HFR Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 17.78 (2021-12-31)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Vs. I 1 [ ]x D10-ašStorm-god:DN.HITT.NOM.SG.C ḫa-tu-gaterrible:ADV te-et-ḫa-a-ito thunder:3SG.PRS nuCONNn an-tu-uḫ-ša-anman:ACC.SG.C;
man:GEN.PL

D10-ašḫa-tu-gate-et-ḫa-a-inuan-tu-uḫ-ša-an
Storm-god
DN.HITT.NOM.SG.C
terrible
ADV
to thunder
3SG.PRS
CONNnman
ACC.SG.C
man
GEN.PL

Vs. I 2 [ Š]U? a-aš-kigate:D/L.SG an-dain:POSP na-aš-maor:CNJ dam-me-lifresh:D/L.SG pé-diplace:D/L.SG na-aš-ma-kánor:CNJ=OBPk É-rihouse:D/L.SG

a-aš-kian-dana-aš-madam-me-lipé-dina-aš-ma-kánÉ-ri
gate
D/L.SG
in
POSP
or
CNJ
fresh
D/L.SG
place
D/L.SG
or
CNJ=OBPk
house
D/L.SG

Vs. I 3 [an-d]ain:POSP *GUL*-aḫ-zito strike:3SG.PRS na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM a-kito die:3SG.PRS nu-uš-ši-iš-ša-anCONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPs ku-itwhich:REL.ACC.SG.N NÍ.TE-šibody; person:D/L.SG(UNM)=POSS.3SG.D/L.SG

[an-d]a*GUL*-aḫ-zina-aša-kinu-uš-ši-iš-ša-anku-itNÍ.TE-ši
in
POSP
to strike
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3SG.C.NOMto die
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPswhich
REL.ACC.SG.N
body
person
D/L.SG(UNM)=POSS.3SG.D/L.SG

Vs. I 4 [an-d]ain:POSP ú-e-mi-iz-zito find:3SG.PRS na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC šu-up-pí-ia-aḫ-ta-ri-pátto make holy:3SG.PRS.MP=FOC

[an-d]aú-e-mi-iz-zina-atšu-up-pí-ia-aḫ-ta-ri-pát
in
POSP
to find
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3SG.N.ACCto make holy
3SG.PRS.MP=FOC

Vs. I 5 [ ]x-ši-kán Ú-ULnot:NEG ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C ku-it-kisomeone:INDFany.ACC.SG.N da-a-ito sit:3SG.PRS;
to take:3SG.PRS


Ú-ULku-iš-kiku-it-kida-a-i
not
NEG
someone
INDFany.NOM.SG.C
someone
INDFany.ACC.SG.N
to sit
3SG.PRS
to take
3SG.PRS

Vs. I 6 [ ] D10Storm-god:DN.ACC.SG(UNM);
Storm-god:DN.GEN.SG(UNM);
Storm-god:DN.D/L.SG(UNM)
ki-iš-ša-anthus:DEMadv i-ia-zito make:3SG.PRS ma-a-anwhen:CNJ dam-mi-lifresh:D/L.SG pé-diplace:D/L.SG

D10ki-iš-ša-ani-ia-zima-a-andam-mi-lipé-di
Storm-god
DN.ACC.SG(UNM)
Storm-god
DN.GEN.SG(UNM)
Storm-god
DN.D/L.SG(UNM)
thus
DEMadv
to make
3SG.PRS
when
CNJ
fresh
D/L.SG
place
D/L.SG

Vs. I 7 [a-p]u-u-unhe:DEM2/3.ACC.SG.C an-tu-uḫ-ša-anman:ACC.SG.C ˽D10Storm-god man:NOM.SG(UNM);
Storm-god man:ACC.SG(UNM)
ša-ra-aup:ADV da-a-ito sit:3SG.PRS na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC a-ra-aḫ-zaoutside:ADV

[a-p]u-u-unan-tu-uḫ-ša-an˽D10ša-ra-ada-a-ina-ana-ra-aḫ-za
he
DEM2/3.ACC.SG.C
man
ACC.SG.C
Storm-god man
NOM.SG(UNM)
Storm-god man
ACC.SG(UNM)
up
ADV
to sit
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3SG.C.ACCoutside
ADV

