Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 19.161 (2021-12-31)
|
ANNOTATIONSZUSTAND |
Vs. I 1′ [ x]-⸢a?-ez?-zi⸣ LÚ⸢SAGI⸣-ašMundschenk:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Mundschenk:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
… | LÚ⸢SAGI⸣-aš | |
---|---|---|
Mundschenk {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Mundschenk {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. I 2′ [NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} E]M-⸢ṢAsauer:{(UNM)} a-aš-ka-azTor:ABL;
(von) draußen:;
nach draußen:;
Tor:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Tor:{VOC.SG, ALL, STF} ú-da-i⸣(her)bringen:3SG.PRS;
Uda:GN.D/L.SG NIN.DINGIR-i(Priesterin):D/L.SG;
(Priesterin):{D/L.SG, STF} pa-a-igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich: NIN.DINGIR-aš(Priesterin):{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(Priesterin):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Hohepriesterin (vergöttlicht):{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(Priesterin):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP
[NINDA.GUR₄.RA | E]M-⸢ṢA | a-aš-ka-az | ú-da-i⸣ | NIN.DINGIR-i | pa-a-i | NIN.DINGIR-aš | pár-ši-ia |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | sauer {(UNM)} | Tor ABL (von) draußen nach draußen Tor {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Tor {VOC.SG, ALL, STF} | (her)bringen 3SG.PRS Uda GN.D/L.SG | (Priesterin) D/L.SG (Priesterin) {D/L.SG, STF} | geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} Volk gänzlich | (Priesterin) {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} (Priesterin) {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Hohepriesterin (vergöttlicht) {DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} (Priesterin) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brocken D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP |
Vs. I 3′ ⸢LÚSAGI⸣-ašMundschenk:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Mundschenk:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} še-eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} e-ep-zifassen:3SG.PRS nuCONNn pár-šu-ul-liBrocken:{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
Brocken:{D/L.SG, STF};
Brocken:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} A-NA DUMU.É.GALPalastbediensteter:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
⸢LÚSAGI⸣-aš | NINDA.GUR₄.RA | še-er | e-ep-zi | nu | pár-šu-ul-li | A-NA DUMU.É.GAL |
---|---|---|---|---|---|---|
Mundschenk {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Mundschenk {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | oben auf oben- Šer(r)i {DN(UNM)} | fassen 3SG.PRS | CONNn | Brocken {D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} Brocken {D/L.SG, STF} Brocken {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} | Palastbediensteter {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. I 4′ pa-a-igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich: pár-šu-ul-li-maBrocken:{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
Brocken:{D/L.SG, STF};
Brocken:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} A-NA GALGroßer:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Becher:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
groß:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
GAL:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} LÚ.MEŠḫa-a-pí-ia(Kultfunktionär):{VOC.SG, ALL, D/L.SG, STF};
(Kultfunktionär):D/L.SG ŠA URUta-a-wi₅-ni-iaTau(i)niya:{GEN.SG, GEN.PL}
pa-a-i | pár-šu-ul-li-ma | A-NA GAL | LÚ.MEŠḫa-a-pí-ia | ŠA URUta-a-wi₅-ni-ia |
---|---|---|---|---|
geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} Volk gänzlich | Brocken {D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} Brocken {D/L.SG, STF} Brocken {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} | Großer {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Becher {D/L.SG, D/L.PL, ALL} groß {D/L.SG, D/L.PL, ALL} GAL {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | (Kultfunktionär) {VOC.SG, ALL, D/L.SG, STF} (Kultfunktionär) D/L.SG | Tau(i)niya {GEN.SG, GEN.PL} |
Vs. I 5′ pa-a-igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich: ½ein halb:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} A-NA LÚNARSänger:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pa-a-igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich: ki-iš-ri-iHand:D/L.SG;
(Wollgegenstand):{D/L.SG, STF} pí-an-zigeben:3PL.PRS
pa-a-i | ½ | NINDA.GUR₄.RA | A-NA LÚNAR | pa-a-i | ki-iš-ri-i | pí-an-zi |
---|---|---|---|---|---|---|
geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} Volk gänzlich | ein halb QUANcar | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | Sänger {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} Volk gänzlich | Hand D/L.SG (Wollgegenstand) {D/L.SG, STF} | geben 3PL.PRS |
Vs. I 6′ DKALHirschgott:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
KAL:{PNm(UNM)};
Kurunta:{PNm(UNM)} Dḫa-pa-an-ta-li-iaḪapantala:DN.D/L.SG;
Ḫapantala:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫapantala:{DN.STF, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫapantala:{DN(UNM)} TUŠ-ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sitzen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} e-ku-zitrinken:3SG.PRS LÚSAGI-ašMundschenk:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Mundschenk:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} EM-ṢÚsauer:{(UNM)}
DKAL | Dḫa-pa-an-ta-li-ia | TUŠ-aš | e-ku-zi | LÚSAGI-aš | NINDA.GUR₄.RA | EM-ṢÚ |
---|---|---|---|---|---|---|
Hirschgott {DN(UNM), DN.HURR.ABS} KAL {PNm(UNM)} Kurunta {PNm(UNM)} | Ḫapantala DN.D/L.SG Ḫapantala {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Ḫapantala {DN.STF, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Ḫapantala {DN(UNM)} | im Sitzen ADV sitzen 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sitzen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | trinken 3SG.PRS | Mundschenk {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Mundschenk {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | sauer {(UNM)} |
