Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 21.71 (2021-12-31)
|     
             
  |    
              ANNOTATIONSZUSTAND  | 
No matches found.
1′ ]x NA₄?Stein:{(UNM)} ŠA-ME?-[
| … | NA₄? | ||
|---|---|---|---|
| Stein {(UNM)}  | 
2′ URUz]i-ip-la-an-taZip(p)(a)l(an)ta:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} x[
| … | URUz]i-ip-la-an-ta | |
|---|---|---|
| Zip(p)(a)l(an)ta {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}  | 
 3′    ] pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP Ùund:CNJadd;
schlafen:;
Schlaf:{(UNM)} MUNUS[Frau:{(UNM)} 
| … | pár-ši-ia | Ù | MUNUS[ | 
|---|---|---|---|
| zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brocken D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP  | und CNJadd schlafen Schlaf {(UNM)}  | Frau {(UNM)}  | 
 4′    UR]Ua-an-ku-wa-azAnkuwa:GN.ABL;
Ankuwa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} MUNUS.MEŠ[  
| … | UR]Ua-an-ku-wa-az | … | 
|---|---|---|
| Ankuwa GN.ABL Ankuwa {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}  | 
| … | |
|---|---|
 6′☛    L]Ú.MEŠne-šu-me-né-ešHethiter:NOM.PL.C S[ÌRsingen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
singen:PTCP.NOM.SG.C;
singen:3SG.PRS.IMPF;
Sänger:{(UNM)};
Sängerin:{(UNM)};
Lied:{(UNM)} 
| … | L]Ú.MEŠne-šu-me-né-eš | S[ÌR | 
|---|---|---|
| Hethiter NOM.PL.C  | singen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} singen PTCP.NOM.SG.C singen 3SG.PRS.IMPF Sänger {(UNM)} Sängerin {(UNM)} Lied {(UNM)}  | 
7′ a-ru-wa-e]n-zisich verneigen:3PL.PRS wa-al-ḫa-an-z[ischlagen:3PL.PRS
| a-ru-wa-e]n-zi | wa-al-ḫa-an-z[i | 
|---|---|
| sich verneigen 3PL.PRS  | schlagen 3PL.PRS  | 
 8′    L]ÚSAGIMundschenk:{(UNM)} 1ein:QUANcar NINDA.G[UR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}  
| … | L]ÚSAGI | 1 | NINDA.G[UR₄.RA | 
|---|---|---|---|
| Mundschenk {(UNM)}  | ein QUANcar  | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)}  | 
 9′    LU]GAL-šaŠarrumma:{DN.NOM.SG.C, DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C, DN.GEN.SG, DN.GEN.PL, DN.D/L.PL};
Šarrumma:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
König:{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} pár-ši-i[azerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP 
| … | LU]GAL-ša | pár-ši-i[a | 
|---|---|---|
| Šarrumma {DN.NOM.SG.C, DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C, DN.GEN.SG, DN.GEN.PL, DN.D/L.PL} Šarrumma {DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG} König {NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}  | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brocken D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP  | 
| … | |
|---|---|
Text bricht ab
| … | |
|---|---|