Vs. I 8 []-e-da-ito take:3SG.PRS na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC pa-iz-zito go:3SG.PRS ḫa-ri-ia-zito dig:3SG.PRS EGIR-an-ma-aš-šiafterwards:ADV=CNJctr=PPRO.3SG.D/L MÁŠ.GALhe-goat:ACC.SG(UNM)

[]-e-da-ina-anpa-iz-ziḫa-ri-ia-ziEGIR-an-ma-aš-šiMÁŠ.GAL
to take
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3SG.C.ACCto go
3SG.PRS
to dig
3SG.PRS
afterwards
ADV=CNJctr=PPRO.3SG.D/L
he-goat
ACC.SG(UNM)

Vs. I 9 [ ]x-ti-it an-ni-iš-ke-ez-zito carry out:3SG.PRS.IMPF Ú-NU-TEMEŠ-ia-aš-šitools:ACC.PL(UNM)=CNJadd=PPRO.3SG.D/L ku-ewhich:REL.ACC.PL.C kat-ta-anlow:ADV;
below:PREV

an-ni-iš-ke-ez-ziÚ-NU-TEMEŠ-ia-aš-šiku-ekat-ta-an
to carry out
3SG.PRS.IMPF
tools
ACC.PL(UNM)=CNJadd=PPRO.3SG.D/L
which
REL.ACC.PL.C
low
ADV
below
PREV

Vs. I 10 [ ]x-da-a-*at-ta-ri na-at-zaCONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL ˽D10-pátStorm-god man:NOM.SG(UNM)=FOC da-a-i*to take:3SG.PRS ma-a-an-ši an-tu-uḫ-ša-aš-šaman:GEN.PL=CNJadd;
man:D/L.PL=CNJadd

na-at-za˽D10-pátda-a-i*ma-a-an-šian-tu-uḫ-ša-aš-ša
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFLStorm-god man
NOM.SG(UNM)=FOC
to take
3SG.PRS
man
GEN.PL=CNJadd
man
D/L.PL=CNJadd

Vs. I 11 [ ]x-e-eš kat-ta-anbelow:PREV ḫa-an-da-a-an-ta-rito arrange:3PL.PRS.MP nuCONNn a-pu-u-uš-šahe:DEM2/3.ACC.PL.C=CNJadd

kat-ta-anḫa-an-da-a-an-ta-rinua-pu-u-uš-ša
below
PREV
to arrange
3PL.PRS.MP
CONNnhe
DEM2/3.ACC.PL.C=CNJadd

Vs. I 12 [a-r]a-aḫ-zaoutside:ADV pé-e-ḫu-te-ez-zito take:3SG.PRS na-ašCONNn=PPRO.3PL.C.ACC ˽D[10]Storm-god man:NOM.SG(UNM) a-ni-[i]a-zito carry out:3SG.PRS

[a-r]a-aḫ-zapé-e-ḫu-te-ez-zina-aš˽D[10]a-ni-[i]a-zi
outside
ADV
to take
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCStorm-god man
NOM.SG(UNM)
to carry out
3SG.PRS

Vs. I 13 [ ]x-ši-it ma-aḫ-ḫa-anwhen:CNJ nam-ma-zathen:CNJ=REFL wa-ar-[ ] ar?-ḫaaway:ADV;
away from:POSP;
away from:PREV

ma-aḫ-ḫa-annam-ma-zaar?-ḫa
when
CNJ
then
CNJ=REFL
away
ADV
away from
POSP
away from
PREV

Vs. I 14 [ ]x-ŠU-NU pa-iz-zito go:3SG.PRS SISKUR-masacrifice:NOM.SG(UNM)=CNJctr;
sacrifice:ACC.SG(UNM)=CNJctr
EGIR-azlater:ADV x[ ]x


pa-iz-ziSISKUR-maEGIR-az
to go
3SG.PRS
sacrifice
NOM.SG(UNM)=CNJctr
sacrifice
ACC.SG(UNM)=CNJctr
later
ADV