Vs. I 7′ a-aš-ka-azTor:ABL;
(von) draußen:;
nach draußen:;
Tor:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Tor:{VOC.SG, ALL, STF} ú-da-i(her)bringen:3SG.PRS;
Uda:GN.D/L.SG NIN.DINGIR-i(Priesterin):D/L.SG;
(Priesterin):{D/L.SG, STF} pa-a-igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich: NIN.DINGIR-aš(Priesterin):{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(Priesterin):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Hohepriesterin (vergöttlicht):{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(Priesterin):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP
a-aš-ka-az | ú-da-i | NIN.DINGIR-i | pa-a-i | NIN.DINGIR-aš | pár-ši-ia |
---|---|---|---|---|---|
Tor ABL (von) draußen nach draußen Tor {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Tor {VOC.SG, ALL, STF} | (her)bringen 3SG.PRS Uda GN.D/L.SG | (Priesterin) D/L.SG (Priesterin) {D/L.SG, STF} | geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} Volk gänzlich | (Priesterin) {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} (Priesterin) {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Hohepriesterin (vergöttlicht) {DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} (Priesterin) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brocken D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP |
Vs. I 8′ LÚSAGI-ašMundschenk:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Mundschenk:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} še-eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} e-ep-zifassen:3SG.PRS na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} pa-ra-aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} pé-e-da-ihinschaffen:3SG.PRS;
hinschaffen:2SG.IMP pa-an-ga-u-iviel:D/L.SG;
Volk:D/L.SG a-ku-natrinken:INF;
Stein:ACC.SG.C pí-an-z[i]geben:3PL.PRS
LÚSAGI-aš | NINDA.GUR₄.RA | še-er | e-ep-zi | na-aš-ta | pa-ra-a | pé-e-da-i | pa-an-ga-u-i | a-ku-na | pí-an-z[i] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Mundschenk {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Mundschenk {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | oben auf oben- Šer(r)i {DN(UNM)} | fassen 3SG.PRS | CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | hinschaffen 3SG.PRS hinschaffen 2SG.IMP | viel D/L.SG Volk D/L.SG | trinken INF Stein ACC.SG.C | geben 3PL.PRS |
Vs. I 9′ DZA-BA₄-BA₄Zababa:{DN(UNM)} Dtu-u-un-dur-mi-ša-anTundurme/iša:DN.ACC.SG.C;
Tundurme/iša:{DN(UNM)} GUB-ašsich erheben:3SG.PST;
im Stehen:ADV;
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} e-ku-zitrinken:3SG.PRS LÚSAGI-ašMundschenk:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Mundschenk:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
DZA-BA₄-BA₄ | Dtu-u-un-dur-mi-ša-an | GUB-aš | e-ku-zi | LÚSAGI-aš |
---|---|---|---|---|
Zababa {DN(UNM)} | Tundurme/iša DN.ACC.SG.C Tundurme/iša {DN(UNM)} | sich erheben 3SG.PST im Stehen ADV hintreten 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} hintreten PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | trinken 3SG.PRS | Mundschenk {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Mundschenk {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. I 10′ NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} EM-ṢÚsauer:{(UNM)} GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} a-aš-ka-azTor:ABL;
(von) draußen:;
nach draußen:;
Tor:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Tor:{VOC.SG, ALL, STF} ú-da-i(her)bringen:3SG.PRS;
Uda:GN.D/L.SG NIN.DINGIR-i(Priesterin):D/L.SG;
(Priesterin):{D/L.SG, STF} pa-a-igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich: NIN.DINGIR-aš(Priesterin):{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(Priesterin):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Hohepriesterin (vergöttlicht):{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(Priesterin):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
NINDA.GUR₄.RA | EM-ṢÚ | GAL | a-aš-ka-az | ú-da-i | NIN.DINGIR-i | pa-a-i | NIN.DINGIR-aš |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | sauer {(UNM)} | Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | Tor ABL (von) draußen nach draußen Tor {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Tor {VOC.SG, ALL, STF} | (her)bringen 3SG.PRS Uda GN.D/L.SG | (Priesterin) D/L.SG (Priesterin) {D/L.SG, STF} | geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} Volk gänzlich | (Priesterin) {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} (Priesterin) {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Hohepriesterin (vergöttlicht) {DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} (Priesterin) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. I 11′ pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP LÚSAGI-ašMundschenk:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Mundschenk:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} še-eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} e-ep-zifassen:3SG.PRS nu-zaCONNn=REFL ½ein halb:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
pár-ši-ia | LÚSAGI-aš | NINDA.GUR₄.RA | še-er | e-ep-zi | nu-za | ½ | NINDA.GUR₄.RA |
---|---|---|---|---|---|---|---|
zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brocken D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP | Mundschenk {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Mundschenk {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | oben auf oben- Šer(r)i {DN(UNM)} | fassen 3SG.PRS | CONNn=REFL | ein halb QUANcar | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} |
Vs. I 12′ LÚSAGI-ašMundschenk:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Mundschenk:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} da-a-inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RA-maBrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} A-NA LÚNARSänger:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pa-a-igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich:
LÚSAGI-aš | da-a-i | 1 | NINDA.GUR₄.RA-ma | A-NA LÚNAR | pa-a-i |
---|---|---|---|---|---|
