Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 25.18 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |
---|---|
Vs. I 2′ [ KUŠNÍG.BÀ]R-aš-t[acurtain:ACC.SG(UNM)=OBPst ú-uš-ši-an-zito draw open:3PL.PRS LUGAL-uš]king:NOM.SG.C
… | KUŠNÍG.BÀ]R-aš-t[a | ú-uš-ši-an-zi | LUGAL-uš] |
---|---|---|---|
curtain ACC.SG(UNM)=OBPst | to draw open 3PL.PRS | king NOM.SG.C |
Vs. I 3′ [ pa-i]z-zito go:3SG.PRS x[
… | pa-i]z-zi | |
---|---|---|
to go 3SG.PRS |
Vs. I 4′ [ Ém]a-⸢ak⸣-zi-ia(building):D/L.SG [tu-un-na-ak-ki-iš-
… | Ém]a-⸢ak⸣-zi-ia | |
---|---|---|
(building) D/L.SG |
Vs. I 5′☛ [TÚGNÍG.LÁMMEŠ?(precious garment):ACC.SG(UNM);
(precious garment):INS(UNM) BAB]BAR-TIMwhite:ACC.SG(UNM);
white:INS(UNM) wa-aš-ša-a[n]-z[ito cover:3PL.PRS
[TÚGNÍG.LÁMMEŠ? | BAB]BAR-TIM | wa-aš-ša-a[n]-z[i |
---|---|---|
(precious garment) ACC.SG(UNM) (precious garment) INS(UNM) | white ACC.SG(UNM) white INS(UNM) | to cover 3PL.PRS |
Vs. I 6′ [ ]x I-NA Éḫé-eš-ti-ifunerary templeD/L.SG I-N[A ÉhouseD/L.SG DINGIR-LIMgod:GEN.SG(UNM)
… | I-NA Éḫé-eš-ti-i | I-N[A É | DINGIR-LIM | |
---|---|---|---|---|
funerary templeD/L.SG | houseD/L.SG | god GEN.SG(UNM) |
Vs. I 7′ [ ]x-an-⸢zi É⸣ma-ak-zi-i[a-aš(building):GEN.SG a-aš-kigate:D/L.SG KASKAL-šiway:D/L.SG
… | É⸣ma-ak-zi-i[a-aš | a-aš-ki | KASKAL-ši | |
---|---|---|---|---|
(building) GEN.SG | gate D/L.SG | way D/L.SG |
Vs. I 8′ [A]-NAtoD/L.SG;
toD/L.PL [LÚ.M]EŠ x[ ]-ma x[
[A]-NA | … | |||
---|---|---|---|---|
toD/L.SG toD/L.PL |
Vs. I 9′ ⸢LÚ.MEŠŠU⸣.[Icleaner:NOM.PL(UNM) ši-ú-na-ašgod:GEN.SG GIŠz]u-up-pa-a-ritorch:ACC.SG.N;
torch:ACC.PL.N [
⸢LÚ.MEŠŠU⸣.[I | ši-ú-na-aš | GIŠz]u-up-pa-a-ri | … |
---|---|---|---|
cleaner NOM.PL(UNM) | god GEN.SG | torch ACC.SG.N torch ACC.PL.N |
Vs. I 10′ ú-d[a-an-zito bring (here):3PL.PRS LÚAGRIG?administrator:NOM.SG(UNM) É]house:D/L.SG(UNM);
house:ABL(UNM) ⸢NA₄⸣KIŠIBseal:GEN.SG(UNM) URU⸢ḪA⸣-A[T?-TI?Ḫattuša:GN.GEN.SG(UNM)
ú-d[a-an-zi | LÚAGRIG? | É] | ⸢NA₄⸣KIŠIB | URU⸢ḪA⸣-A[T?-TI? |
---|---|---|---|---|
to bring (here) 3PL.PRS | administrator NOM.SG(UNM) | house D/L.SG(UNM) house ABL(UNM) | seal GEN.SG(UNM) | Ḫattuša GN.GEN.SG(UNM) |
Vs. I 11′ GIŠzu-u[p-pa-a-ritorch:ACC.SG.N;
torch:ACC.PL.N -kán]-⸢zi⸣ x[
GIŠzu-u[p-pa-a-ri | … | ||
---|---|---|---|
torch ACC.SG.N torch ACC.PL.N |
Vs. I 12′ LÚA[GRIG?administrator:NOM.SG(UNM) ]x[
LÚA[GRIG? | … | |
---|---|---|
administrator NOM.SG(UNM) |
Vs. I 13′ LUGALking:NOM.SG(UNM) MU[NUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM)
LUGAL | MU[NUS.LUGAL |
---|---|
king NOM.SG(UNM) | queen NOM.SG(UNM) |
Vs. I 15′ LUGAL-u[šking:NOM.SG.C
LUGAL-u[š |
---|
king NOM.SG.C |
