade/i(g)
DN.GEN.SG(UNM)
Zalmana
GN.GEN.SG(UNM)
gehen
3SG.PRS

(Frg. 5) Vs. I 16′ [nuCONNn a-pí-ia-iadort; damals:DEMadv=CNJadd am-ba-aš-ši(Brandopfer):D/L.SG;
Brandopfer:HURR.ABS.SG
1ein:QUANcar MUŠENVogel:ACC.SG(UNM) ke-el-d]i-ia-maWohlbefinden:HURR.ESS||HITT.D/L.SG=CNJctr 1ein:QUANcar MÁŠ.GALZiegenbock:ACC.SG(UNM) ši-pa-an-tilibieren:3SG.PRS

[nua-pí-ia-iaam-ba-aš-ši1MUŠENke-el-d]i-ia-ma1MÁŠ.GALši-pa-an-ti
CONNndort
damals
DEMadv=CNJadd
(Brandopfer)
D/L.SG
Brandopfer
HURR.ABS.SG
ein
QUANcar
Vogel
ACC.SG(UNM)
Wohlbefinden
HURR.ESS||HITT.D/L.SG=CNJctr
ein
QUANcar
Ziegenbock
ACC.SG(UNM)
libieren
3SG.PRS

(Frg. 5) Vs. I 17′ [ḫu-u-ma-an-kánjeder; ganz:QUANall.ACC.SG.N=OBPk A-NA ÉHausD/L.SG;
HausD/L.PL
Diš-ḫa-raIšḫara:DN.GEN.SG(UNM) ḫa-an]-da-a-anordnen:PTCP.ACC.SG.N ši-pa-an-za-ke-ez-zi-malibieren:3SG.PRS.IMPF=CNJctr

[ḫu-u-ma-an-kánA-NA ÉDiš-ḫa-raḫa-an]-da-a-anši-pa-an-za-ke-ez-zi-ma
jeder
ganz
QUANall.ACC.SG.N=OBPk
HausD/L.SG
HausD/L.PL
Išḫara
DN.GEN.SG(UNM)
ordnen
PTCP.ACC.SG.N
libieren
3SG.PRS.IMPF=CNJctr

(Frg. 3+5) 1′/Vs. I 18′ [ UDKAM-a]šTag (vergöttlicht):DN.GEN.SG [1ein:QUANcar NINDAka-ag-g]a-ri!-inRundbrot:ACC.SG.C4 BA.BA.ZAGerstenbrei:GEN.SG(UNM) ŠA ½ein halbGEN.SG UP-NIHand:GEN.SG

UDKAM-a]š[1NINDAka-ag-g]a-ri!-inBA.BA.ZAŠA ½UP-NI
Tag (vergöttlicht)
DN.GEN.SG
ein
QUANcar
Rundbrot
ACC.SG.C
Gerstenbrei
GEN.SG(UNM)
ein halbGEN.SGHand
GEN.SG

(Frg. 3+5) 2′/Vs. I 19′ [pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP nam-madann:CNJ 1ein:QUANcar wa-a]k-šur(Maßeinheit):ACC.SG.N GEŠTI[NWein:ACC.SG(UNM) da-a-inehmen:3SG.PRS nuCONNn 1ein:QUANcar GALBecher:ACC.SG(UNM) K]Ù.BABBARSilber:GEN.SG(UNM) A-NA Dnu-pa-ti-ikNubade/i(g)D/L.SG

[pár-ši-ianam-ma1wa-a]k-šurGEŠTI[Nda-a-inu1GALK]Ù.BABBARA-NA Dnu-pa-ti-ik
zerbrechen
3SG.PRS.MP
dann
CNJ
ein
QUANcar
(Maßeinheit)
ACC.SG.N
Wein
ACC.SG(UNM)
nehmen
3SG.PRS
CONNnein
QUANcar
Becher
ACC.SG(UNM)
Silber
GEN.SG(UNM)
Nubade/i(g)D/L.SG

(Frg. 3+5) 3′/Vs. I 20′ [za-al-ma-at-ḫivon Zalmana:GEN.SG(UNM) ]x 1ein:QUANcar GALBecher:ACC.SG(UNM) KÙ.BA[BBARSilber:GEN.SG(UNM) A-NA] Da-dam-maAdammaD/L.SG Dku-pa-paKubaba:DN.HURR.ABS