Mundschenk {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Mundschenk {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} | ein QUANcar | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | Sänger {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} Volk gänzlich |
Vs. I 13′ pa-an-ga-u-iviel:D/L.SG;
Volk:D/L.SG ki-iš-riHand:D/L.SG;
(Wollgegenstand):{D/L.SG, STF} pí-an-zigeben:3PL.PRS
pa-an-ga-u-i | ki-iš-ri | pí-an-zi |
---|---|---|
viel D/L.SG Volk D/L.SG | Hand D/L.SG (Wollgegenstand) {D/L.SG, STF} | geben 3PL.PRS |
Vs. I 14′ ša-an-ḫa-an-zi-kánsuchen/reinigen:3PL.PRS=OBPk ŠUMEŠ-ašHand:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Hand:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
ŠU:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} wa-a-tarWasser:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} pí-an-zigeben:3PL.PRS LÚ˽GIŠBANŠUR-ašTischmann:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Tischmann:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ša-an-ḫa-an-zi-kán | ŠUMEŠ-aš | wa-a-tar | pí-an-zi | LÚ˽GIŠBANŠUR-aš |
---|---|---|---|---|
suchen/reinigen 3PL.PRS=OBPk | Hand {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Hand {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ŠU {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Wasser {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | geben 3PL.PRS | Tischmann {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Tischmann {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. I 15′ ⸢3?⸣drei:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} A-NA GIŠBANŠURTisch:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} da-a-inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} tu-uš: CONNt=PPRO.3PL.C.ACC;
Tu:PNm.NOM.SG.C an-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: ú-da-i(her)bringen:3SG.PRS;
Uda:GN.D/L.SG nuCONNn NIN.DINGIR-aš(Priesterin):{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(Priesterin):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Hohepriesterin (vergöttlicht):{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(Priesterin):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
⸢3?⸣ | NINDA.GUR₄.RA | A-NA GIŠBANŠUR | da-a-i | tu-uš | an-da | ú-da-i | nu | NIN.DINGIR-aš |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
drei QUANcar | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | Tisch {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} | CONNt=PPRO.3PL.C.ACC Tu PNm.NOM.SG.C | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | (her)bringen 3SG.PRS Uda GN.D/L.SG | CONNn | (Priesterin) {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} (Priesterin) {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Hohepriesterin (vergöttlicht) {DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} (Priesterin) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. I 16′ tu-u-wa-azvon weitem:;
Tu:{PNm(UNM)};
Tutḫaliya:{PNm(ABBR)} ar-wa-ez-zisich verneigen:3SG.PRS tu-uš: CONNt=PPRO.3PL.C.ACC;
Tu:PNm.NOM.SG.C GIŠBANŠURTisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF} da-pu-uš-zaSeite:ABL;
seitlich:;
neben:;
Seite:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} da-a-inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
tu-u-wa-az | ar-wa-ez-zi | tu-uš | GIŠBANŠUR | da-pu-uš-za | da-a-i |
---|---|---|---|---|---|
von weitem Tu {PNm(UNM)} Tutḫaliya {PNm(ABBR)} | sich verneigen 3SG.PRS | CONNt=PPRO.3PL.C.ACC Tu PNm.NOM.SG.C | Tisch {(UNM)} Tisch {HURR.ABS.SG, STF} | Seite ABL seitlich neben Seite {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. I 17′ LUGAL-wa-ašKönig:{FNL(u).GEN.SG, FNL(u).GEN.PL, FNL(u).D/L.PL} GUB-ašsich erheben:3SG.PST;
im Stehen:ADV;
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} e-ku-zitrinken:3SG.PRS LÚ˽GIŠBANŠURTischmann:{(UNM)} NINDAḫar-ši-inBrotlaib:ACC.SG.C GIŠBANŠUR-azTisch:ABL;
Tisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF};
Tisch:{ALL, VOC.SG}
LUGAL-wa-aš | GUB-aš | e-ku-zi | LÚ˽GIŠBANŠUR | NINDAḫar-ši-in | GIŠBANŠUR-az |
---|---|---|---|---|---|
König {FNL(u).GEN.SG, FNL(u).GEN.PL, FNL(u).D/L.PL} | sich erheben 3SG.PST im Stehen ADV hintreten 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} hintreten PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | trinken 3SG.PRS | Tischmann {(UNM)} | Brotlaib ACC.SG.C | Tisch ABL Tisch {(UNM)} Tisch {HURR.ABS.SG, STF} Tisch {ALL, VOC.SG} |
Vs. I 18′ da-a-inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} NIN.DINGIRHohepriesterin (vergöttlicht):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(Priesterin):{(UNM)} pa-a-igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich: NIN.DINGIR-aš(Priesterin):{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(Priesterin):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Hohepriesterin (vergöttlicht):{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(Priesterin):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP LÚ˽GIŠBANŠURTischmann:{(UNM)} NINDAḫar-ši-inBrotlaib:ACC.SG.C
da-a-i | NIN.DINGIR | pa-a-i | NIN.DINGIR-aš | pár-ši-ia | LÚ˽GIŠBANŠUR | NINDAḫar-ši-in |
---|---|---|---|---|---|---|
nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} | Hohepriesterin (vergöttlicht) {DN(UNM), DN.HURR.ABS} (Priesterin) {(UNM)} | geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} Volk gänzlich | (Priesterin) {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} (Priesterin) {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Hohepriesterin (vergöttlicht) {DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} (Priesterin) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brocken D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP | Tischmann {(UNM)} | Brotlaib ACC.SG.C |
Vs. I 19′ ⸢e⸣-ep-zifassen:3SG.PRS ta-an: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC;
zum zweiten Mal:;
nehmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
gesamt: EGIRwieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)} GIŠBANŠURTisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF} da-a-inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} pa-an-ga-u-iviel:D/L.SG;
Volk:D/L.SG ki-i[š-r]i-iHand:D/L.SG;
(Wollgegenstand):{D/L.SG, STF} pí-an-zigeben:3PL.PRS
