Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 22.201 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)
Vs. II 1′ [ ‑w]a?‑ši EGIR‑anafterwards:ADV,POSP,PREV
… | EGIR‑an | |
---|---|---|
afterwards ADV,POSP,PREV |
Vs. II 2′ [zi‑ik‑ke‑ez‑zito sit:3SG.PRS.IMPF ] LÚḫa‑li‑ia‑mi‑iša temple functionary:NOM.SG.C
[zi‑ik‑ke‑ez‑zi | … | LÚḫa‑li‑ia‑mi‑iš |
---|---|---|
to sit 3SG.PRS.IMPF | a temple functionary NOM.SG.C |
Vs. II 3′ [ ]x‑en ša‑ra‑aup:PREV;
up:POSP da‑a‑ito sit:3SG.PRS
… | ša‑ra‑a | da‑a‑i | |
---|---|---|---|
up PREV up POSP | to sit 3SG.PRS |
Vs. II 4′ [ A‑NA LÚ˽GIŠBAN]ŠURtable manD/L.SG pa‑a‑ito give:3SG.PRS
… | A‑NA LÚ˽GIŠBAN]ŠUR | pa‑a‑i |
---|---|---|
table manD/L.SG | to give 3SG.PRS |
Vs. II 5′ [LÚ?˽GIŠBANŠUR‑ma‑an]table man:NOM.SG(UNM)=CNJctr=PPRO.3SG.C.ACC ša‑ra‑aup:PREV *e‑ep‑zi*to seize:3SG.PRS
[LÚ?˽GIŠBANŠUR‑ma‑an] | ša‑ra‑a | *e‑ep‑zi* |
---|---|---|
table man NOM.SG(UNM)=CNJctr=PPRO.3SG.C.ACC | up PREV | to seize 3SG.PRS |
Vs. II 6′ [ LÚ˽GIŠBANŠUR‑m]a‑kántable man:NOM.SG(UNM)=CNJctr=OBPk
… | LÚ˽GIŠBANŠUR‑m]a‑kán |
---|---|
table man NOM.SG(UNM)=CNJctr=OBPk |
Vs. II 7′ [ d]a‑a‑ito take:3SG.PRS;
to sit:3SG.PRS
… | d]a‑a‑i |
---|---|
to take 3SG.PRS to sit 3SG.PRS |
Vs. II 8′ [taCONNt ḫa‑an‑te‑ez‑zi‑iš]foremost:NOM.SG.C ENlord:NOM.SG(UNM) ÉRINMEŠtroop:GEN.SG(UNM) ḫi‑in‑ga‑zito bow (reverentially):3SG.PRS
[ta | ḫa‑an‑te‑ez‑zi‑iš] | EN | ÉRINMEŠ | ḫi‑in‑ga‑zi |
---|---|---|---|---|
CONNt | foremost NOM.SG.C | lord NOM.SG(UNM) | troop GEN.SG(UNM) | to bow (reverentially) 3SG.PRS |
Vs. II 9′ [LÚALAM.ZU₉cult actor:NOM.SG(UNM) me‑ma‑i]to speak:3SG.PRS kar‑*píto raise:2SG.IMP TI₈MUŠEN*‑ašeagle:VOC.SG ta‑pa‑ša‑ansky:ACC.SG.C
Ende Vs. II
[LÚALAM.ZU₉ | me‑ma‑i] | kar‑*pí | TI₈MUŠEN*‑aš | ta‑pa‑ša‑an |
---|---|---|---|---|
cult actor NOM.SG(UNM) | to speak 3SG.PRS | to raise 2SG.IMP | eagle VOC.SG | sky ACC.SG.C |
Vs. III 1′ ⸢ta⸣CONNt nam‑mathen:CNJ ⸢ta⸣‑ma‑i[š]other:INDoth.NOM.SG.C
⸢ta⸣ | nam‑ma | ⸢ta⸣‑ma‑i[š] |
---|---|---|
CONNt | then CNJ | other INDoth.NOM.SG.C |
