Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 25.157+ (2021-12-31)
|
ANNOTATIONSZUSTAND |
(Frg. 4) Rs. r. Kol. 1′ [ ]x-a-x-[x
… | |
---|---|
(Frg. 4) Rs. r. Kol. 2′ [LÚš]e-er-ḫa-la-a[n(Funktionär):{ACC.SG.C, GEN.PL}
[LÚš]e-er-ḫa-la-a[n |
---|
(Funktionär) {ACC.SG.C, GEN.PL} |
(Frg. 4) Rs. r. Kol. 3′ ⸢D⸣ši-ú-na-aššiunaš:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
šiunaš:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} LÚAL[AM.ZU₉Kultakteur:{(UNM)}
⸢D⸣ši-ú-na-aš | LÚAL[AM.ZU₉ |
---|---|
šiunaš {DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL} šiunaš {DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Kultakteur {(UNM)} |
(Frg. 4) Rs. r. Kol. 4′ nuCONNn NIN.DINGIR-i(Priesterin):D/L.SG;
(Priesterin):{D/L.SG, STF} ḫal-zi-x-[x
nu | NIN.DINGIR-i | |
---|---|---|
CONNn | (Priesterin) D/L.SG (Priesterin) {D/L.SG, STF} |
(Frg. 4) Rs. r. Kol. 5′ GIŠza-ḫar-ti-inSitz:ACC.SG.C an-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: x[
GIŠza-ḫar-ti-in | an-da | |
---|---|---|
Sitz ACC.SG.C | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- |
(Frg. 4) Rs. r. Kol. 6′ 1414:QUANcar GIŠkur-šiTablett(?):{D/L.SG, STF} an-da-anwarm sein:PTCP.ACC.SG.C;
drinnen:;
hinein-: x[
14 | GIŠkur-ši | an-da-an | |
---|---|---|---|
14 QUANcar | Tablett(?) {D/L.SG, STF} | warm sein PTCP.ACC.SG.C drinnen hinein- |
(Frg. 4) Rs. r. Kol. 7′ na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} Dši-ú-nišiunaš:DN.D/L.SG ḫi-in-ga-[
na-aš | Dši-ú-ni | |
---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | šiunaš DN.D/L.SG |
(Frg. 4) Rs. r. Kol. 8′ ma-a-anwie: NIN.DINGIR-aš(Priesterin):{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(Priesterin):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Hohepriesterin (vergöttlicht):{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(Priesterin):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} an-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: x[
ma-a-an | NIN.DINGIR-aš | an-da | |
---|---|---|---|
wie | (Priesterin) {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} (Priesterin) {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Hohepriesterin (vergöttlicht) {DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} (Priesterin) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- |
(Frg. 4) Rs. r. Kol. 9′ LÚ.MEŠSANGAPriester:{(UNM)} MUNUS.MEŠ*ši*-wa-an-za-an-[na‚Gottesmutter‘:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
‚Gottesmutter‘:{VOC.SG, ALL, STF}
LÚ.MEŠSANGA | MUNUS.MEŠ*ši*-wa-an-za-an-[na |
---|---|
Priester {(UNM)} | ‚Gottesmutter‘ {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} ‚Gottesmutter‘ {VOC.SG, ALL, STF} |
(Frg. 4) Rs. r. Kol. 10′ LÚSANGAPriester:{(UNM)} Dte-te-eš-ḫa-wipí-i[nTetešḫap/wi:DN.ACC.SG.C
LÚSANGA | Dte-te-eš-ḫa-wipí-i[n |
---|---|
Priester {(UNM)} | Tetešḫap/wi DN.ACC.SG.C |
(Frg. 4) Rs. r. Kol. 11′ na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} kat-ti-iš-ši: bei:ADV=POSS.3SG.D/L ⸢ar⸣-x[
na-aš | kat-ti-iš-ši | |
---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | bei ADV=POSS.3SG.D/L |
(Frg. 4) Rs. r. Kol. 12′ LÚ˽GIŠGIDRUStabträger:{(UNM)} LÚ.MEŠ⸢ḫa-a-pí-iš⸣(Kultfunktionär):{NOM.PL.C, ACC.PL.C} [
LÚ˽GIŠGIDRU | LÚ.MEŠ⸢ḫa-a-pí-iš⸣ | … |
---|---|---|
Stabträger {(UNM)} | (Kultfunktionär) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
(Frg. 4) Rs. r. Kol. 13′ [L]Ú˽GIŠGIDRUStabträger:{(UNM)} ḫa-x[
[L]Ú˽GIŠGIDRU | |
---|---|
Stabträger {(UNM)} |
(Frg. 4) Rs. r. Kol. 14′ [ ]x x x[
Rs. r. Kol. bricht ab
… | |||
---|---|---|---|
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 1′ [ ]x[
… | |
---|---|
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 2′ [ -z]i nuCONNn [
… | nu | … | |
---|---|---|---|
CONNn |
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 3′ [ ](-)⸢pé-da⸣ ú-wa-x[
… | ||
---|---|---|
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 4′ [ ]x-kán-zi na-a[t:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
… | na-a[t | |