⸢e⸣-ep-zi | ta-an | EGIR | GIŠBANŠUR | da-a-i | pa-an-ga-u-i | ki-i[š-r]i-i | pí-an-zi |
---|---|---|---|---|---|---|---|
fassen 3SG.PRS | CONNt=PPRO.3SG.C.ACC zum zweiten Mal nehmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} gesamt | wieder ADV hinter D/L_hinter POSP hinter POSP hinter PREV hinterer {(UNM)} | Tisch {(UNM)} Tisch {HURR.ABS.SG, STF} | nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} | viel D/L.SG Volk D/L.SG | Hand D/L.SG (Wollgegenstand) {D/L.SG, STF} | geben 3PL.PRS |
Vs. I 20′ [MUNUS.LU]GAL-ašḪaššušara:{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
Königin:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Ḫaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Königin:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} GUB-ašsich erheben:3SG.PST;
im Stehen:ADV;
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} e-ku-zitrinken:3SG.PRS LÚ˽GIŠBANŠURTischmann:{(UNM)} NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} GIŠBANŠUR-azTisch:ABL;
Tisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF};
Tisch:{ALL, VOC.SG} NIN.DINGIR-i(Priesterin):D/L.SG;
(Priesterin):{D/L.SG, STF}
[MUNUS.LU]GAL-aš | GUB-aš | e-ku-zi | LÚ˽GIŠBANŠUR | NINDA.GUR₄.RA | GIŠBANŠUR-az | NIN.DINGIR-i |
---|---|---|---|---|---|---|
Ḫaššušara {DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG} Königin {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Königin {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | sich erheben 3SG.PST im Stehen ADV hintreten 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} hintreten PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | trinken 3SG.PRS | Tischmann {(UNM)} | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | Tisch ABL Tisch {(UNM)} Tisch {HURR.ABS.SG, STF} Tisch {ALL, VOC.SG} | (Priesterin) D/L.SG (Priesterin) {D/L.SG, STF} |
Vs. I 21′ [pa]-⸢a⸣-igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich: NIN.DINGIR-aš(Priesterin):{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(Priesterin):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Hohepriesterin (vergöttlicht):{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(Priesterin):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP LÚ˽GIŠBANŠURTischmann:{(UNM)} NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} še-eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} e-ep-zifassen:3SG.PRS
[pa]-⸢a⸣-i | NIN.DINGIR-aš | pár-ši-ia | LÚ˽GIŠBANŠUR | NINDA.GUR₄.RA | še-er | e-ep-zi |
---|---|---|---|---|---|---|
geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} Volk gänzlich | (Priesterin) {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} (Priesterin) {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Hohepriesterin (vergöttlicht) {DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} (Priesterin) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brocken D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP | Tischmann {(UNM)} | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | oben auf oben- Šer(r)i {DN(UNM)} | fassen 3SG.PRS |
Vs. I 22′ [na-aš]-ša-an:{ CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs};
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs EGIR-pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} GIŠBANŠURTisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF} da-a-inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} pa-an-ga-u-iviel:D/L.SG;
Volk:D/L.SG ki-iš-ri-iHand:D/L.SG;
(Wollgegenstand):{D/L.SG, STF} pí-an-zigeben:3PL.PRS
[na-aš]-ša-an | EGIR-pa | GIŠBANŠUR | da-a-i | pa-an-ga-u-i | ki-iš-ri-i | pí-an-zi |
---|---|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs} CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs | wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Tisch {(UNM)} Tisch {HURR.ABS.SG, STF} | nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} | viel D/L.SG Volk D/L.SG | Hand D/L.SG (Wollgegenstand) {D/L.SG, STF} | geben 3PL.PRS |
Vs. I 23′ [UD(Mond)licht(?):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Tag (vergöttlicht):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“:{(UNM)};
Tag:{(UNM)} S]IG₅.GAgut:{(UNM)} GUB-ašsich erheben:3SG.PST;
im Stehen:ADV;
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} e-ku-zitrinken:3SG.PRS LÚ˽GIŠBANŠUR-ašTischmann:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Tischmann:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} GIŠBANŠUR!-azTisch:ABL;
Tisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF};
Tisch:{ALL, VOC.SG} NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} da-a-inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
[UD | S]IG₅.GA | GUB-aš | e-ku-zi | LÚ˽GIŠBANŠUR-aš | GIŠBANŠUR!-az | NINDA.GUR₄.RA | da-a-i |
---|---|---|---|---|---|---|---|
(Mond)licht(?) {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Tag (vergöttlicht) {DN(UNM), DN.HURR.ABS} (Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“ {(UNM)} Tag {(UNM)} | gut {(UNM)} | sich erheben 3SG.PST im Stehen ADV hintreten 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} hintreten PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | trinken 3SG.PRS | Tischmann {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Tischmann {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Tisch ABL Tisch {(UNM)} Tisch {HURR.ABS.SG, STF} Tisch {ALL, VOC.SG} | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. I 24′ [NIN.DINGI]R-i(Priesterin):D/L.SG;
(Priesterin):{D/L.SG, STF} pa-a-igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich: NIN.〈DINGIR〉-aš(Priesterin):{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(Priesterin):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Hohepriesterin (vergöttlicht):{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(Priesterin):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP LÚ˽GIŠBANŠURTischmann:{(UNM)} NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} še-eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
[NIN.DINGI]R-i | pa-a-i | NIN.〈DINGIR〉-aš | pár-ši-ia | LÚ˽GIŠBANŠUR | NINDA.GUR₄.RA | še-er |
---|---|---|---|---|---|---|