Vs. I 16′ [G]IŠIN-[BIfruit:SG.UNM
[G]IŠIN-[BI |
---|
fruit SG.UNM |
Vs. I bricht ab
… | … | |
---|---|---|
… | ||
---|---|---|
… | |
---|---|
… | QA-DU | … | |
---|---|---|---|
ABL INS |
… | … | |
---|---|---|
Rs. 5′ [Éḫé-e]š-ta-a-ašfunerary temple:GEN.SG,GEN.PL,D/L.PL [
[Éḫé-e]š-ta-a-aš | … |
---|---|
funerary temple GEN.SG,GEN.PL,D/L.PL |
Rs. 6′ ⸢GIŠTIR⸣-niforest:D/L.SG pé-en-n[i-ia-an-zi(?)to drive there:3PL.PRS
⸢GIŠTIR⸣-ni | pé-en-n[i-ia-an-zi(?) |
---|---|
forest D/L.SG | to drive there 3PL.PRS |
Rs. 7′ EGIR-an-naafterwards:ADV=CNJadd GÌRMEŠ-ŠU-NUfoot:ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL;
foot:GEN.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL;
foot:D/L.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL x[
EGIR-an-na | GÌRMEŠ-ŠU-NU | |
---|---|---|
afterwards ADV=CNJadd | foot ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL foot GEN.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL foot D/L.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL |
Rs. 8′ LÚ.MEŠMUḪALDIMcook:NOM.PL(UNM) URUda-a-ú-i-ni-i[aTau(i)niya:GN.GEN.SG(UNM)
LÚ.MEŠMUḪALDIM | URUda-a-ú-i-ni-i[a |
---|---|
cook NOM.PL(UNM) | Tau(i)niya GN.GEN.SG(UNM) |
Rs. 9′ mu-un-na-an-da-at:3PL.PST.MP LÚMEŠ˽ḫé-[eš-ta-a:NOM.PL(UNM)
mu-un-na-an-da-at | LÚMEŠ˽ḫé-[eš-ta-a |
---|---|
3PL.PST.MP | NOM.PL(UNM) |
Rs. 10′ Ézi-ik-mu-ḫa-aš(building):GEN.SG,GEN.PL,D/L.PL EGIR-a[nafterwards:ADV,POSP,PREV
Ézi-ik-mu-ḫa-aš | EGIR-a[n |
---|---|
(building) GEN.SG,GEN.PL,D/L.PL | afterwards ADV,POSP,PREV |
Rs. 11′ 1one:QUANcar LÚME-ŠE-DIbody guard:NOM.SG(UNM) še-er-še-mi-itup:ADV=POSS.3PL.ABL;
up:ADV=POSS.3PL.INS;
up:ADV=POSS.3PL.NOM.SG.N;
up:ADV=POSS.3PL.ACC.SG.N;
up:ADV=POSS.3PL.NOM.PL.N;
up:ADV=POSS.3PL.ACC.PL.N;
up:ADV=POSS.3PL.UNIV.SG [
Kolophon
1 | LÚME-ŠE-DI | še-er-še-mi-it | … |
---|---|---|---|
one QUANcar | body guard NOM.SG(UNM) | up ADV=POSS.3PL.ABL up ADV=POSS.3PL.INS up ADV=POSS.3PL.NOM.SG.N up ADV=POSS.3PL.ACC.SG.N up ADV=POSS.3PL.NOM.PL.N up ADV=POSS.3PL.ACC.PL.N up ADV=POSS.3PL.UNIV.SG |
Rs. 12′ DUBclay tablet:NOM.SG(UNM) 1KAMone:QUANcar ŠA UDdayGEN.SG 3KAMthree:QUANcar ma-a-anwhen:CNJ LU[GAL-ušking:NOM.SG.C KI.LAM-nimarket:D/L.SG
DUB | 1KAM | ŠA UD | 3KAM | ma-a-an | LU[GAL-uš | KI.LAM-ni |
---|---|---|---|---|---|---|
clay tablet NOM.SG(UNM) | one QUANcar | dayGEN.SG | three QUANcar | when CNJ | king NOM.SG.C | market D/L.SG |
Rs. 13′ 3-ŠUthrice:QUANmul e-šato sit:3SG.PRS.MP Ú-ULnot:NEG Q[A-TIcompleted:NOM.SG(UNM)
3-ŠU | e-ša | Ú-UL | Q[A-TI |
---|---|---|---|
thrice QUANmul | to sit 3SG.PRS.MP | not NEG | completed NOM.SG(UNM) |
Rs. zwei unbeschriebene Zeilen
Ende Rs.