---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} |
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 5′ [ a-k]u!?-wa-a-an-natrinken:INF;
Stein:GEN.PL;
steinig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
trinken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} ú-⸢e⸣-[ek-ziwünschen:3SG.PRS
… | a-k]u!?-wa-a-an-na | ú-⸢e⸣-[ek-zi |
---|---|---|
trinken INF Stein GEN.PL steinig {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} trinken {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | wünschen 3SG.PRS |
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 6′ [ ] LÚ˽GIŠGIDRUStabträger:{(UNM)} LÚ.MEŠḫa-a-[pí-
… | LÚ˽GIŠGIDRU | |
---|---|---|
Stabträger {(UNM)} |
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 7′ [ ] ta-paCONNt=OBPp ap-pí-an-z[ifertig sein:3PL.PRS
… | ta-pa | ap-pí-an-z[i |
---|---|---|
CONNt=OBPp | fertig sein 3PL.PRS |
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 8′ [ ] ⸢D⸣ši-ú-na-aššiunaš:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
šiunaš:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} a-ni-ia-at-t[aArbeit:ALL;
Ornat; Arbeit:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL};
wirken:{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP};
Anniyatta:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
Arbeit:STF;
Ornat; Arbeit:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
wirken:{2SG.PST, 3SG.PST};
wirken:3SG.PST.MP
… | ⸢D⸣ši-ú-na-aš | a-ni-ia-at-t[a |
---|---|---|
šiunaš {DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL} šiunaš {DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Arbeit ALL Ornat Arbeit {NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL} wirken {3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP} Anniyatta {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} Arbeit STF Ornat Arbeit {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} wirken {2SG.PST, 3SG.PST} wirken 3SG.PST.MP |
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 9′ [MUNUSzi-in-tu-ḫi]-⸢e⸣-ša(Funktionärin):NOM.SG.C;
(Funktionärin):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C};
(Funktionärin):{NOM.PL.C, ACC.PL.C} DUMUMEŠ.É.GALPalastbediensteter:{(UNM)} ki-iš-ša-a[nin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
Elle:{(ABBR)}
[MUNUSzi-in-tu-ḫi]-⸢e⸣-ša | DUMUMEŠ.É.GAL | ki-iš-ša-a[n |
---|---|---|
(Funktionärin) NOM.SG.C (Funktionärin) {NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C} (Funktionärin) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} | Palastbediensteter {(UNM)} | in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} kämmen 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} Wohlbefinden dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} Elle {(ABBR)} |
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 10′ [ GIŠBA]NŠURḪI.ATisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF} ti-an-zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS nu-uš-ša-a[n: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
… | GIŠBA]NŠURḪI.A | ti-an-zi | nu-uš-ša-a[n |
---|---|---|---|
Tisch {(UNM)} Tisch {HURR.ABS.SG, STF} | setzen 3PL.PRS treten 3PL.PRS | CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs |
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 11′ [ ]x-ta ša-ak-ku-nu-an(u. B.):{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV};
(u. B.):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} la-ap-p[í-na-anSARBrennessel(?):{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL};
anzünden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
… | ša-ak-ku-nu-an | la-ap-p[í-na-anSAR | |
---|---|---|---|
(u. B.) {ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV} (u. B.) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} | Brennessel(?) {ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL} anzünden {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 12′ [ L]Ú˽GIŠGIDRUStabträger:{(UNM)} ½ein halb:QUANcar NINDA.KU₇Süßbrot:{(UNM)} ša-ak-ku-⸢nu⸣-[an(u. B.):{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV};