[za-al-ma-at-ḫi1GALKÙ.BA[BBARA-NA] Da-dam-maDku-pa-pa
von Zalmana
GEN.SG(UNM)
ein
QUANcar
Becher
ACC.SG(UNM)
Silber
GEN.SG(UNM)
AdammaD/L.SGKubaba
DN.HURR.ABS

(Frg. 3+5) 4′/Vs. I 21′ [ ] Du-ra-ma-aš-[ša-niUram(m)aššani:DN.HURR.ABS D]a-dam-maAdamma:DN.HURR.ABS Dku-pa-paKubaba:DN.HURR.ABS

Du-ra-ma-aš-[ša-niD]a-dam-maDku-pa-pa
Uram(m)aššani
DN.HURR.ABS
Adamma
DN.HURR.ABS
Kubaba
DN.HURR.ABS

(Frg. 3+5) 5′/Vs. I 22′ [šu-un-na-an-zi]füllen:3PL.PRS EGIR-ŠU-madanach:ADV=CNJctr L[ÚSANGAPriester:NOM.SG(UNM) I]Š-TU 1einABL;
einINS
LA-ḪA-AN-NIFlasche:ABL(UNM);
Flasche:INS(UNM)
KÙ.BABBARSilber:GEN.SG(UNM)

[šu-un-na-an-zi]EGIR-ŠU-maL[ÚSANGAI]Š-TU 1LA-ḪA-AN-NIKÙ.BABBAR
füllen
3PL.PRS
danach
ADV=CNJctr
Priester
NOM.SG(UNM)
einABL
einINS
Flasche
ABL(UNM)
Flasche
INS(UNM)
Silber
GEN.SG(UNM)

(Frg. 3+5) 6′/Vs. I 23′ [ši-pa-an-tilibieren:3SG.PRS LUGAL-uš-ma?König:NOM.SG.C=CNJctr IŠ-T]U 2zweiABL,…:INS LA-ḪA-AN-N[IFlasche:ABL;
Flasche:INS
KÙ.SI₂₂]Gold:GEN.SG(UNM) ši-pa-an-tilibieren:3SG.PRS


[ši-pa-an-tiLUGAL-uš-ma?IŠ-T]U 2LA-ḪA-AN-N[IKÙ.SI₂₂]ši-pa-an-ti
libieren
3SG.PRS
König
NOM.SG.C=CNJctr
zweiABL,…
INS
Flasche
ABL
Flasche
INS
Gold
GEN.SG(UNM)
libieren
3SG.PRS

(Frg. 3+5) 7′/Vs. I 24′ [na-aš-taCONNn=OBPst L]UGAL-ušKönig:NOM.SG.C IŠ-TU ÉHausABL D[nu-pa-ti-i]kNubade/i(g):DN.GEN.SG(UNM) URUza-al-ma-naZalmana:GN.GEN.SG(UNM) pa-ra-aaus-:PREV;
außerdem:ADV

[na-aš-taL]UGAL-ušIŠ-TU ÉD[nu-pa-ti-i]kURUza-al-ma-napa-ra-a
CONNn=OBPstKönig
NOM.SG.C
HausABLNubade/i(g)
DN.GEN.SG(UNM)
Zalmana
GN.GEN.SG(UNM)
aus-
PREV
außerdem
ADV

(Frg. 3+5) 8′/Vs. I 25′ [ú-ez-z]ikommen:3SG.PRS na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM EGIR-pawieder:ADV I-NA[ ÉHausD/L.SG;
HausD/L.PL
Dma-a-l]i-iaMaliya:DN.GEN.SG(UNM) pa-iz-zigehen:3SG.PRS

[ú-ez-z]ina-ašEGIR-paI-NA[ ÉDma-a-l]i-iapa-iz-zi
kommen
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3SG.C.NOMwieder
ADV
HausD/L.SG
HausD/L.PL
Maliya
DN.GEN.SG(UNM)
gehen
3SG.PRS

(Frg. 3+5) 9′/Vs. I 26′ [LÚ.ME]ŠKAŠ₄.ELäufer:NOM.PL(UNM) pít-ti-ia-an-z[ilaufen:3PL.PRS ]x ku-išwelcher:REL.NOM.SG.C nu-uš-šiCONNn=PPRO.3SG.D/L NÍG.BA-ŠUGeschenk:NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG NU.GÁL(ist) nicht (vorhanden):NEG ku-it-kiirgendein:INDFany.NOM.SG.N