(Priesterin) D/L.SG (Priesterin) {D/L.SG, STF} | geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} Volk gänzlich | (Priesterin) {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} (Priesterin) {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Hohepriesterin (vergöttlicht) {DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} (Priesterin) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brocken D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP | Tischmann {(UNM)} | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | oben auf oben- Šer(r)i {DN(UNM)} |
Vs. I 25′ [e-ep-z]ifassen:3SG.PRS na-aš-ša-an:{ CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs};
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs EGIR-pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} GIŠBANŠURTisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF} da-a-inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
[e-ep-z]i | na-aš-ša-an | EGIR-pa | GIŠBANŠUR | da-a-i |
---|---|---|---|---|
fassen 3SG.PRS | { CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs} CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs | wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Tisch {(UNM)} Tisch {HURR.ABS.SG, STF} | nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. I 26′ [pa-an-g]a-u-iviel:D/L.SG;
Volk:D/L.SG a-ku-wa-an-natrinken:INF;
Stein:GEN.PL;
steinig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
trinken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} pí-ia-an-zigeben:3PL.PRS
Ende Vs. I
[pa-an-g]a-u-i | a-ku-wa-an-na | pí-ia-an-zi |
---|---|---|
viel D/L.SG Volk D/L.SG | trinken INF Stein GEN.PL steinig {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} trinken {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | geben 3PL.PRS |
Vs. II 1′ DKALHirschgott:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
KAL:{PNm(UNM)};
Kurunta:{PNm(UNM)} D⸢ḫa⸣-[pa-an-ta-li-iaḪapantala:DN.D/L.SG;
Ḫapantala:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫapantala:{DN.STF, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫapantala:{DN(UNM)}
DKAL | D⸢ḫa⸣-[pa-an-ta-li-ia |
---|---|
Hirschgott {DN(UNM), DN.HURR.ABS} KAL {PNm(UNM)} Kurunta {PNm(UNM)} | Ḫapantala DN.D/L.SG Ḫapantala {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Ḫapantala {DN.STF, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Ḫapantala {DN(UNM)} |
Vs. II 2′ a-aš-⸢ka-azTor:ABL;
(von) draußen:;
nach draußen:;
Tor:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Tor:{VOC.SG, ALL, STF} ú⸣-d[a-i(her)bringen:3SG.PRS;
Uda:GN.D/L.SG
a-aš-⸢ka-az | ú⸣-d[a-i |
---|---|
Tor ABL (von) draußen nach draußen Tor {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Tor {VOC.SG, ALL, STF} | (her)bringen 3SG.PRS Uda GN.D/L.SG |
Vs. II 3′ NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} e-ep-zifassen:3SG.PRS [
NINDA.GUR₄.RA | e-ep-zi | … |
---|---|---|
Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | fassen 3SG.PRS |
Vs. II 4′ NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} LÚta-ḫu-uk-[
NINDA.GUR₄.RA | |
---|---|
Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} |
Vs. II 5′ na-aš-ša-an:{ CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs};
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs GIŠḫa-at-tal-w[a-
na-aš-ša-an | |
---|---|
{ CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs} CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs |
Vs. II 6′ DZA-BA₄-BA₄Zababa:{DN(UNM)} Dtu-u-un-du[r-mi-ša-anTundurme/iša:DN.ACC.SG.C;
Tundurme/iša:{DN(UNM)} GUB-ašsich erheben:3SG.PST;
im Stehen:ADV;
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} e-ku-zitrinken:3SG.PRS LÚSAGI-ašMundschenk:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Mundschenk:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
DZA-BA₄-BA₄ | Dtu-u-un-du[r-mi-ša-an | GUB-aš | e-ku-zi | LÚSAGI-aš |
---|---|---|---|---|
Zababa {DN(UNM)} | Tundurme/iša DN.ACC.SG.C Tundurme/iša {DN(UNM)} | sich erheben 3SG.PST im Stehen ADV hintreten 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} hintreten PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | trinken 3SG.PRS | Mundschenk {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Mundschenk {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. II 7′ NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} EM-ṢÚsauer:{(UNM)} GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} a-aš-k[a-azTor:ABL;
(von) draußen:;
nach draußen:;
Tor:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Tor:{VOC.SG, ALL, STF} ú-da-i(her)bringen:3SG.PRS;
Uda:GN.D/L.SG NIN.DINGIR-i(Priesterin):D/L.SG;
(Priesterin):{D/L.SG, STF} pa-a-igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich:
NINDA.GUR₄.RA | EM-ṢÚ | GAL | a-aš-k[a-az | ú-da-i | NIN.DINGIR-i | pa-a-i |
---|---|---|---|---|---|---|
Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | sauer {(UNM)} | Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | Tor ABL (von) draußen nach draußen Tor {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Tor {VOC.SG, ALL, STF} | (her)bringen 3SG.PRS Uda GN.D/L.SG | (Priesterin) D/L.SG (Priesterin) {D/L.SG, STF} | geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} Volk gänzlich |
Vs. II 8′ NIN.DINGIR-aš(Priesterin):{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(Priesterin):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Hohepriesterin (vergöttlicht):{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(Priesterin):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP LÚSAG[I-ašMundschenk:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Mundschenk:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} še-eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} e-ep-zifassen:3SG.PRS nu-zaCONNn=REFL 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
NIN.DINGIR-aš | pár-ši-ia | LÚSAG[I-aš | NINDA.GUR₄.RA | še-er | e-ep-zi | nu-za | 1 | NINDA.GUR₄.RA |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