Vs. III 2′ ENlord:NOM.SG(UNM) ÉRINMEŠtroop:GEN.SG(UNM) ḫi‑in‑ga‑⸢zi⸣to bow (reverentially):3SG.PRS [ ]
EN | ÉRINMEŠ | ḫi‑in‑ga‑⸢zi⸣ | … |
---|---|---|---|
lord NOM.SG(UNM) | troop GEN.SG(UNM) | to bow (reverentially) 3SG.PRS |
Vs. III 3′ LÚALAM.ZU₉cult actor:NOM.SG(UNM) me‑ma‑⸢i⸣to speak:3SG.PRS [ ]
LÚALAM.ZU₉ | me‑ma‑⸢i⸣ | … |
---|---|---|
cult actor NOM.SG(UNM) | to speak 3SG.PRS |
Vs. III 4′ e‑ḫuup!:INTJ ḪUR.SAGdu‑ut‑ḫ[a‑li‑ia]Tutḫaliya:GN.VOC.SG
e‑ḫu | ḪUR.SAGdu‑ut‑ḫ[a‑li‑ia] |
---|---|
up! INTJ | Tutḫaliya GN.VOC.SG |
Vs. III 5′ kar‑pí‑iato raise:2SG.IMP zi‑i[k]you (sg.):PPRO.2SG.NOM.SG
kar‑pí‑ia | zi‑i[k] |
---|---|
to raise 2SG.IMP | you (sg.) PPRO.2SG.NOM.SG |
Vs. III 6′ ma‑ia‑an‑ta‑ašgrown-up:GEN.SG;
grown-up:GEN.PL [ ]
ma‑ia‑an‑ta‑aš | … |
---|---|
grown-up GEN.SG grown-up GEN.PL |
Vs. III 7′ DUTU‑šum‑ma‑a[š]Solar deity:DN.GEN.SG(UNM)=POSS.1PL.GEN.SG
DUTU‑šum‑ma‑a[š] |
---|
Solar deity DN.GEN.SG(UNM)=POSS.1PL.GEN.SG |
Vs. III 8′ MUNUSta‑wa‑an‑[na‑an‑na‑aš]title of Hittite queens:GEN.SG
MUNUSta‑wa‑an‑[na‑an‑na‑aš] |
---|
title of Hittite queens GEN.SG |
Vs. III 9′ píd‑da‑ito walk:2SG.IMP [AN.BAR‑aširon:GEN.SG GIŠDAG‑ti]throne:D/L.SG
píd‑da‑i | [AN.BAR‑aš | GIŠDAG‑ti] |
---|---|---|
to walk 2SG.IMP | iron GEN.SG | throne D/L.SG |
Vs. III 10′ ša‑a[m‑ni‑ia‑an‑ta‑ru]to set up:3PL.IMP.MP
ša‑a[m‑ni‑ia‑an‑ta‑ru] |
---|
to set up 3PL.IMP.MP |
Vs. III 11′ a‑aš‑š[u‑ša‑ašwell:NOM.SG.C=PPRO.3PL.C.ACC ḫa‑lu‑ga‑aš]message:NOM.SG.C
a‑aš‑š[u‑ša‑aš | ḫa‑lu‑ga‑aš] |
---|---|
well NOM.SG.C=PPRO.3PL.C.ACC | message NOM.SG.C |
Vs. III 12′ ú‑⸢e⸣‑[mi‑iš‑ke‑ed‑du]to find:3SG.IMP.IMPF
Ende Vs. III
ú‑⸢e⸣‑[mi‑iš‑ke‑ed‑du] |
---|
to find 3SG.IMP.IMPF |
Rs. IV 1 ⸢ma‑a!⸣‑i[a‑an‑ta‑angrown-up:ACC.SG.C DUTU‑šum‑mi‑in]Solar deity:DN.ACC.SG(UNM)=POSS.1PL.ACC.SG.C
⸢ma‑a!⸣‑i[a‑an‑ta‑an | DUTU‑šum‑mi‑in] |
---|---|
grown-up ACC.SG.C | Solar deity DN.ACC.SG(UNM)=POSS.1PL.ACC.SG.C |
Rs. IV 2 MUNUSta‑⸢wa‑an‑na‑an‑na⸣‑[antitle of Hittite queens:ACC.SG.C AN.BAR‑aš]iron:GEN.SG
MUNUSta‑⸢wa‑an‑na‑an‑na⸣‑[an | AN.BAR‑aš] |
---|---|
title of Hittite queens ACC.SG.C | iron GEN.SG |