[LÚ.ME]ŠKAŠ₄.Epít-ti-ia-an-z[iku-išnu-uš-šiNÍG.BA-ŠUNU.GÁLku-it-ki
Läufer
NOM.PL(UNM)
laufen
3PL.PRS
welcher
REL.NOM.SG.C
CONNn=PPRO.3SG.D/LGeschenk
NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG
(ist) nicht (vorhanden)
NEG
irgendein
INDFany.NOM.SG.N

(Frg. 3+5) 10′/Vs. I 27′ [ ]a?-an I-[N]A É[HausD/L.SG;
HausD/L.PL
] x x x x 1?ein:QUANcar ir-ḫu-u-i-tiKorb:LUW||HITT.D/L.SG

I-[N]A É[1?ir-ḫu-u-i-ti
HausD/L.SG
HausD/L.PL
ein
QUANcar
Korb
LUW||HITT.D/L.SG

(Frg. 3+5) 11′/Vs. I 28′ [ ti-a]n?-zisetzen:3PL.PRS še-er-r[a- ]x x x x x

ti-a]n?-zi
setzen
3PL.PRS

(Frg. 3) 12′ [ ] 1ein:QUANcar GALBecher:ACC.SG(UNM) KÙ.BABBAR-i[a?-

1GAL
ein
QUANcar
Becher
ACC.SG(UNM)

(Frg. 3) 13′ [ ]x[

Vs. I Lücke von wenigen Zeilen

(Frg. 1) Vs. I 1′ [A-NA˽ŠA-PAL GIŠti-im-ma-ḫi-l]a-(Ein hölzernes Gerät oder Möbel)D/L.PL_unter:POSP pé-e-[da-an-zi]hinschaffen:3PL.PRS

[A-NA˽ŠA-PAL GIŠti-im-ma-ḫi-l]a-pé-e-[da-an-zi]
(Ein hölzernes Gerät oder Möbel)D/L.PL_unter
POSP
hinschaffen
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. I 2′ [ta-an-ša-anCONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs GI]Š[i]r-ḫu-ia-azKorb:HITT.ABL A-NAzuD/L.SG;
zuD/L.PL
x[ a-še-ša-an-zi](hin)setzen:3PL.PRS

[ta-an-ša-anGI]Š[i]r-ḫu-ia-azA-NAa-še-ša-an-zi]
CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPsKorb
HITT.ABL
zuD/L.SG
zuD/L.PL
(hin)setzen
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. I 3′ LUGAL-uš-maKönig:NOM.SG.C=CNJctr EGIR-[a]ndanach:ADV Ú-ULnicht:NEG [ ]


LUGAL-uš-maEGIR-[a]nÚ-UL
König
NOM.SG.C=CNJctr
danach
ADV
nicht
NEG

(Frg. 1) Vs. I 4′ da-an-zi-manehmen:3PL.PRS=CNJctr ki-idieser:DEM1.ACC.SG.N 1ein:QUANcar MÁŠ.GALZiegenbock:NOM.SG(UNM) 10zehn:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:NOM.SG(UNM) [1ein:QUANcar NINDAi-du-ri-iš](Brot oder Gebäck):NOM.SG.N

da-an-zi-maki-i1MÁŠ.GAL10NINDA.SIG[1NINDAi-du-ri-iš]
nehmen
3PL.PRS=CNJctr
dieser
DEM1.ACC.SG.N
ein
QUANcar
Ziegenbock
NOM.SG(UNM)
zehn
QUANcar
‚Flachbrot‘
NOM.SG(UNM)
ein
QUANcar
(Brot oder Gebäck)
NOM.SG.N

(Frg. 1) Vs. I 5′ ZÌ.DAMehl:GEN.SG(UNM) ḫa-az-zi-la-aš(Hohlmaß):GEN.SG 1ein:QUANcar GA.KIN.AGKäse:NOM.SG(UNM) ka[p-pí-šaPortion:NOM.PL.N 1ein:QUANcar UP-NUHand:GEN.SG(UNM) BA.BA.ZA]Gerstenbrei:GEN.SG(UNM)

ZÌ.DAḫa-az-zi-la-aš1GA.KIN.AGka[p-pí-ša1UP-NUBA.BA.ZA]
Mehl
GEN.SG(UNM)
(Hohlmaß)
GEN.SG
ein
QUANcar
Käse
NOM.SG(UNM)
Portion
NOM.PL.N
ein
QUANcar
Hand
GEN.SG(UNM)
Gerstenbrei
GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. I 6′ 1ein:QUANcar NAM-MA-AN-DUM(Gefäß):NOM.SG(UNM) Ì.GIŠÖl:GEN.SG(UNM) 1ein:QUANcar DUGḫa-ni-iš-ša-a-[anSchöpfgefäß:NOM.SG.C(!) GEŠTIN]Wein:GEN.SG(UNM)