Vs. I 15 [ ]x É-ri-mahouse:D/L.SG=CNJctr an-[d]a-aninside:PREV wa-al-a[?-

É-ri-maan-[d]a-an
house
D/L.SG=CNJctr
inside
PREV

Vs. I 16 [ ]-an ˽D10Storm-god man:NOM.SG(UNM) [Q]A-TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC x[

˽D10[Q]A-TAM-MA-pát
Storm-god man
NOM.SG(UNM)
likewise
ADV=FOC

Vs. I 17 [ -i]a-zi a-pé-e-da-n[ihe:DEM2/3.D/L.SG

a-pé-e-da-n[i
he
DEM2/3.D/L.SG

Vs. I 18 [ ]-e?-zi nam-ma-atstill:ADV=PPRO.3SG.N.NOM;
still:ADV=PPRO.3SG.N.ACC;
still:ADV=PPRO.3PL.N.ACC;
still:ADV=PPRO.3PL.C.NOM;
still:ADV=PPRO.3PL.N.NOM
x[

nam-ma-at
still
ADV=PPRO.3SG.N.NOM
still
ADV=PPRO.3SG.N.ACC
still
ADV=PPRO.3PL.N.ACC
still
ADV=PPRO.3PL.C.NOM
still
ADV=PPRO.3PL.N.NOM

Vs. I 19 [ ma-aḫ-ḫ]a-an-[m]a-kánwhen:CNJ=CNJctr=OBPk ˽D[10Storm-god man:NOM.SG(UNM)

ma-aḫ-ḫ]a-an-[m]a-kán˽D[10
when
CNJ=CNJctr=OBPk
Storm-god man
NOM.SG(UNM)

Vs. I 20 [ na]m-ma-ašthen:CNJ=PPRO.3SG.C.NOM a-ra-[


na]m-ma-aš
then
CNJ=PPRO.3SG.C.NOM

Vs. I 21 [ ]x-ri an-d[ain:POSP;
therein:ADV;
inside:PREV

an-d[a
in
POSP
therein
ADV
inside
PREV

Vs. I 22 [ ]x-ka₄? [

Vs. I bricht ab

Vs. II 1 nuCONNn ˽D10Storm-god man:NOM.SG(UNM) a-da-an-nato eat:INF ú-e?-[

nu˽D10a-da-an-na
CONNnStorm-god man
NOM.SG(UNM)
to eat
INF

Vs. II 2 NINDA.KU₇sweet bread:ACC.SG(UNM);
sweet bread:NOM.SG(UNM)
NINDA.GÚG(type of pastry):NOM.SG(UNM);
(type of pastry):ACC.SG(UNM)
ku-ewhich:REL.ACC.PL.N;
which:REL.NOM.PL.N
pár-ši-ia-an-[

NINDA.KU₇NINDA.GÚGku-e
sweet bread
ACC.SG(UNM)
sweet bread
NOM.SG(UNM)
(type of pastry)
NOM.SG(UNM)
(type of pastry)
ACC.SG(UNM)
which
REL.ACC.PL.N
which
REL.NOM.PL.N

Vs. II 3 pé-ra-anin front of:ADV;
in front of:POSP
ar-ḫaaway:ADV te-pulittle:ACC.SG.N da-[

pé-ra-anar-ḫate-pu
in front of
ADV
in front of
POSP
away
ADV
little
ACC.SG.N

Vs. II 4 EGIR-paagain:ADV A-NA GIŠBANŠURtableD/L.SG D[


EGIR-paA-NA GIŠBANŠUR
again
ADV
tableD/L.SG

Vs. II 5 1one:QUANcar IM.GÍD.DA(type of tablet):NOM.SG(UNM);
(type of tablet):ACC.SG(UNM);
(type of tablet):GEN.SG(UNM);
(type of tablet):D/L.SG(UNM);
(type of tablet):ABL(UNM);
(type of tablet):INS(UNM)
ŠUM-MIname:NOM.SG(UNM) man:GEN.SG(UNM) NU.G[ÁL(there is) not):NEG

1IM.GÍD.DAŠUM-MINU.G[ÁL
one
QUANcar
(type of tablet)
NOM.SG(UNM)
(type of tablet)
ACC.SG(UNM)
(type of tablet)
GEN.SG(UNM)
(type of tablet)
D/L.SG(UNM)
(type of tablet)
ABL(UNM)
(type of tablet)
INS(UNM)
name
NOM.SG(UNM)
man
GEN.SG(UNM)
(there is) not)
NEG