(u. B.):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
… | L]Ú˽GIŠGIDRU | ½ | NINDA.KU₇ | ša-ak-ku-⸢nu⸣-[an |
---|---|---|---|---|
Stabträger {(UNM)} | ein halb QUANcar | Süßbrot {(UNM)} | (u. B.) {ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV} (u. B.) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} |
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 13′ [ ] ša-ak-ku-nu-an(u. B.):{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV};
(u. B.):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} ŠU.⸢KIŠ⸣SAR(Gartenpflanze):{(UNM)} x[
… | ša-ak-ku-nu-an | ŠU.⸢KIŠ⸣SAR | |
---|---|---|---|
(u. B.) {ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV} (u. B.) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} | (Gartenpflanze) {(UNM)} |
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 14′ [ DUMUM]EŠ.É.GALPalastbediensteter:{(UNM)} GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} LÚ.MEŠḫa-a-pí-ia(Kultfunktionär):{VOC.SG, ALL, D/L.SG, STF};
(Kultfunktionär):D/L.SG LÚ[
… | DUMUM]EŠ.É.GAL | GAL | LÚ.MEŠḫa-a-pí-ia | … |
---|---|---|---|---|
Palastbediensteter {(UNM)} | Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | (Kultfunktionär) {VOC.SG, ALL, D/L.SG, STF} (Kultfunktionär) D/L.SG |
(Frg. 3+1) Rs. lk. Kol. 15′/1′ [ ]x LÚSANGAPriester:{(UNM)} Dte-te-eš-ḫa-wipíTetešḫap/wi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} L[Ú]x x x x x x x x[ ]
… | LÚSANGA | Dte-te-eš-ḫa-wipí | … | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Priester {(UNM)} | Tetešḫap/wi {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} |
(Frg. 3+1) Rs. lk. Kol. 16′/2′ [ MUNUSzi-in-t]u-ḫi-e-ša(Funktionärin):NOM.SG.C;
(Funktionärin):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C};
(Funktionärin):{NOM.PL.C, ACC.PL.C} ka-ru-úfrüher:ADV ⸢an-dur⸣-zadrinnen:ADV a-ša-an-zi(übrig) bleiben:3PL.PRS;
sitzen:3PL.PRS;
sein:3PL.PRS [ ]
… | MUNUSzi-in-t]u-ḫi-e-ša | ka-ru-ú | ⸢an-dur⸣-za | a-ša-an-zi | … |
---|---|---|---|---|---|
(Funktionärin) NOM.SG.C (Funktionärin) {NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C} (Funktionärin) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} | früher ADV | drinnen ADV | (übrig) bleiben 3PL.PRS sitzen 3PL.PRS sein 3PL.PRS |
(Frg. 3+1) Rs. lk. Kol. 17′/3′ [ ]x x[ ]-⸢an⸣ TUŠ-ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sitzen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} e-ku-zitrinken:3SG.PRS LÚSAGIMundschenk:{(UNM)} NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} EM-ṢÚsauer:{(UNM)} [ ]
… | … | TUŠ-aš | e-ku-zi | LÚSAGI | NINDA.GUR₄.RA | EM-ṢÚ | … | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
im Sitzen ADV sitzen 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sitzen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | trinken 3SG.PRS | Mundschenk {(UNM)} | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | sauer {(UNM)} |
(Frg. 1) Rs. lk. Kol. 4′ [ ]x-aš pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP LÚSAGIMundschenk:{(UNM)} NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} e-ep-zifassen:3SG.PRS [ ]
… | pár-ši-ia | LÚSAGI | NINDA.GUR₄.RA | e-ep-zi | … | |
---|---|---|---|---|---|---|
zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brocken D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP | Mundschenk {(UNM)} | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | fassen 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. lk. Kol. 5′ [ ]x-zi na-aš-ša-an:{ CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs};
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs GIŠḫa-at-tal-wa-ašRiegel:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Riegel:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Riegel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} GIŠ-iHolz:D/L.SG da-⸢a⸣-[inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} ]