(Priesterin) {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} (Priesterin) {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Hohepriesterin (vergöttlicht) {DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} (Priesterin) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brocken D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP | Mundschenk {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Mundschenk {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | oben auf oben- Šer(r)i {DN(UNM)} | fassen 3SG.PRS | CONNn=REFL | ein QUANcar | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} |
Vs. II 9′ LÚSAGI-ašMundschenk:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Mundschenk:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} da-a-inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} ½ein halb:QUANcar NINDA.GUR₄.RA-⸢ia⸣Brotlaib:{D/L.SG, FNL(i).ALL};
Brotopferer:D/L.SG;
Brotlaib:{D/L.SG, STF};
Brotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} [A-NA LÚNARSänger:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pa-a-igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich: pa-an-ga-u-iviel:D/L.SG;
Volk:D/L.SG ki-iš-riHand:D/L.SG;
(Wollgegenstand):{D/L.SG, STF} pí-an-zigeben:3PL.PRS
LÚSAGI-aš | da-a-i | ½ | NINDA.GUR₄.RA-⸢ia⸣ | [A-NA LÚNAR | pa-a-i | pa-an-ga-u-i | ki-iš-ri | pí-an-zi |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Mundschenk {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Mundschenk {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} | ein halb QUANcar | Brotlaib {D/L.SG, FNL(i).ALL} Brotopferer D/L.SG Brotlaib {D/L.SG, STF} Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | Sänger {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} Volk gänzlich | viel D/L.SG Volk D/L.SG | Hand D/L.SG (Wollgegenstand) {D/L.SG, STF} | geben 3PL.PRS |
Vs. II 10′ ša-an-ḫa-an-zi-kánsuchen/reinigen:3PL.PRS=OBPk ŠUMEŠ-ašHand:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Hand:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
ŠU:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} wa-a-tarWasser:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} pí-a[n-zigeben:3PL.PRS LÚ˽GIŠBANŠUR-ašTischmann:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Tischmann:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ša-an-ḫa-an-zi-kán | ŠUMEŠ-aš | wa-a-tar | pí-a[n-zi | LÚ˽GIŠBANŠUR-aš |
---|---|---|---|---|
suchen/reinigen 3PL.PRS=OBPk | Hand {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Hand {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ŠU {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Wasser {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | geben 3PL.PRS | Tischmann {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Tischmann {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. II 11′ 2zwei:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} EM-ṢÚsauer:{(UNM)} GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} GIŠBANŠURTisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF} da-a-⸢i⸣nehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} [tu-uš: CONNt=PPRO.3PL.C.ACC;
Tu:PNm.NOM.SG.C an-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: ú-da-i(her)bringen:3SG.PRS;
Uda:GN.D/L.SG nuCONNn NIN.DINGIR-aš(Priesterin):{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(Priesterin):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Hohepriesterin (vergöttlicht):{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(Priesterin):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
2 | NINDA.GUR₄.RA | EM-ṢÚ | GAL | GIŠBANŠUR | da-a-⸢i⸣ | [tu-uš | an-da | ú-da-i | nu | NIN.DINGIR-aš |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
zwei QUANcar | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | sauer {(UNM)} | Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | Tisch {(UNM)} Tisch {HURR.ABS.SG, STF} | nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} | CONNt=PPRO.3PL.C.ACC Tu PNm.NOM.SG.C | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | (her)bringen 3SG.PRS Uda GN.D/L.SG | CONNn | (Priesterin) {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} (Priesterin) {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Hohepriesterin (vergöttlicht) {DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} (Priesterin) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. II 12′ tu-u-wa-azvon weitem:;
Tu:{PNm(UNM)};
Tutḫaliya:{PNm(ABBR)} ar-wa-ez-zisich verneigen:3SG.PRS tu-u[š: CONNt=PPRO.3PL.C.ACC;
Tu:PNm.NOM.SG.C GIŠBANŠURTisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF} da-pu-uš-zaSeite:ABL;
seitlich:;
neben:;
Seite:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} da-a-inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
tu-u-wa-az | ar-wa-ez-zi | tu-u[š | GIŠBANŠUR | da-pu-uš-za | da-a-i |
---|---|---|---|---|---|
von weitem Tu {PNm(UNM)} Tutḫaliya {PNm(ABBR)} | sich verneigen 3SG.PRS | CONNt=PPRO.3PL.C.ACC Tu PNm.NOM.SG.C | Tisch {(UNM)} Tisch {HURR.ABS.SG, STF} | Seite ABL seitlich neben Seite {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. II 13′ ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV} LUGAL-ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} GUB-ašsich erheben:3SG.PST;
im Stehen:ADV;
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} e-ku-zitrinken:3SG.PRS L[ÚMännlichkeit:{(UNM)};
Mann:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)} NINDAḫar-ši-inBrotlaib:ACC.SG.C GIŠBANŠUR-azTisch:ABL;
Tisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF};
Tisch:{ALL, VOC.SG}
ta | LUGAL-uš | GUB-aš | e-ku-zi | L[Ú | NINDAḫar-ši-in | GIŠBANŠUR-az |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNt nehmen 2SG.IMP Verdickung(?) {(ABBR)} gesamt {(ABBR), ADV} | König {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} | sich erheben 3SG.PST im Stehen ADV hintreten 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} hintreten PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | trinken 3SG.PRS | Männlichkeit {(UNM)} Mann {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} | Brotlaib ACC.SG.C | Tisch ABL Tisch {(UNM)} Tisch {HURR.ABS.SG, STF} Tisch {ALL, VOC.SG} |
Vs. II 14′ da-a-inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} NIN.*DINGIR*-i(Priesterin):D/L.SG;