Vs. II 6 te-et-ḫa-ito thunder:3SG.PRS nuCONNn pa-a!-an-na-x[

te-et-ḫa-inu
to thunder
3SG.PRS
CONNn

Vs. II 7 na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM a-kito die:3SG.PRS na-aš-šu-kánor:CNJ=OBPk a-x[

na-aša-kina-aš-šu-kán
CONNn=PPRO.3SG.C.NOMto die
3SG.PRS
or
CNJ=OBPk

Vs. II 8 pé-diplace:D/L.SG na-aš-ma-kánor:CNJ=OBPk É-rihouse:D/L.SG D?[

pé-dina-aš-ma-kánÉ-ri
place
D/L.SG
or
CNJ=OBPk
house
D/L.SG

Vs. II 9 i-ia-zito make:3SG.PRS


i-ia-zi
to make
3SG.PRS

Vs. II 10 1one:QUANcar TÚGboxwood:NOM.SG(UNM);
boxwood:ACC.SG(UNM)
BABBARwhite:NOM.SG(UNM);
white:ACC.SG(UNM)
12twelve:QUANcar GAGpeg:NOM.SG(UNM);
peg:ACC.SG(UNM)
AN.BARiron:GEN.SG(UNM) 1one:QUANcar GÍNshekel:GEN.SG(UNM) ta-x[

1TÚGBABBAR12GAGAN.BAR1GÍN
one
QUANcar
boxwood
NOM.SG(UNM)
boxwood
ACC.SG(UNM)
white
NOM.SG(UNM)
white
ACC.SG(UNM)
twelve
QUANcar
peg
NOM.SG(UNM)
peg
ACC.SG(UNM)
iron
GEN.SG(UNM)
one
QUANcar
shekel
GEN.SG(UNM)

Vs. II 11 1one:QUANcar GÍNshekel:NOM.SG(UNM);
shekel:ACC.SG(UNM);
shekel:GEN.SG(UNM)
AN.NAtin:NOM.SG(UNM);
tin:ACC.SG(UNM);
tin:GEN.SG(UNM)
12twelve:QUANcar GAGpeg:NOM.SG(UNM);
peg:ACC.SG(UNM)
URUDUcopper:GEN.SG(UNM) x[

1GÍNAN.NA12GAGURUDU
one
QUANcar
shekel
NOM.SG(UNM)
shekel
ACC.SG(UNM)
shekel
GEN.SG(UNM)
tin
NOM.SG(UNM)
tin
ACC.SG(UNM)
tin
GEN.SG(UNM)
twelve
QUANcar
peg
NOM.SG(UNM)
peg
ACC.SG(UNM)
copper
GEN.SG(UNM)

Vs. II 12 1one:QUANcar MA.NAmina:GEN.SG(UNM) GÍRknife:NOM.SG(UNM);
knife:ACC.SG(UNM)
ZAB[ARbronze:GEN.SG(UNM)

1MA.NAGÍRZAB[AR
one
QUANcar
mina
GEN.SG(UNM)
knife
NOM.SG(UNM)
knife
ACC.SG(UNM)
bronze
GEN.SG(UNM)

Vs. II 13 1one:QUANcar GÍNshekel:NOM.SG(UNM);
shekel:GEN.SG(UNM)
KI.LÁweight:NOM.SG(UNM);
weight:GEN.SG(UNM)
x[

1GÍNKI.LÁ
one
QUANcar
shekel
NOM.SG(UNM)
shekel
GEN.SG(UNM)
weight
NOM.SG(UNM)
weight
GEN.SG(UNM)

Vs. II 14 [ ]x x[

Art des Zusammenschlusses unsicher; evtl. gehören einige Zeilenenden zu den vorherigen Zeilen

Vs. II 10′ ] GAGpeg:NOM.SG(UNM);
peg:ACC.SG(UNM)
[

GAG
peg
NOM.SG(UNM)
peg
ACC.SG(UNM)

Vs. II 11′ ]x[ ] URUDUcopper:GEN.SG(UNM) [

URUDU
copper
GEN.SG(UNM)