Rs. IV 3 GIŠDAG‑tithrone:D/L.SG (Rasur) pa‑⸢id⸣‑du‑[wa]to go:3SG.IMP=QUOT
GIŠDAG‑ti | pa‑⸢id⸣‑du‑[wa] |
---|---|
throne D/L.SG | to go 3SG.IMP=QUOT |
Rs. IV 4 du‑uš‑ga‑ra‑az‑pátjoy:NOM.SG.C=FOC [e‑eš‑du]to exist:3SG.IMP
du‑uš‑ga‑ra‑az‑pát | [e‑eš‑du] |
---|---|
joy NOM.SG.C=FOC | to exist 3SG.IMP |
Rs. IV unbeschriebene Zeile
Rs. IV 5 nam‑⸢ma⸣then:CNJ ta‑ma‑išother:INDoth.NOM.SG.C [ENlord:NOM.SG(UNM) ÉRINMEŠ]troop:GEN.SG(UNM)
nam‑⸢ma⸣ | ta‑ma‑iš | [EN | ÉRINMEŠ] |
---|---|---|---|
then CNJ | other INDoth.NOM.SG.C | lord NOM.SG(UNM) | troop GEN.SG(UNM) |
Rs. IV 6 ḫe‑⸢en⸣‑ik‑zito bow (reverentially):3SG.PRS LÚALA[M.ZU₉]cult actor:NOM.SG(UNM)
ḫe‑⸢en⸣‑ik‑zi | LÚALA[M.ZU₉] |
---|---|
to bow (reverentially) 3SG.PRS | cult actor NOM.SG(UNM) |
Rs. IV 7 me‑ma‑ito speak:3SG.PRS e‑ḫuup!:INTJ ḪUR.SAGa[r‑nu‑wa‑an‑da]Arnuwanda:GN.VOC.SG
me‑ma‑i | e‑ḫu | ḪUR.SAGa[r‑nu‑wa‑an‑da] |
---|---|---|
to speak 3SG.PRS | up! INTJ | Arnuwanda GN.VOC.SG |
Rs. IV 8 ⸢kar⸣‑pí‑iato raise:2SG.IMP zi‑ikyou (sg.):PPRO.2SG.NOM.SG [ ]
⸢kar⸣‑pí‑ia | zi‑ik | … |
---|---|---|
to raise 2SG.IMP | you (sg.) PPRO.2SG.NOM.SG |
Rs. IV 9 EGIR‑mabehind:PREV=CNJctr píd‑da‑a‑ito walk:2SG.IMP LÚma‑[ia‑an‑ta‑aš]young adult man:GEN.SG;
young adult man:GEN.PL
EGIR‑ma | píd‑da‑a‑i | LÚma‑[ia‑an‑ta‑aš] |
---|---|---|
behind PREV=CNJctr | to walk 2SG.IMP | young adult man GEN.SG young adult man GEN.PL |
Rs. IV 10 DUTU‑šum‑ma‑ašSolar deity:DN.GEN.SG(UNM)=POSS.1PL.GEN.SG MUNUSta‑wa‑an‑n[a‑an‑na‑aš]title of Hittite queens:GEN.SG
DUTU‑šum‑ma‑aš | MUNUSta‑wa‑an‑n[a‑an‑na‑aš] |
---|---|
Solar deity DN.GEN.SG(UNM)=POSS.1PL.GEN.SG | title of Hittite queens GEN.SG |
Rs. IV 11 AN.BAR‑aširon:GEN.SG GIŠDAG‑tithrone:D/L.SG [ ]
AN.BAR‑aš | GIŠDAG‑ti | … |
---|---|---|
iron GEN.SG | throne D/L.SG |
Rs. IV 12 [š]a‑⸢am⸣‑ni‑ia‑an‑ta‑ruto set up:3PL.IMP.MP [ ]
[š]a‑⸢am⸣‑ni‑ia‑an‑ta‑ru | … |
---|---|
to set up 3PL.IMP.MP |
Rs. IV 13 [a‑aš‑šu‑u]š‑⸢ša⸣‑ašwell:NOM.SG.C=CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC1 ḫa‑lu‑ga‑ašmessage:NOM.SG.C [ ]
[a‑aš‑šu‑u]š‑⸢ša⸣‑aš | … | ḫa‑lu‑ga‑aš | … |
---|---|---|---|