(Priesterin):{D/L.SG, STF} pa-a-igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich: [NIN.DINGIR-aš(Priesterin):{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(Priesterin):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Hohepriesterin (vergöttlicht):{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(Priesterin):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP LÚ˽GIŠBANŠURTischmann:{(UNM)} NINDAḫar-ši-inBrotlaib:ACC.SG.C
da-a-i | NIN.*DINGIR*-i | pa-a-i | [NIN.DINGIR-aš | pár-ši-ia | LÚ˽GIŠBANŠUR | NINDAḫar-ši-in |
---|---|---|---|---|---|---|
nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} | (Priesterin) D/L.SG (Priesterin) {D/L.SG, STF} | geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} Volk gänzlich | (Priesterin) {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} (Priesterin) {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Hohepriesterin (vergöttlicht) {DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} (Priesterin) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brocken D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP | Tischmann {(UNM)} | Brotlaib ACC.SG.C |
Vs. II 15′ na-aš-ša-an:{ CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs};
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs EGIR-pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} GIŠB[ANŠURTisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF} da-a-inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} pa-an-ga-u-iviel:D/L.SG;
Volk:D/L.SG ki-iš-ri-iHand:D/L.SG;
(Wollgegenstand):{D/L.SG, STF} pí-an-zigeben:3PL.PRS
na-aš-ša-an | EGIR-pa | GIŠB[ANŠUR | da-a-i | pa-an-ga-u-i | ki-iš-ri-i | pí-an-zi |
---|---|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs} CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs | wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Tisch {(UNM)} Tisch {HURR.ABS.SG, STF} | nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} | viel D/L.SG Volk D/L.SG | Hand D/L.SG (Wollgegenstand) {D/L.SG, STF} | geben 3PL.PRS |
Vs. II 16′ LUGAL-ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} GUB-ašsich erheben:3SG.PST;
im Stehen:ADV;
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} e-ku-z[itrinken:3SG.PRS
LUGAL-uš | GUB-aš | e-ku-z[i |
---|---|---|
König {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} | sich erheben 3SG.PST im Stehen ADV hintreten 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} hintreten PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | trinken 3SG.PRS |
Vs. II 17′ NIN.DINGIR-i(Priesterin):D/L.SG;
(Priesterin):{D/L.SG, STF} pa-a-igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich: [
NIN.DINGIR-i | pa-a-i | … |
---|---|---|
(Priesterin) D/L.SG (Priesterin) {D/L.SG, STF} | geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} Volk gänzlich |
Vs. II 18′ na-aš-ša-an:{ CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs};
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs EG[IR-pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
na-aš-ša-an | EG[IR-pa |
---|---|
{ CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs} CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs | wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
Vs. II 19′ UD-AMTag (vergöttlicht):{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM)};
Tag:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} SIG₅(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
Gunst:{(UNM)};
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
gut:{(UNM)} DU-[ašgehen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
gehen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
gehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} e-ku-zitrinken:3SG.PRS LÚSAGI-ašMundschenk:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Mundschenk:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} GIŠBANŠUR-azTisch:ABL;
Tisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF};
Tisch:{ALL, VOC.SG} NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
UD-AM | SIG₅ | DU-[aš | e-ku-zi | LÚSAGI-aš | GIŠBANŠUR-az | NINDA.GUR₄.RA |
---|---|---|---|---|---|---|
Tag (vergöttlicht) {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM)} Tag {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | (niederer) Offizier {(UNM)} in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP in Ordnung bringen gut werden PTCP.NOM.SG.C Gunst {(UNM)} gut machen 3SG.PRS gut werden 3SG.PRS gut {(UNM)} | gehen 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} gehen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} gehen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | trinken 3SG.PRS | Mundschenk {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Mundschenk {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Tisch ABL Tisch {(UNM)} Tisch {HURR.ABS.SG, STF} Tisch {ALL, VOC.SG} | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} |
Vs. II 20′ da-a-inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} NIN.DIN[GIR-i(Priesterin):D/L.SG;
(Priesterin):{D/L.SG, STF} pa-a-igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich: NIN.DINGIR-aš(Priesterin):{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(Priesterin):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Hohepriesterin (vergöttlicht):{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(Priesterin):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP LÚ˽GIŠBANŠURTischmann:{(UNM)}
da-a-i | NIN.DIN[GIR-i | pa-a-i | NIN.DINGIR-aš | pár-ši-ia | LÚ˽GIŠBANŠUR |
---|---|---|---|---|---|
nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} | (Priesterin) D/L.SG (Priesterin) {D/L.SG, STF} | geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} Volk gänzlich | (Priesterin) {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} (Priesterin) {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Hohepriesterin (vergöttlicht) {DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} (Priesterin) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brocken D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP | Tischmann {(UNM)} |
Vs. II 21′ NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} e-ep-[zifassen:3SG.PRS
NINDA.GUR₄.RA | e-ep-[zi |
