Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 22.261 (2021-12-31)
|
ANNOTATIONSZUSTAND |
Vs. I 1′ ḫa-aš-ši-⸢i⸣Herd:D/L.SG [
ḫa-aš-ši-⸢i⸣ | … |
---|---|
Herd D/L.SG |
Vs. I 2′ 3drei:QUANcar pár-šu-ul-⸢liBrocken:ACC.SG.N da-a-i⸣nehmen:3SG.PRS;
setzen:3SG.PRS [
3 | pár-šu-ul-⸢li | da-a-i⸣ | … |
---|---|---|---|
drei QUANcar | Brocken ACC.SG.N | nehmen 3SG.PRS setzen 3SG.PRS |
Vs. I 3′ da-a-inehmen:3SG.PRS;
setzen:3SG.PRS ⸢šar⸣-ḫu-⸢li-ia⸣-ašPfeiler:GEN.SG,NOM.PL.C,GEN.PL,ACC.PL.C,D/L.PL [
da-a-i | ⸢šar⸣-ḫu-⸢li-ia⸣-aš | … |
---|---|---|
nehmen 3SG.PRS setzen 3SG.PRS | Pfeiler GEN.SG,NOM.PL.C,GEN.PL,ACC.PL.C,D/L.PL |
Vs. I 4′☛ da-ga-a-anErde:D/L.SG 3drei:QUANcar pár-šu-⸢ul⸣-[liBrocken:ACC.SG.N
da-ga-a-an | 3 | pár-šu-⸢ul⸣-[li |
---|---|---|
Erde D/L.SG | drei QUANcar | Brocken ACC.SG.N |
Vs. I 5′ 3drei:QUANcar pár-šu-ul-liBrocken:ACC.SG.N [
3 | pár-šu-ul-li | … |
---|---|---|
drei QUANcar | Brocken ACC.SG.N |
Vs. I 6′ nam-madann:CNJ ḫa-aš-ša-⸢a⸣-ašHerd:GEN.SG [ta-pu-uš-zaneben:POSP
nam-ma | ḫa-aš-ša-⸢a⸣-aš | [ta-pu-uš-za |
---|---|---|
dann CNJ | Herd GEN.SG | neben POSP |
… | ||
---|---|---|
Vs. I bricht ab
… | ||
---|---|---|
Rs. 1′ [ LÚ.MEŠSA]GI.AMundschenk:NOM.PL(UNM) [LUGAL-iKönig:D/L.SG MUNUS.LUGAL-riḪaššušara:DN.D/L.SG GALḪI.ABecher:ACC.SG(UNM) pí-an-zi]geben:3PL.PRS1
… | LÚ.MEŠSA]GI.A | [LUGAL-i | MUNUS.LUGAL-ri | GALḪI.A | pí-an-zi] | … |
---|---|---|---|---|---|---|
Mundschenk NOM.PL(UNM) | König D/L.SG | Ḫaššušara DN.D/L.SG | Becher ACC.SG(UNM) | geben 3PL.PRS |
Rs. 2′ LÚSAGI.AMundschenk:NOM.SG(UNM) DINGIR-LI[MGott:GEN.SG(UNM) A-NA LÚSANGAPriesterD/L.SG GAL-riBecher:ACC.SG.N pa-a-igeben:3SG.PRS iš-ka-a-ru-uḫ(Opfergefäß):ACC.SG.N da-a-i]nehmen:3SG.PRS
LÚSAGI.A | DINGIR-LI[M | A-NA LÚSANGA | GAL-ri | pa-a-i | iš-ka-a-ru-uḫ | da-a-i] |
---|---|---|---|---|---|---|
Mundschenk NOM.SG(UNM) | Gott GEN.SG(UNM) | PriesterD/L.SG | Becher ACC.SG.N | geben 3SG.PRS | (Opfergefäß) ACC.SG.N | nehmen 3SG.PRS |
Rs. 3′ ta-aš-še-eš-ša-anCONNt=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs [la-a-ḫu-igießen:3SG.PRS LÚSANGAPriester:NOM.SG(UNM) GAL-riBecher:ACC.SG.N ḫar-zi]haben:3SG.PRS
ta-aš-še-eš-ša-an | [la-a-ḫu-i | LÚSANGA | GAL-ri | ḫar-zi] |
---|---|---|---|---|
CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs | gießen 3SG.PRS | Priester NOM.SG(UNM) | Becher ACC.SG.N | haben 3SG.PRS |