1NAM-MA-AN-DUMÌ.GIŠ1DUGḫa-ni-iš-ša-a-[anGEŠTIN]
ein
QUANcar
(Gefäß)
NOM.SG(UNM)
Öl
GEN.SG(UNM)
ein
QUANcar
Schöpfgefäß
NOM.SG.C(!)
Wein
GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. I 7′ na-aš-taCONNn=OBPst;
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst
MÁŠ.GALZiegenbock:ACC.SG(UNM) A-NA Di-šu-waIšuwaD/L.SG ke-e[l-di-iaWohlbefinden:HURR.ESS||HITT.D/L.SG ši-pa-an-da-an-zi]libieren:3PL.PRS

na-aš-taMÁŠ.GALA-NA Di-šu-wake-e[l-di-iaši-pa-an-da-an-zi]
CONNn=OBPst
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst
Ziegenbock
ACC.SG(UNM)
IšuwaD/L.SGWohlbefinden
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
libieren
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. I 8′ nam-ma-aš-ši-kándann:CNJ=POSS.3SG.D/L.SG=OBPk GAL-SÚBecher:ACC.SG(UNM) ḫu-i-ša-wa-azlebendig:ABL š[u-un-na-an-zi]füllen:3PL.PRS

nam-ma-aš-ši-kánGAL-SÚḫu-i-ša-wa-azš[u-un-na-an-zi]
dann
CNJ=POSS.3SG.D/L.SG=OBPk
Becher
ACC.SG(UNM)
lebendig
ABL
füllen
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. I 9′ nuCONNn ŠA MÁŠ.GALZiegenbockGEN.SG e-eš-ḫarBlut:ACC.SG.N UZUap-pu-uz-z[i-iaTalg:ACC.PL.N A-NA 1einD/L.SG UP-NUHand:D/L.SG BA.BA.ZA]Gerstenbrei:GEN.SG(UNM)

nuŠA MÁŠ.GALe-eš-ḫarUZUap-pu-uz-z[i-iaA-NA 1UP-NUBA.BA.ZA]
CONNnZiegenbockGEN.SGBlut
ACC.SG.N
Talg
ACC.PL.N
einD/L.SGHand
D/L.SG
Gerstenbrei
GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. I 10′ me-na-aḫ-ḫa-an-daentgegen-:PREV;
gegenüber:POSP
i-mi-ia-an-zimischen:3PL.PRS na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM 2zwei:QUANcar NI[NDAi-du-ri-iš](Brot oder Gebäck):ACC.SG.N

me-na-aḫ-ḫa-an-dai-mi-ia-an-zina-aš2NI[NDAi-du-ri-iš]
entgegen-
PREV
gegenüber
POSP
mischen
3PL.PRS
CONNn=PPRO.3SG.C.NOMzwei
QUANcar
(Brot oder Gebäck)
ACC.SG.N

(Frg. 1) Vs. I 11′ i-en-zimachen:3PL.PRS nam-madann:CNJ UZUŠÀHerz:ACC.SG(UNM) IZI-itFeuer:INS za-nu-[wa-an-zi]kochen:3PL.PRS

i-en-zinam-maUZUŠÀIZI-itza-nu-[wa-an-zi]
machen
3PL.PRS
dann
CNJ
Herz
ACC.SG(UNM)
Feuer
INS
kochen
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. I 12′ UZUGABA-ma-kánBrust:ACC.SG(UNM)=CNJctr=OBPk UZUwa-al-la-aš-šaSchenkel(?):GEN.SG=CNJadd ḫa-aš-ta-iKnochen:ACC.SG.N U[ZUQA-TÙ-iaHand (als Fleischstück von einem Tier):ACC.SG(UNM)=CNJadd mar-kán-zi]teilen:3PL.PRS

UZUGABA-ma-kánUZUwa-al-la-aš-šaḫa-aš-ta-iU[ZUQA-TÙ-iamar-kán-zi]
Brust
ACC.SG(UNM)=CNJctr=OBPk
Schenkel(?)
GEN.SG=CNJadd
Knochen
ACC.SG.N
Hand (als Fleischstück von einem Tier)
ACC.SG(UNM)=CNJadd
teilen
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. I 13′ *ma-aḫ-ḫa-an-mawie:CNJ=CNJctr zé-e-a-rikochen:3SG.PRS.MP nu-kán*CONNn=OBPk UZUGABABrust:ACC.SG(UNM) UZUwa-al-[la-ašSchenkel(?):GEN.SG ḫa-aš-ta-i]Knochen:ACC.SG.N