… | na-aš-ša-an | GIŠḫa-at-tal-wa-aš | GIŠ-i | da-⸢a⸣-[i | … | |
---|---|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs} CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs | Riegel {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Riegel STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Riegel {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Holz D/L.SG | nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 1) Rs. lk. Kol. 6′ [ GI]ŠBANŠUR-⸢azTisch:ABL;
Tisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF};
Tisch:{ALL, VOC.SG} da-a-i⸣nehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} NIN.DINGIR-i(Priesterin):D/L.SG;
(Priesterin):{D/L.SG, STF} pa-a-igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich: NIN.DINGIR-⸢aš⸣(Priesterin):{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(Priesterin):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Hohepriesterin (vergöttlicht):{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(Priesterin):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} pár-ši-i[azerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP ]
… | GI]ŠBANŠUR-⸢az | da-a-i⸣ | NIN.DINGIR-i | pa-a-i | NIN.DINGIR-⸢aš⸣ | pár-ši-i[a | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Tisch ABL Tisch {(UNM)} Tisch {HURR.ABS.SG, STF} Tisch {ALL, VOC.SG} | nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} | (Priesterin) D/L.SG (Priesterin) {D/L.SG, STF} | geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} Volk gänzlich | (Priesterin) {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} (Priesterin) {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Hohepriesterin (vergöttlicht) {DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} (Priesterin) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brocken D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP |
(Frg. 1) Rs. lk. Kol. 7′ [ GI]ŠBANŠUR-iTisch:D/L.SG da-a-inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | GI]ŠBANŠUR-i | da-a-i |
---|---|---|
Tisch D/L.SG | nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 1) Rs. lk. Kol. 8′ [ ]x ir-ḫa-a-ez-zidie Runde machen:3SG.PRS ta-kánCONNt=OBPk GIŠBANŠURḪI.ATisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF} ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
… | ir-ḫa-a-ez-zi | ta-kán | GIŠBANŠURḪI.A | ar-ḫa | |
---|---|---|---|---|---|
die Runde machen 3SG.PRS | CONNt=OBPk | Tisch {(UNM)} Tisch {HURR.ABS.SG, STF} | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} |
(Frg. 1+4) Rs. lk. Kol. 9′/lk. Kol. 1′ [ t]a: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV} GIŠBANŠURḪI.ATisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF} pa-ra-aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} ša-an-na-pí-lavereinzelt:{NOM.PL.N, ACC.PL.N} ú-⸢da⸣-⸢i?⸣(her)bringen:3SG.PRS;
Uda:GN.D/L.SG
… | t]a | GIŠBANŠURḪI.A | pa-ra-a | ša-an-na-pí-la | ú-⸢da⸣-⸢i?⸣ |
---|---|---|---|---|---|
CONNt nehmen 2SG.IMP Verdickung(?) {(ABBR)} gesamt {(ABBR), ADV} | Tisch {(UNM)} Tisch {HURR.ABS.SG, STF} | außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | vereinzelt {NOM.PL.N, ACC.PL.N} | (her)bringen 3SG.PRS Uda GN.D/L.SG |
(Frg. 1) Rs. lk. Kol. 10′ [ ]-⸢i⸣-na-aš-ta NIN.DINGIR-aš(Priesterin):{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(Priesterin):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Hohepriesterin (vergöttlicht):{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(Priesterin):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} pa-ra-aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} ú-ez-zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS
… | NIN.DINGIR-aš | pa-ra-a | ú-ez-zi | |
---|---|---|---|---|
(Priesterin) {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} (Priesterin) {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Hohepriesterin (vergöttlicht) {DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} (Priesterin) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | kommen 3SG.PRS schreien 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. lk. Kol. 11′ [ GIŠḫu-lu-ga-a]n-ni-iaKutsche:{D/L.SG, ALL};