Vs. II 12′ ]x ŠA[pig:NOM.SG(UNM);
pig:ACC.SG(UNM);
pig:NOM.PL(UNM);
pig:ACC.PL(UNM);
pig:GEN.SG(UNM);
pig:GEN.PL(UNM);
pig:D/L.SG(UNM);
pig:D/L.PL(UNM)
wa?-a]k-šur(unit):NOM.SG.N;
(unit):ACC.SG.N
x[

ŠA[wa?-a]k-šur
pig
NOM.SG(UNM)
pig
ACC.SG(UNM)
pig
NOM.PL(UNM)
pig
ACC.PL(UNM)
pig
GEN.SG(UNM)
pig
GEN.PL(UNM)
pig
D/L.SG(UNM)
pig
D/L.PL(UNM)
(unit)
NOM.SG.N
(unit)
ACC.SG.N

Vs. II 13′ ] 1one:QUANcar PÌRIG.TURleopard:NOM.SG(UNM);
leopard:ACC.SG(UNM)
1one:QUANcar [ ] UR-[ ]x [

1PÌRIG.TUR1
one
QUANcar
leopard
NOM.SG(UNM)
leopard
ACC.SG(UNM)
one
QUANcar

Vs. II 14′ ] KUŠskin:NOM.SG(UNM);
skin:ACC.SG(UNM)
GU₄cattle:GEN.SG(UNM) BABBARwhite:NOM.SG(UNM);
white:ACC.SG(UNM)
2two:QUANcar KUŠskin:ACC.SG(UNM);
skin:NOM.SG(UNM)
UZ₆nanny goat:GEN.SG(UNM) ŠÀtherein:ADV;
thereinD/L_in:POSP
x [

KUŠGU₄BABBAR2KUŠUZ₆ŠÀ
skin
NOM.SG(UNM)
skin
ACC.SG(UNM)
cattle
GEN.SG(UNM)
white
NOM.SG(UNM)
white
ACC.SG(UNM)
two
QUANcar
skin
ACC.SG(UNM)
skin
NOM.SG(UNM)
nanny goat
GEN.SG(UNM)
therein
ADV
thereinD/L_in
POSP

Vs. II 15′ -i]k? ša-ma-na-ašfoundation:D/L.PL;
foundation:GEN.SG;
foundation:GEN.PL
da-a-[ito sit:3SG.PRS


ša-ma-na-ašda-a-[i
foundation
D/L.PL
foundation
GEN.SG
foundation
GEN.PL
to sit
3SG.PRS

Vs. II 16′ ] 1one:QUANcar EM-ṢÚsour:NOM.SG(UNM);
sour:ACC.SG(UNM)
1one:QUANcar SÍGwool:NOM.SG(UNM);
wool:ACC.SG(UNM)
UDUsheep:GEN.SG(UNM) BABBARwhite:NOM.SG(UNM);
white:ACC.SG(UNM)
1one:QUANcar SÍGwool:NOM.SG(UNM);
wool:ACC.SG(UNM)
[

1EM-ṢÚ1SÍGUDUBABBAR1SÍG
one
QUANcar
sour
NOM.SG(UNM)
sour
ACC.SG(UNM)
one
QUANcar
wool
NOM.SG(UNM)
wool
ACC.SG(UNM)
sheep
GEN.SG(UNM)
white
NOM.SG(UNM)
white
ACC.SG(UNM)
one
QUANcar
wool
NOM.SG(UNM)
wool
ACC.SG(UNM)

Vs. II 17′ n].TA.ÀMn each:QUANdist ŠA-PU-Údense:NOM.SG(UNM);
dense:ACC.SG(UNM)
1one:QUANcar TÚGboxwood:NOM.SG(UNM);
boxwood:ACC.SG(UNM)
[

n].TA.ÀMŠA-PU-Ú1TÚG
n each
QUANdist
dense
NOM.SG(UNM)
dense
ACC.SG(UNM)
one
QUANcar
boxwood
NOM.SG(UNM)
boxwood
ACC.SG(UNM)

Vs. II 18′ -T]IM? TÚGGADA.DAMgaiter:NOM.SG(UNM);
gaiter:ACC.SG(UNM)
1-NU-TIMset:NOM.SG(UNM);
set:ACC.SG(UNM)
[