*ma-aḫ-ḫa-an-mazé-e-a-rinu-kán*UZUGABAUZUwa-al-[la-ašḫa-aš-ta-i]
wie
CNJ=CNJctr
kochen
3SG.PRS.MP
CONNn=OBPkBrust
ACC.SG(UNM)
Schenkel(?)
GEN.SG
Knochen
ACC.SG.N

(Frg. 1) Vs. I 14′ 𒀹UZUQA-T[Ù?-i]aHand (als Fleischstück von einem Tier):ACC.SG(UNM)=CNJadd GIŠir-ḫu-u-[i-tiKorb:LUW||HITT.D/L.SG ti-an-zi]setzen:3PL.PRS


𒀹UZUQA-T[Ù?-i]aGIŠir-ḫu-u-[i-titi-an-zi]
Hand (als Fleischstück von einem Tier)
ACC.SG(UNM)=CNJadd
Korb
LUW||HITT.D/L.SG
setzen
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. I 15′ na-aš-taCONNn=OBPst;
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst
A-NA UZUGABABrustD/L.SG a-na-a-ḫiKostprobe (einer Opfergabe):LUW.ACC.SG da-a-inehmen:3SG.PRS

na-aš-taA-NA UZUGABAa-na-a-ḫida-a-i
CONNn=OBPst
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst
BrustD/L.SGKostprobe (einer Opfergabe)
LUW.ACC.SG
nehmen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 16′ [n]a-at-[š]a-anCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs a-aḫ-ru--ḫiRäucherschale:HITT.D/L.SG Ì.*GIŠ*-kánÖl:D/L.SG(UNM)=OBPk an-*da*hinein-:PREV;
in:POSP
da-a-isetzen:3SG.PRS [ ]

[n]a-at-[š]a-ana-aḫ-ru--ḫiÌ.*GIŠ*-kánan-*da*da-a-i
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPsRäucherschale
HITT.D/L.SG
Öl
D/L.SG(UNM)=OBPk
hinein-
PREV
in
POSP
setzen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 17′ [EGI]R-[ŠU-m]adanach:ADV=CNJctr UZUŠÀHerz:ACC.SG(UNM) ar-ḫaweg-:PREV;
weg:ADV
ku-er-z[ischneiden:3SG.PRS

Ende Vs. I

[EGI]R-[ŠU-m]aUZUŠÀar-ḫaku-er-z[i
danach
ADV=CNJctr
Herz
ACC.SG(UNM)
weg-
PREV
weg
ADV
schneiden
3SG.PRS

(Frg. 5) Vs. II 1′ x[

(Frg. 5) Vs. II 2′ x[

(Frg. 5) Vs. II 3′ NINDA.GU[R₄.RABrotlaib:UNM


NINDA.GU[R₄.RA
Brotlaib
UNM

(Frg. 5) Vs. II 4′ nuCONNn Dx[

nu
CONNn

(Frg. 5) Vs. II 5′ na-an-ká[nCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk

na-an-ká[n
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk

(Frg. 5) Vs. II 6′ MEŠ˽GIŠB[ALAG?.DI?BALAG.DI-Spieler:NOM.PL(UNM)

MEŠ˽GIŠB[ALAG?.DI?
BALAG.DI-Spieler
NOM.PL(UNM)

(Frg. 5) Vs. II 7′ I-NA É[HausD/L.SG;
HausD/L.PL

Vs. II bricht ab

I-NA É[
HausD/L.SG
HausD/L.PL

(Frg. 1) Rs. IV 1 [EG]IR-ŠU-madanach:ADV=CNJctr la-ḫa-an-[ni(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber):ALL;
(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber):ABL;
(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber):D/L.SG
ke]-e-da-nidieser:DEM1.D/L.SG x [ ]x[

[EG]IR-ŠU-mala-ḫa-an-[nike]-e-da-ni
danach
ADV=CNJctr
(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber)
ALL
(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber)
ABL
(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber)
D/L.SG
dieser
DEM1.D/L.SG