well NOM.SG.C=CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC | message NOM.SG.C |
Rs. IV 14 [ú‑e‑mi‑iš‑k]e‑⸢ed⸣‑[d]uto find:3SG.IMP.IMPF [ ]
[ú‑e‑mi‑iš‑k]e‑⸢ed⸣‑[d]u | … |
---|---|
to find 3SG.IMP.IMPF |
Rs. IV bricht ab
… | ||
---|---|---|
Rs. V 1 [nam‑mathen:CNJ ta‑ma‑išother:INDoth.NOM.SG.C EN]lord:NOM.SG(UNM) ÉRINMEŠtroop:GEN.SG(UNM) ⸢ḫe⸣‑en‑⸢ga‑zi⸣to bow (reverentially):3SG.PRS
[nam‑ma | ta‑ma‑iš | EN] | ÉRINMEŠ | ⸢ḫe⸣‑en‑⸢ga‑zi⸣ |
---|---|---|---|---|
then CNJ | other INDoth.NOM.SG.C | lord NOM.SG(UNM) | troop GEN.SG(UNM) | to bow (reverentially) 3SG.PRS |
Rs. V 2 [ KÁ.GAL‑ašgate:GEN.PL Dš]a‑la‑wa‑ni‑išŠalawana:DN.VOC.PL
… | KÁ.GAL‑aš | Dš]a‑la‑wa‑ni‑iš |
---|---|---|
gate GEN.PL | Šalawana DN.VOC.PL |
Rs. V 3 [ ‑p]a KI.MINditto:ADV
… | … | KI.MIN | |
---|---|---|---|
ditto ADV |
Rs. V 4 [ma‑a‑anwhen:CNJ NINDAta‑pár‑waa‑š]u‑uš:ACC.PL.C
[ma‑a‑an | NINDAta‑pár‑waa‑š]u‑uš |
---|---|
when CNJ | ACC.PL.C |
Rs. V 5 [šar‑ru‑ma‑an‑zito divide:INF t]a‑ru‑up‑ta‑ri:3SG.PRS.MP
[šar‑ru‑ma‑an‑zi | t]a‑ru‑up‑ta‑ri |
---|---|
to divide INF | 3SG.PRS.MP |
Rs. V 6 [na‑aš‑taCONNn=OBPst LÚ.MEŠŠU.I]cleaner:NOM.PL(UNM) da‑ga‑an‑zi‑pu‑ušsoil:ACC.PL.C
[na‑aš‑ta | LÚ.MEŠŠU.I] | da‑ga‑an‑zi‑pu‑uš |
---|---|---|
CONNn=OBPst | cleaner NOM.PL(UNM) | soil ACC.PL.C |
Rs. V 7 [ša‑an‑ḫa‑an‑zi]to seek/sweep:3PL.PRS
[ša‑an‑ḫa‑an‑zi] |
---|
to seek/sweep 3PL.PRS |
Rs. V unbeschriebene Zeile
Rs. V 8 [na‑aš‑taCONNn=OBPst pár‑aš‑na‑u‑wa‑ašsquatter:GENunh ú‑e]z‑zito come:3SG.PRS
[na‑aš‑ta | pár‑aš‑na‑u‑wa‑aš | ú‑e]z‑zi |
---|---|---|
CONNn=OBPst | squatter GENunh | to come 3SG.PRS |
Rs. V 9 [ NINDAwa‑g]e‑eš‑šar:NOM.SG.N,ACC.SG.N
… | NINDAwa‑g]e‑eš‑šar |
---|---|
NOM.SG.N,ACC.SG.N |
Rs. V 10 [ pa?‑ra]‑aout (to):PREV;
out:POSP ar‑nu‑wa‑an‑zito take:3PL.PRS
… | pa?‑ra]‑a | ar‑nu‑wa‑an‑zi |
---|---|---|
out (to) PREV out POSP | to take 3PL.PRS |
Rs. V 11 [ ] pa‑a‑an‑zito go:3PL.PRS
… | pa‑a‑an‑zi |
---|---|
to go 3PL.PRS |
Rs. V 12′ [ d]a‑a‑ito take:3SG.PRS;
to sit:3SG.PRS
Rs. V bricht ab
… | d]a‑a‑i |
---|---|
to take 3SG.PRS to sit 3SG.PRS |