Kutsche:D/L.SG;
Kutsche:{D/L.SG, STF} e-šasitzen:3SG.PRS.MP;
Kurtisane(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
machen:2SG.IMP.IMPF;
Erde:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
sitzen:2SG.IMP;
sein:2SG.IMP;
Eš:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Ešu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Erde:{HURR.ABS.SG, STF} nuCONNn 1-ŠUeinmal:QUANmul ⸢ir-ḫa-a⸣-[ez-zidie Runde machen:3SG.PRS ]
… | GIŠḫu-lu-ga-a]n-ni-ia | e-ša | nu | 1-ŠU | ⸢ir-ḫa-a⸣-[ez-zi | … |
---|---|---|---|---|---|---|
Kutsche {D/L.SG, ALL} Kutsche D/L.SG Kutsche {D/L.SG, STF} | sitzen 3SG.PRS.MP Kurtisane(?) {LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} machen 2SG.IMP.IMPF Erde HURR.ESS||HITT.D/L.SG sitzen 2SG.IMP sein 2SG.IMP Eš {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Ešu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Erde {HURR.ABS.SG, STF} | CONNn | einmal QUANmul | die Runde machen 3SG.PRS |
(Frg. 1+4) Rs. lk. Kol. 12′/lk. Kol. 2″ [ ]x pa-iz-zigehen:3SG.PRS MUNUS.MEŠzi-i[n-tu-ḫi- ]x-ŠU
… | pa-iz-zi | … | |||
---|---|---|---|---|---|
gehen 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. lk. Kol. 13′ [ ]x-aš an-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: ḫi-lam-n[iTorbau:D/L.SG;
Pförtner(?):{D/L.SG, STF} ]
… | an-da | ḫi-lam-n[i | … | |
---|---|---|---|---|
warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | Torbau D/L.SG Pförtner(?) {D/L.SG, STF} |
(Frg. 1+2+4) Rs. lk. Kol. 14′/1′/lk. Kol. 3″ [ ]x-zi ne:{ CONNn=PPRO.3PL.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC};
(sich) drehen:2SG.IMP;
Ne:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
Niya:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} EGIRwieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)} x[ -i]a-an-zi
… | ne | EGIR | … | |||
---|---|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3PL.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC} (sich) drehen 2SG.IMP Ne {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} Niya {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | wieder ADV hinter D/L_hinter POSP hinter POSP hinter PREV hinterer {(UNM)} |
Rs. lk. Kol. ca. 3 unbeschriebene Zeilen
Kolophon
(Frg. 2) 2′ [ t]a-⸢a-an⸣: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC;
zum zweiten Mal:;
nehmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
gesamt: pé-e-da-anhinschaffen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Platz:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
schicken:3SG.PST te-ri-ia-andritter:{ACC.SG.C, GEN.PL};
beim dritten Mal:;
(Attribut der Götter):HITT.ACC.SG.C;
dritter:D/L.SG;
(Attribut der Götter):{HURR.ABS.SG, STF} p[é-e-da-anhinschaffen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Platz:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
schicken:3SG.PST
… | t]a-⸢a-an⸣ | pé-e-da-an | te-ri-ia-an | p[é-e-da-an |
---|---|---|---|---|
CONNt=PPRO.3SG.C.ACC zum zweiten Mal nehmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} gesamt | hinschaffen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Platz {NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} schicken 3SG.PST | dritter {ACC.SG.C, GEN.PL} beim dritten Mal (Attribut der Götter) HITT.ACC.SG.C dritter D/L.SG (Attribut der Götter) {HURR.ABS.SG, STF} | hinschaffen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Platz {NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} schicken 3SG.PST |
(Frg. 2) 3′ [ḫa-an-da-an-te]-ešordnen:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
wahr:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} [
[ḫa-an-da-an-te]-eš | … |
---|---|
ordnen {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} wahr {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} |
Rs. lk. Kol. ca. 2 unbeschriebene Zeilen
Rs. lk. Kol. bricht ab