(Frg. 1) Rs. IV 2 ke-e-da-ni-iadieser:DEM1.D/L.SG=CNJadd ḫa-an-tigetrennt:ADV ši-pa-an-da-an-zilibieren:3PL.PRS [

ke-e-da-ni-iaḫa-an-tiši-pa-an-da-an-zi
dieser
DEM1.D/L.SG=CNJadd
getrennt
ADV
libieren
3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. IV 3 na[m]-madann:CNJ 2zwei:QUANcar NAM-MA-AN-DUM(Gefäß):ACC.SG(UNM);
(Gefäß):ACC.PL(UNM)
GEŠTINWein:GEN.SG(UNM) da-an-zinehmen:3PL.PRS nu-kánCONNn=OBPk k[e-e-da-ni]dieser:DEM1.D/L.SG

na[m]-ma2NAM-MA-AN-DUMGEŠTINda-an-zinu-kánk[e-e-da-ni]
dann
CNJ
zwei
QUANcar
(Gefäß)
ACC.SG(UNM)
(Gefäß)
ACC.PL(UNM)
Wein
GEN.SG(UNM)
nehmen
3PL.PRS
CONNn=OBPkdieser
DEM1.D/L.SG

(Frg. 1) Rs. IV 4 1ein:QUANcar GALBecher:ACC.SG(UNM) .BABBARSilber:GEN.SG(UNM) šu-un-na-ifüllen:3SG.PRS EGIR-ŠU-iadanach:ADV=CNJadd la-ḫa-an-ni-[](Flasche oder Krug aus Gold oder Silber):ACC.PL.C

1GAL.BABBARšu-un-na-iEGIR-ŠU-iala-ḫa-an-ni-[]
ein
QUANcar
Becher
ACC.SG(UNM)
Silber
GEN.SG(UNM)
füllen
3SG.PRS
danach
ADV=CNJadd
(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber)
ACC.PL.C

(Frg. 1) Rs. IV 5 ši-pa-an-da-an-zilibieren:3PL.PRS ke-e-da-ni-iadieser:DEM1.D/L.SG=CNJadd 1ein:QUANcar GALBecher:ACC.SG(UNM) KÙ.BABBARSilber:GEN.SG(UNM) šu-u[n-na-i]füllen:3SG.PRS

ši-pa-an-da-an-zike-e-da-ni-ia1GALKÙ.BABBARšu-u[n-na-i]
libieren
3PL.PRS
dieser
DEM1.D/L.SG=CNJadd
ein
QUANcar
Becher
ACC.SG(UNM)
Silber
GEN.SG(UNM)
füllen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. IV 6 EGIR-ŠU-madanach:ADV=CNJctr la-ḫa-an-ni-uš(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber):ACC.PL.C ši-pa-an-da-an-zilibieren:3PL.PRS


EGIR-ŠU-mala-ḫa-an-ni-ušši-pa-an-da-an-zi
danach
ADV=CNJctr
(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber)
ACC.PL.C
libieren
3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. IV 7 ku-[i]t-ma-an-mawährend:CNJ=CNJctr A-NA˽PA-NI 2zweiD/L.PL_vor:POSP Dti-ia-pé-en-ta-ašTe/iyaba/e/i(n)ti:DN.D/L.PL [

ku-[i]t-ma-an-maA-NA˽PA-NI 2Dti-ia-pé-en-ta-aš
während
CNJ=CNJctr
zweiD/L.PL_vor
POSP
Te/iyaba/e/i(n)ti
DN.D/L.PL

(Frg. 1) Rs. IV 8 ši-pa-an-za-kán-zilibieren:3PL.PRS.IMPF nuCONNn MEŠ˽GIŠBALAG.DI-pátBALAG.DI-Spieler:NOM.PL(UNM)=FOC ša-wa-a-[tar]Horn:LUW.ACC.SG

ši-pa-an-za-kán-zinuMEŠ˽GIŠBALAG.DI-pátša-wa-a-[tar]
libieren
3PL.PRS.IMPF
CONNnBALAG.DI-Spieler
NOM.PL(UNM)=FOC
Horn
LUW.ACC.SG