Rs. 4′ LUGAL-ušKönig:NOM.SG.C MUNUS.LUGAL-aš-š[aKönigin:NOM.SG.C=CNJadd a-ša-an-da-ašsitzen:PTCP.GEN.SG D ]
LUGAL-uš | MUNUS.LUGAL-aš-š[a | a-ša-an-da-aš | … |
---|---|---|---|
König NOM.SG.C | Königin NOM.SG.C=CNJadd | sitzen PTCP.GEN.SG |
Rs. 5′ a-ku-an-zitrinken:3PL.PRS L[Ú.MEŠḫal-li-ia-ri-eš(Kultsänger):NOM.PL.C SÌR-RU]singen:3PL.PRS
a-ku-an-zi | L[Ú.MEŠḫal-li-ia-ri-eš | SÌR-RU] |
---|---|---|
trinken 3PL.PRS | (Kultsänger) NOM.PL.C | singen 3PL.PRS |
Rs. 6′ LÚSAGI.A-ašMundschenk:NOM.SG.C NINDA.GUR₄.R[ABrotlaib:ACC.SG(UNM) LUGAL-iKönig:D/L.SG pa-a-i]geben:3SG.PRS
LÚSAGI.A-aš | NINDA.GUR₄.R[A | LUGAL-i | pa-a-i] |
---|---|---|---|
Mundschenk NOM.SG.C | Brotlaib ACC.SG(UNM) | König D/L.SG | geben 3SG.PRS |
Rs. 7′ ⸢LUGAL⸣-ušKönig:NOM.SG.C pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP L[ÚSAGI.AMundschenk:NOM.SG(UNM) LUGAL-iKönig:D/L.SG NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) e-ep-zi]fassen:3SG.PRS
⸢LUGAL⸣-uš | pár-ši-ia | L[ÚSAGI.A | LUGAL-i | NINDA.GUR₄.RA | e-ep-zi] |
---|---|---|---|---|---|
König NOM.SG.C | zerbrechen 3SG.PRS.MP | Mundschenk NOM.SG(UNM) | König D/L.SG | Brotlaib ACC.SG(UNM) | fassen 3SG.PRS |
Rs. 8′ [t]a-⸢aš⸣-taCONNt=OBPst pa-⸢ra⸣-aaus-:PREV p[é-e-da-ihinschaffen:3SG.PRS LÚSANGAPriester:NOM.SG(UNM) a-pí-ia-ak-kuebendort:DEMadv e-ku-zi]trinken:3SG.PRS
[t]a-⸢aš⸣-ta | pa-⸢ra⸣-a | p[é-e-da-i | LÚSANGA | a-pí-ia-ak-ku | e-ku-zi] |
---|---|---|---|---|---|
CONNt=OBPst | aus- PREV | hinschaffen 3SG.PRS | Priester NOM.SG(UNM) | ebendort DEMadv | trinken 3SG.PRS |
Rs. 9′ [LUGAL-uš]König:NOM.SG.C ⸢a⸣-ku-an-⸢natrinken:INF ú-e⸣-e[k-ziwünschen:3SG.PRS LÚ.MEŠSAGI.AMundschenk:NOM.PL(UNM) GALḪI.A]Becher:ACC.PL(UNM)
[LUGAL-uš] | ⸢a⸣-ku-an-⸢na | ú-e⸣-e[k-zi | LÚ.MEŠSAGI.A | GALḪI.A] |
---|---|---|---|---|
König NOM.SG.C | trinken INF | wünschen 3SG.PRS | Mundschenk NOM.PL(UNM) | Becher ACC.PL(UNM) |
Rs. 10′ [ú-da-an-z]i(her)bringen):3PL.PRS L[ÚSAGI.AMundschenk:NOM.SG(UNM) 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) EM-ṢAsauer:ACC.SG(UNM) TUR]klein:ACC.SG(UNM)
[ú-da-an-z]i | L[ÚSAGI.A | 1 | NINDA.GUR₄.RA | EM-ṢA | TUR] |
---|---|---|---|---|---|
(her)bringen) 3PL.PRS | Mundschenk NOM.SG(UNM) | ein QUANcar | Brotlaib ACC.SG(UNM) | sauer ACC.SG(UNM) | klein ACC.SG(UNM) |
Rs. 11′ [a-ra-aḫ-z]a(nach) draußen):ADV [ú-da-i(her)bringen):3SG.PRS ]
Rs. bricht ab
[a-ra-aḫ-z]a | [ú-da-i | … |
---|---|---|
(nach) draußen) ADV | (her)bringen) 3SG.PRS |