---|---|
Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | fassen 3SG.PRS |
Vs. II 22′ Dte-te-eš-ḫ[a-píTetešḫapi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Dte-te-eš-ḫ[a-pí |
---|
Tetešḫapi {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} |
Vs. II 23′ ḫa-at-ti-l[iauf Hattisch:;
hattisch:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
ḫa-at-ti-l[i |
---|
auf Hattisch hattisch {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} |
Vs. II 24′ ta-aš-ša-[an: CONNt=OBPs;
: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs;
:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs};
Tašša:GN.ACC.SG.C
ta-aš-ša-[an |
---|
CONNt=OBPs CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs { CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} Tašša GN.ACC.SG.C |
nu | … |
---|---|
CONNn |
Vs. II bricht ab
… | |
---|---|
Rs. IV 1′ [ ] ⸢NIN.DINGIR⸣Hohepriesterin (vergöttlicht):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(Priesterin):{(UNM)} [ ]
… | ⸢NIN.DINGIR⸣ | … |
---|---|---|
Hohepriesterin (vergöttlicht) {DN(UNM), DN.HURR.ABS} (Priesterin) {(UNM)} |
… | … | ||
---|---|---|---|
Rs. IV 3′ [ -z]i nu-⸢kán⸣CONNn=OBPk [ ]
… | nu-⸢kán⸣ | … | |
---|---|---|---|
CONNn=OBPk |
Rs. IV 4′ [ ]x-an DINGIR-L[IMGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Gott:{(UNM)} a]r-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} [ ]
… | DINGIR-L[IM | … | a]r-ḫa | … | |
---|---|---|---|---|---|
Göttlichkeit {(UNM)} Gottesbegeisterter(?) {(UNM)} Gott {(UNM)} | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} |
Rs. IV 5′ [ ]-zi ⸢DUMU⸣.MUNUSTochter:{(UNM)} [ -u]z-zi
… | ⸢DUMU⸣.MUNUS | … | ||
---|---|---|---|---|
Tochter {(UNM)} |
… | … | ||
---|---|---|---|
Rs. IV 7′ [ ] x x [ -i]š-ši-ir-⸢ta⸣
… | … | ||
---|---|---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Rs. IV 10′ [ a]p-pa-an-zifertig sein:3PL.PRS;
(dekoratives Element aus Gold oder Silber):D/L.SG;
Gefangener:{NOM.SG.C, VOC.SG};
fassen:3PL.PRS
… | a]p-pa-an-zi |
---|---|
fertig sein 3PL.PRS (dekoratives Element aus Gold oder Silber) D/L.SG Gefangener {NOM.SG.C, VOC.SG} fassen 3PL.PRS |
Rs. IV 11′ [ ]-⸢e⸣-eš nuCONNn nam-manoch:;
dann:
… | nu | nam-ma | |
---|---|---|---|
CONNn | noch dann |
Rs. IV 12′ [ ]x [ ]-x-ti nam-manoch:;
dann: SÌR-RUsingen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
… | … | nam-ma | SÌR-RU | ||
---|---|---|---|---|---|
noch dann | singen {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} |
Rs. IV 13′ [ ] nu-zaCONNn=REFL ar-wa-⸢a⸣-a[nstehen:SUP;
waschen:SUP;
hoch:GEN.PL;
sich verneigen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
warm sein:3SG.IMP.MP;
ankommen:3SG.IMP;
waschen:3SG.IMP;
hoch:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} p]a-a-an-zigehen:3PL.PRS
… | nu-za | ar-wa-⸢a⸣-a[n | p]a-a-an-zi |
---|---|---|---|
CONNn=REFL | stehen SUP waschen SUP hoch GEN.PL sich verneigen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} warm sein 3SG.IMP.MP ankommen 3SG.IMP waschen 3SG.IMP hoch {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} | gehen 3PL.PRS |
Rs. IV 14′ [ ]MEŠ ⸢ta⸣-[ ]x pa-a-an-zigehen:3PL.PRS nuCONNn nam-manoch:;
dann: MUNUS.MEŠzi-in-tu-ḫi-ia-aš(Funktionärin):{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
(Funktionärin):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(Funktionärin):{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(Funktionärin):D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
… | … | pa-a-an-zi | nu | nam-ma | MUNUS.MEŠzi-in-tu-ḫi-ia-aš | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gehen 3PL.PRS | CONNn | noch dann | (Funktionärin) {GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL} (Funktionärin) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} (Funktionärin) {D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} (Funktionärin) D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. IV 15′ [ḫ]a-at-ti-liauf Hattisch:;
hattisch:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} S[ÌR-RUsingen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
[ḫ]a-at-ti-li | S[ÌR-RU |
---|---|
auf Hattisch hattisch {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} | singen {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} |
Rs. IV 15′ ]x[ ] da-a-ú-úr-wa-ra-ak
… | da-a-ú-úr-wa-ra-ak | |
---|---|---|
Rs. IV 16′ [t]a-a-ú-úr-waa-⸢ra-ak⸣ [ t]a-⸢ba⸣-[a]r-na a-waa-⸢ar⸣-ru-pa waa-⸢ru⸣-wa
[t]a-a-ú-úr-waa-⸢ra-ak⸣ | … | t]a-⸢ba⸣-[a]r-na | a-waa-⸢ar⸣-ru-pa | waa-⸢ru⸣-wa |
---|---|---|---|---|
Rs. IV 17′ ⸢i⸣-ia-az-zi-iz-zi wa-ar-⸢ru⸣-w[a(-)z]i-iz-zi te-x-mar tu-⸢u-ḫa-a-ša-i⸣-li
⸢i⸣-ia-az-zi-iz-zi | wa-ar-⸢ru⸣-w[a(-)z]i-iz-zi | tu-⸢u-ḫa-a-ša-i⸣-li | |
---|---|---|---|
Rs. IV 18′ i-waa-pa-ar-waa mta-ba-ar-n[a-an l]i-waa-*el*
i-waa-pa-ar-waa | mta-ba-ar-n[a-an | l]i-waa-*el* |
---|---|---|
Rs. IV 19′ nuCONNn nam-manoch:;
dann: ki-idieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
Elle:{(ABBR)} SÌR-RUsingen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
nu | nam-ma | ki-i | SÌR-RU |
---|---|---|---|
CONNn | noch dann | dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} Elle {(ABBR)} | singen {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} |
Rs. IV 19′ i-ia-lu-ul-la-ma lu-ú-⸢wa⸣-i-ia i-ia-lu-ul-la
i-ia-lu-ul-la-ma | lu-ú-⸢wa⸣-i-ia | i-ia-lu-ul-la |
---|---|---|
Rs. IV 20′ a-az-za-ú-i a-az-za-az-za-al-ma [ ]x-at-ta Dte-li-pí-nu
a-az-za-ú-i | a-az-za-az-za-al-ma | … | Dte-li-pí-nu | |
---|---|---|---|---|
Rs. IV 21′ [ ]x x x x x ⸢Dte⸣-te-eš-ḫ[a-pí m]a-aš-[t]a!-ḫu-ur-waa a-zi-iz-zi-ia
… | ⸢Dte⸣-te-eš-ḫ[a-pí | … | m]a-aš-[t]a!-ḫu-ur-waa | a-zi-iz-zi-ia | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Rs. IV 22′ [ ]x-la? x[ ]x-mu-ú-na i-ia-ḫa-te-mu-wa-a-ti
… | … | i-ia-ḫa-te-mu-wa-a-ti | |||
---|---|---|---|---|---|
Rs. IV 23′ [ (-)m]u-⸢wa⸣-la(?) i-ia-aš-šu
… | i-ia-aš-šu | |
---|---|---|
Rs. IV 24′ [ MUNUSta-wa-n]a-an-na mi-i-li-ip
… | MUNUSta-wa-n]a-an-na | mi-i-li-ip |
---|---|---|
Rs. IV 25′ [ mi-i-li-i]p MUNUSta-wa-⸢na⸣-an-⸢na⸣
… | mi-i-li-i]p | MUNUSta-wa-⸢na⸣-an-⸢na⸣ |
---|---|---|
Rs. IV 26′ [ eš-ta-w]uú-⸢úr⸣-waa ⸢ta-ba⸣-a[r-na
Rs. IV bricht ab
… | eš-ta-w]uú-⸢úr⸣-waa | ⸢ta-ba⸣-a[r-na |
---|---|---|