(Frg. 1) Rs. IV 9 pa-ri-pa-ra-an-zi(Musikinstrument) blasen:3PL.PRS LÚ.MEŠNAR-maSänger:NOM.PL(UNM)=CNJctr MEŠ˽GIŠBALAG.D[IBALAG.DI-Spieler:NOM.PL(UNM) SÌR-RUsingen:3PL.PRS


pa-ri-pa-ra-an-ziLÚ.MEŠNAR-maMEŠ˽GIŠBALAG.D[ISÌR-RU
(Musikinstrument) blasen
3PL.PRS
Sänger
NOM.PL(UNM)=CNJctr
BALAG.DI-Spieler
NOM.PL(UNM)
singen
3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. IV 10 nuCONNn LUGAL-ušKönig:NOM.SG.C I-NA ÉHausD/L.SG;
HausD/L.PL
Dma-a-li-iaMaliya:DN.GEN.SG(UNM) a-da-an-n[aessen:INF ú-e-ek-zi]wünschen:3SG.PRS

nuLUGAL-ušI-NA ÉDma-a-li-iaa-da-an-n[aú-e-ek-zi]
CONNnKönig
NOM.SG.C
HausD/L.SG
HausD/L.PL
Maliya
DN.GEN.SG(UNM)
essen
INF
wünschen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. IV 11 nuCONNn A-NA NINDAa-a-an-da-ašwarmes BrotD/L.PL NINDA.GÚGḪI.A(Brot oder Gebäck):NOM.PL(UNM) NINDA.KU₇ḪI.A-i[aSüßbrot:NOM.PL(UNM)=CNJadd

nuA-NA NINDAa-a-an-da-ašNINDA.GÚGḪI.ANINDA.KU₇ḪI.A-i[a
CONNnwarmes BrotD/L.PL(Brot oder Gebäck)
NOM.PL(UNM)
Süßbrot
NOM.PL(UNM)=CNJadd

(Frg. 1) Rs. IV 12 2zwei:QUANcar PA(Hohlmaß):GEN.SG(UNM) ZÌ.DAMehl:GEN.SG(UNM) ZÍZEmmer:GEN.SG(UNM) ḪÁD.DU.A-iatrocken:GEN.SG(UNM)=CNJadd da-at-ta-rinehmen:3SG.PRS.MP a-ku-[wa-an-natrinken:INF 3drei:QUANcar DUGGefäß:NOM.PL(UNM) GEŠTIN]Wein:GEN.SG(UNM)

2PAZÌ.DAZÍZḪÁD.DU.A-iada-at-ta-ria-ku-[wa-an-na3DUGGEŠTIN]
zwei
QUANcar
(Hohlmaß)
GEN.SG(UNM)
Mehl
GEN.SG(UNM)
Emmer
GEN.SG(UNM)
trocken
GEN.SG(UNM)=CNJadd
nehmen
3SG.PRS.MP
trinken
INF
drei
QUANcar
Gefäß
NOM.PL(UNM)
Wein
GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. IV 13 1ein:QUANcar DUGGefäß:NOM.SG(UNM) KAŠ-iaBier:GEN.SG(UNM)=CNJadd da-at-ta-rinehmen:3SG.PRS.MP nuCONNn NINDAa-a-anḪI.Awarmes Brot:ACC.SG.N [I-NA ÉHausD/L.SG;
HausD/L.PL
Dma-a-li-ia]Maliya:DN.GEN.SG(UNM)

1DUGKAŠ-iada-at-ta-rinuNINDAa-a-anḪI.A[I-NA ÉDma-a-li-ia]
ein
QUANcar
Gefäß
NOM.SG(UNM)
Bier
GEN.SG(UNM)=CNJadd
nehmen
3SG.PRS.MP
CONNnwarmes Brot
ACC.SG.N
HausD/L.SG
HausD/L.PL
Maliya
DN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. IV 14 pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP nu-kánCONNn=OBPk a-na-a-ḫi-taKostprobe (einer Opfergabe):LUW.ACC.PL ku-ewelcher:REL.ACC.PL.N da-aš-k[án-zinehmen:3PL.PRS.IMPF nu-kánCONNn=OBPk ku-e]welcher:REL.ACC.PL.N

pár-ši-ianu-kána-na-a-ḫi-taku-eda-aš-k[án-zinu-kánku-e]
zerbrechen
3SG.PRS.MP
CONNn=OBPkKostprobe (einer Opfergabe)
LUW.ACC.PL
welcher
REL.ACC.PL.N
nehmen
3PL.PRS.IMPF
CONNn=OBPkwelcher
REL.ACC.PL.N

(Frg. 1) Rs. IV 15 [A-N]A˽PA-NI DIŠTARIštarD/L.SG_vor:POSP ti-ia-an-zisetzen:3PL.PRS ku-e-m[a-aš-ša-anwelcher:REL.ACC.PL.N=CNJctr=OBPs a-na-a-ḫi-taKostprobe (einer Opfergabe):LUW.ACC.PL pa-ra-a]aus-:PREV;
außerdem:ADV