TÚGGADA.DAM1-NU-TIM
gaiter
NOM.SG(UNM)
gaiter
ACC.SG(UNM)
set
NOM.SG(UNM)
set
ACC.SG(UNM)

Vs. II 19′ ] ú-nu-wa-an-zato adorn:PTCP.NOM.SG.C 2020:QUANcar NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):NOM.SG(UNM) [

ú-nu-wa-an-za20NINDA.GUR₄.RA
to adorn
PTCP.NOM.SG.C
20
QUANcar
‘thick’ bread (loaf)
NOM.SG(UNM)

Vs. II 20′ DU]Gḫu-u-up-párhusk:NOM.SG.N;
husk:ACC.SG.N
KAŠ.GEŠTIN(beverage):GEN.SG(UNM) 1one:QUANcar DUGḫu-[

DU]Gḫu-u-up-párKAŠ.GEŠTIN1
husk
NOM.SG.N
husk
ACC.SG.N
(beverage)
GEN.SG(UNM)
one
QUANcar

Vs. II 21′ ]x BÁḪARpotter:NOM.SG(UNM);
potter:D/L.SG(UNM);
potter:GEN.SG(UNM)
Ú-NU-UTtools:NOM.SG(UNM);
tools:ACC.SG(UNM)
AD.K[IDmade of reed wickerwork:NOM.SG(UNM);
made of reed wickerwork:ACC.SG(UNM)


BÁḪARÚ-NU-UTAD.K[ID
potter
NOM.SG(UNM)
potter
D/L.SG(UNM)
potter
GEN.SG(UNM)
tools
NOM.SG(UNM)
tools
ACC.SG(UNM)
made of reed wickerwork
NOM.SG(UNM)
made of reed wickerwork
ACC.SG(UNM)

Vs. II 22′ ]x iš-ḫu-wa-an-z[ito pour:3PL.PRS

iš-ḫu-wa-an-z[i
to pour
3PL.PRS

Vs. II 23′ d]a-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:3SG.PRS


d]a-a-i
to take
3SG.PRS
to sit
3SG.PRS

Vs. II 24′ d]a-a-anagain:ADV;
to take:PTCP.NOM.SG.N;
to take:PTCP.ACC.SG.N
šu-u-ḫ[a-

Vs. II bricht ab

d]a-a-an
again
ADV
to take
PTCP.NOM.SG.N
to take
PTCP.ACC.SG.N

Rs. III 1′ nuCONNn x x[

nu
CONNn

Rs. III 2′ ú-e-el-lu-umeadow:NOM.SG.N;
meadow:ACC.SG.N
x[

ú-e-el-lu-u
meadow
NOM.SG.N
meadow
ACC.SG.N

Rs. III 3′ e-ḫuup!:INTJ;
to come:2SG.IMP
nu-wa-zaCONNn=QUOT=REFL:=CNJctr Éhouse:NOM.SG(UNM);
house:ACC.SG(UNM);
house:NOM.PL(UNM);
house:ACC.PL(UNM);
house:GEN.SG(UNM);
house:GEN.PL(UNM);
house:D/L.SG(UNM);
house:D/L.PL(UNM);
house:ALL(UNM);
house:ABL(UNM);
house:INS(UNM)
[

e-ḫunu-wa-zaÉ
up!
INTJ
to come
2SG.IMP
CONNn=QUOT=REFL
=CNJctr
house
NOM.SG(UNM)
house
ACC.SG(UNM)
house
NOM.PL(UNM)
house
ACC.PL(UNM)
house
GEN.SG(UNM)
house
GEN.PL(UNM)
house
D/L.SG(UNM)
house
D/L.PL(UNM)
house
ALL(UNM)
house
ABL(UNM)
house
INS(UNM)

Rs. III 4′ ú-e-*el*-lu-wa-ašmeadow:GEN.SG;
meadow:GEN.PL;
meadow:D/L.PL
[


Ende Rs. III; erhaltener Teil der Rs. IV unbeschrieben

ú-e-*el*-lu-wa-aš
meadow
GEN.SG
meadow
GEN.PL
meadow
D/L.PL