HFR Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 23.54 (2021-12-31)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

1′ ]x x x x[


2′ ]x-uš ša-ra-aup:ADV;
up:PREV;
up:POSP
[

ša-ra-a
up
ADV
up
PREV
up
POSP

3′ UG]ULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMcook:GEN.PL(UNM) [a-aš-ši-ihearth:D/L.SG

UG]ULALÚ.MEŠMUḪALDIM[a-aš-ši-i
supervisor
NOM.SG(UNM)
cook
GEN.PL(UNM)
hearth
D/L.SG

4′ ši-pa-a]n-tito pour a libation:3SG.PRS Ddam-na-[aš-ša-ra-ašDam(ma)naššareš:DN.D/L.PL

ši-pa-a]n-tiDdam-na-[aš-ša-ra-aš
to pour a libation
3SG.PRS
Dam(ma)naššareš
DN.D/L.PL

5′ ] 1-ŠUonce:QUANmul ku-ut-ta-ašwall:D/L.PL [pé-ra-anin front of:POSP

1-ŠUku-ut-ta-aš[pé-ra-an
once
QUANmul
wall
D/L.PL
in front of
POSP

6′ GIŠḫa-at]-tal-wa-ašdoor bolt:GEN.SG GIŠ-iwood:D/L.SG 1?-[ŠUonce:QUANmul

GIŠḫa-at]-tal-wa-ašGIŠ-i1?-[ŠU
door bolt
GEN.SG
wood
D/L.SG
once
QUANmul

7′ na]m-mathen:CNJ ḫa-aš-ši-ihearth:D/L.SG ta-pu-[uš-zabeside:POSP

na]m-maḫa-aš-ši-ita-pu-[uš-za
then
CNJ
hearth
D/L.SG
beside
POSP

8′ 1]Uonce:QUANmul ši-pa-an-[tito pour a libation:3SG.PRS


1]Uši-pa-an-[ti
once
QUANmul
to pour a libation
3SG.PRS

9′ GALgrandee:NOM.SG(UNM) L]Ú.MEŠMUḪALDIMcook:GEN.PL(UNM) iš-pa-an-du-z[i-aš-šarlibation vessel:ACC.SG.N

GALL]Ú.MEŠMUḪALDIMiš-pa-an-du-z[i-aš-šar
grandee
NOM.SG(UNM)
cook
GEN.PL(UNM)
libation vessel
ACC.SG.N

10′ da]-a-ito take:3SG.PRS taCONNt LUGAL-iking:D/L.SG p[a-ra-aout (to):PREV

da]-a-itaLUGAL-ip[a-ra-a
to take
3SG.PRS
CONNtking
D/L.SG
out (to)
PREV

11′ e-e]p(?)-zito seize:3SG.PRS LUGAL-ušking:NOM.SG.C QA-[TAM(?)hand:ACC.SG(UNM)

e-e]p(?)-ziLUGAL-ušQA-[TAM(?)
to seize
3SG.PRS
king
NOM.SG.C
hand
ACC.SG(UNM)

12′ GALgrandee:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪ]ALDIM?cook:GEN.PL(UNM) NA₄?[ḫu-wa-ši-iacult stele:D/L.SG

Text bricht ab

GALLÚ.MEŠMUḪ]ALDIM?NA₄?[ḫu-wa-ši-ia
grandee
NOM.SG(UNM)
cook
GEN.PL(UNM)
cult stele
D/L.SG