[A-N]A˽PA-NI DIŠTARti-ia-an-ziku-e-m[a-aš-ša-ana-na-a-ḫi-tapa-ra-a]
IštarD/L.SG_vor
POSP
setzen
3PL.PRS
welcher
REL.ACC.PL.N=CNJctr=OBPs
Kostprobe (einer Opfergabe)
LUW.ACC.PL
aus-
PREV
außerdem
ADV

(Frg. 1) Rs. IV 16 [ú-da-an-z]i(her)bringen:3PL.PRS nu-kánCONNn=OBPk I-NA ÉHausD/L.SG;
HausD/L.PL
D10Wettergott:DN.GEN.SG(UNM) URUm[a-nu-zi-ia]Ma/inuziya:GN.GEN.SG(UNM)

[ú-da-an-z]inu-kánI-NA ÉD10URUm[a-nu-zi-ia]
(her)bringen
3PL.PRS
CONNn=OBPkHausD/L.SG
HausD/L.PL
Wettergott
DN.GEN.SG(UNM)
Ma/inuziya
GN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. IV 17 [ÉHaus:D/L.SG(UNM);
Haus:D/L.PL(UNM)
Diš-ḫa-r]aIšḫara:DN.GEN.SG(UNM) ÉHaus:D/L.SG(UNM);
Haus:D/L.PL(UNM)
Dal-la-a-niAllan(n)i:DN.GEN.SG(UNM) ÉHaus:D/L.SG(UNM);
Haus:D/L.PL(UNM)
D[nu-pa-ti-ikNubade/i(g):DN.GEN.SG(UNM) URUpí-pí-ta]Pipita:GN.GEN.SG(UNM)

[ÉDiš-ḫa-r]aÉDal-la-a-niÉD[nu-pa-ti-ikURUpí-pí-ta]
Haus
D/L.SG(UNM)
Haus
D/L.PL(UNM)
Išḫara
DN.GEN.SG(UNM)
Haus
D/L.SG(UNM)
Haus
D/L.PL(UNM)
Allan(n)i
DN.GEN.SG(UNM)
Haus
D/L.SG(UNM)
Haus
D/L.PL(UNM)
Nubade/i(g)
DN.GEN.SG(UNM)
Pipita
GN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. IV 18 [ÉHaus:D/L.SG(UNM);
Haus:D/L.PL(UNM)
Dnu-pa-ti-ikNubade/i(g):DN.GEN.SG(UNM) UR]Uza-al-ma-na-iaZalmana:GN.GEN.SG(UNM)=CNJadd A-[NA˽PA-NI DINGIRMEŠbegeistertD/L.PL_vor:POSP EGIR-pawieder:PREV;
wieder:ADV
ti-an-zi]setzen:3PL.PRS


[ÉDnu-pa-ti-ikUR]Uza-al-ma-na-iaA-[NA˽PA-NI DINGIRMEŠEGIR-pati-an-zi]
Haus
D/L.SG(UNM)
Haus
D/L.PL(UNM)
Nubade/i(g)
DN.GEN.SG(UNM)
Zalmana
GN.GEN.SG(UNM)=CNJadd
begeistertD/L.PL_vor
POSP
wieder
PREV
wieder
ADV
setzen
3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. IV 19 [nam-madann:CNJ 6sechs:QUANcar DUGKU-KU-UB(Gefäß):ACC.SG(UNM) KAŠBier:GEN.SG(UNM) 6sechs:QUANcar D]UGKU-KU-UB(Gefäß):ACC.SG(UNM) t[a-wa-al(kultisches Getränk):GEN.SG.N(UNM)

[nam-ma6DUGKU-KU-UBKAŠ6D]UGKU-KU-UBt[a-wa-al
dann
CNJ
sechs
QUANcar
(Gefäß)
ACC.SG(UNM)
Bier
GEN.SG(UNM)
sechs
QUANcar
(Gefäß)
ACC.SG(UNM)
(kultisches Getränk)
GEN.SG.N(UNM)

(Frg. 1) Rs. IV 20 [ ]x[

Rs. IV bricht ab

Durch die Joins ist diese Kolumne der Vs. I zuzuordnen.
Oder eventuell als -i]š?-ša-an-zi zu lesen.
Diese Zeile könnte eventuell mit einer der vorangehenden zwei Zeilen Überschneidungen aufweisen.
Das Zeichen RI hat einen zusätzlichen senkrechten Keil.