HFR Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 20.47 (2021-12-31)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

1′ [ ]x-x[

2′ [ ]x-ma-ká[n

3′ [ ] ḫar-kán-z[ihaben:3PL.PRS;
umkommen:3PL.PRS

ḫar-kán-z[i
haben
3PL.PRS
umkommen
3PL.PRS

4′ [ ]-ta-ri GIŠx[


5′ [ ]-x-ri ar-kam-miTribut:D/L.SG;
(Art Harfe oder Leier):{D/L.SG, STF};
(Art Harfe oder Leier):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
[

ar-kam-mi
Tribut
D/L.SG
(Art Harfe oder Leier)
{D/L.SG, STF}
(Art Harfe oder Leier)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

6′ [ LÚ.MEŠḪÚB].BI-kánKulttänzer:{(UNM)} ne-ia-a[n-

LÚ.MEŠḪÚB].BI-kán
Kulttänzer
{(UNM)}

7′ [ -z]i ÉRINMEŠ.ḪI.A-ma[Truppe:{(UNM)}

ÉRINMEŠ.ḪI.A-ma[
Truppe
{(UNM)}

8′ [ ]x-ra-a-an ne-za(u. B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
:{ CONNn=PPRO.3PL.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC};
(sich) drehen:2SG.IMP;
Ne:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
Niya:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
ḫa-x[


ne-za
(u. B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG

{ CONNn=PPRO.3PL.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC}
(sich) drehen
2SG.IMP
Ne
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Niya
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

9′ [ z]a-al-wa-ni-iTeller:{D/L.SG, STF} ti-an-zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
x[

z]a-al-wa-ni-iti-an-zi
Teller
{D/L.SG, STF}
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS

10′ [ ] Ú-NU-UTGerät(e):{(UNM)} DINGIR-LIM-maGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Gott:{(UNM)}
PA-NI DINGIR-LIMGöttlichkeit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
x[

Ú-NU-UTDINGIR-LIM-maPA-NI DINGIR-LIM
Gerät(e)
{(UNM)}
Göttlichkeit
{(UNM)}
Gottesbegeisterter(?)
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Göttlichkeit
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Gottesbegeisterter(?)
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Gott
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}

11′ [ ]x-ri pa-iz-zito go:3SG.PRS nu-zaCONNn=REFL LUGAL-ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
ku-w[a-

pa-iz-zinu-zaLUGAL-uš
to go
3SG.PRS
CONNn=REFLKönig
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}

12′ [ ḫu-u]l-pa-an-zé-na-an-daKnopf:{ACC.SG.C, GEN.PL}={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC} wa-ši-ia-z[ito buy:3SG.PRS

ḫu-u]l-pa-an-zé-na-an-dawa-ši-ia-z[i
Knopf
{ACC.SG.C, GEN.PL}={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC}
to buy
3SG.PRS

13′ [ -n]a-a-i ŠA mdu-ut-ḫa-li-ia-kánTudḫaliya:{GEN.SG, GEN.PL} x[

ŠA mdu-ut-ḫa-li-ia-kán
Tudḫaliya
{GEN.SG, GEN.PL}

14′ [ -z]a ŠA mdu-ut-ḫa-li-ia-pátTudḫaliya:{GEN.SG, GEN.PL} da-a-inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
x[


ŠA mdu-ut-ḫa-li-ia-pátda-a-i
Tudḫaliya
{GEN.SG, GEN.PL}
nehmen
3SG.PRS
gesamt

stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

15′ [ ]-za LUGAL-ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
ú-nu-uš-ke-ez-zito adorn:3SG.PRS.IMPF ÉRINMEŠ-az-m[aTruppe:{NOM.SG.C, VOC.SG}

LUGAL-ušú-nu-uš-ke-ez-ziÉRINMEŠ-az-m[a
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
to adorn
3SG.PRS.IMPF
Truppe
{NOM.SG.C, VOC.SG}

16′ [ ]x gaz-zi-tu-u-ri-[a]zBad(?):ABL;
Bad(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
Bad(?):{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
ú-ez-zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS
n[a-

gaz-zi-tu-u-ri-[a]zú-ez-zi
Bad(?)
ABL
Bad(?)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
Bad(?)
{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
kommen
3SG.PRS
schreien
3SG.PRS

17′ [ ] A-NA DINGIR-LIMGöttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
UŠ-KE-EN(?)sich niederwerfen:{3SG.PRS, 1SG.PRS} x[

Text bricht ab

A-NA DINGIR-LIMUŠ-KE-EN(?)
Göttlichkeit
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gottesbegeisterter(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
sich niederwerfen
{3SG.PRS, 1SG.PRS}