Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 25.33+ (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
(Frg. 2) 1′ [ Di-na-ra-ašInar:DN.GEN.SG ḫa-lu-kánmessage:ACC.SG.C tar-na-a]n-⸢zito let:3PL.PRS LÚ.MEŠ⸣[ḫa-a-pí-eš-ša(male or female) cult functionary):NOM.PL.C=CNJadd
… | Di-na-ra-aš | ḫa-lu-kán | tar-na-a]n-⸢zi | LÚ.MEŠ⸣[ḫa-a-pí-eš-ša |
---|---|---|---|---|
Inar DN.GEN.SG | message ACC.SG.C | to let 3PL.PRS | (male or female) cult functionary) NOM.PL.C=CNJadd |
(Frg. 2) 2′ [ ap-pa-an-zi]to seize:3PL.PRS ta-anCONNt=PPRO.3SG.C.ACC GIŠZA.LA[M.GAR-aštent:D/L.PL pé-e-ḫu-da-an-zito take:3PL.PRS
… | ap-pa-an-zi] | ta-an | GIŠZA.LA[M.GAR-aš | pé-e-ḫu-da-an-zi |
---|---|---|---|---|
to seize 3PL.PRS | CONNt=PPRO.3SG.C.ACC | tent D/L.PL | to take 3PL.PRS |
(Frg. 2) 3′ [ NIN.DINGIR]-aš(priestess):NOM.SG.C LÚ˽GIŠGIDRU-ašstaffbearer:GEN.SG LÚ.[MEŠḫa-a-pí-aš-ša(male or female) cult functionary):GEN.PL=CNJadd pé-ra-anin front of:POSP ḫu-wa-ito walk:3SG.PRS
… | NIN.DINGIR]-aš | LÚ˽GIŠGIDRU-aš | LÚ.[MEŠḫa-a-pí-aš-ša | pé-ra-an | ḫu-wa-i |
---|---|---|---|---|---|
(priestess) NOM.SG.C | staffbearer GEN.SG | (male or female) cult functionary) GEN.PL=CNJadd | in front of POSP | to walk 3SG.PRS |
(Frg. 1+2) Vs. (I) 4′/4′ [ḫa-aš-š]a-a[n-kánhearth:ACC.SG.C=OBPk ḫu-ia-an-zito walk:3PL.PRS t]aCONNt A-ŠAR-ŠU-NUplace:ACC.PL(UNM)=POSS.3PL.ACC.PL.N a[p-pa-an-zito seize:3PL.PRS teCONNt=PPRO.3PL.C.NOM ti-e-en-zito step:3PL.PRS
[ḫa-aš-š]a-a[n-kán | ḫu-ia-an-zi | t]a | A-ŠAR-ŠU-NU | a[p-pa-an-zi | te | ti-e-en-zi |
---|---|---|---|---|---|---|
hearth ACC.SG.C=OBPk | to walk 3PL.PRS | CONNt | place ACC.PL(UNM)=POSS.3PL.ACC.PL.N | to seize 3PL.PRS | CONNt=PPRO.3PL.C.NOM | to step 3PL.PRS |
(Frg. 1+2) Vs. (I) 5′/5′ [NIN.DIN]GIR-aš(priestess):NOM.SG.C e-[šato sit:3SG.PRS.MP LÚ˽GIŠBANŠURtable man:NOM.SG(UNM) GI]ŠBANŠUR-untable:ACC.SG.C LÚSA[GIcupbearer:NOM.SG(UNM);
cupbearer:D/L.SG(UNM);
cupbearer:GEN.SG(UNM)
[NIN.DIN]GIR-aš | e-[ša | LÚ˽GIŠBANŠUR | GI]ŠBANŠUR-un | LÚSA[GI |
---|---|---|---|---|
(priestess) NOM.SG.C | to sit 3SG.PRS.MP | table man NOM.SG(UNM) | table ACC.SG.C | cupbearer NOM.SG(UNM) cupbearer D/L.SG(UNM) cupbearer GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1+2) Vs. (I) 6′/6′ [LUGAL]-ušking:NOM.SG.C MUNUS.LUGA[L-aš-šaqueen:NOM.SG.C=CNJadd Dza-i-u]-unZaiu:DN.ACC.SG.C a-ku-an-zito drink:3PL.PRS NIN.[DINGIR-aš(priestess):NOM.SG.C e-ku-zito drink:3SG.PRS
[LUGAL]-uš | MUNUS.LUGA[L-aš-ša | Dza-i-u]-un | a-ku-an-zi | NIN.[DINGIR-aš | e-ku-zi |
---|---|---|---|---|---|
king NOM.SG.C | queen NOM.SG.C=CNJadd | Zaiu DN.ACC.SG.C | to drink 3PL.PRS | (priestess) NOM.SG.C | to drink 3SG.PRS |
(Frg. 1+2) Vs. (I) 7′/7′ [LÚ].MEŠḫal-li-[ri-eš(cult singer):NOM.SG.C SÌR-RUto sing:3PL.PRS LÚSAGI]-icupbearer:D/L.SG NIN.DINGIR-ia(priestess):D/L.SG GALḪI.[Amug:ACC.PL(UNM)
[LÚ].MEŠḫal-li-[ri-eš | SÌR-RU | LÚSAGI]-i | NIN.DINGIR-ia | GALḪI.[A |
---|---|---|---|---|
(cult singer) NOM.SG.C | to sing 3PL.PRS | cupbearer D/L.SG | (priestess) D/L.SG | mug ACC.PL(UNM) |
(Frg. 1+2) Vs. (I) 8′/8′ [ḫ]a-az-zi-an-⸢zi⸣to strike:3PL.PRS [a-ar-ga-mi](kind of harp or lyre):ACC.SG.N wa-al-ḫa-an-zito strike:3PL.PRS [
[ḫ]a-az-zi-an-⸢zi⸣ | [a-ar-ga-mi] | wa-al-ḫa-an-zi | … |
---|---|---|---|
to strike 3PL.PRS | (kind of harp or lyre) ACC.SG.N | to strike 3PL.PRS |
(Frg. 1+2) Vs. (I) 9′/9′ [m]a-a-na-aš-tawhen:CNJ=OBPst GAL-ŠU-N[Ugrandee:ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG ḫa-a]n-da-a-it-tato arrange:3SG.PRS.MP [
[m]a-a-na-aš-ta | GAL-ŠU-N[U | ḫa-a]n-da-a-it-ta | … |
---|---|---|---|
when CNJ=OBPst | grandee ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG | to arrange 3SG.PRS.MP |
(Frg. 1+2) Vs. (I) 10′/10′ [w]a-ḫa-an-zito turn:3PL.PRS DUMU.NITAson:NOM.SG(UNM) Ùand:CNJadd D[UMU.MUNUSdaughter:NOM.SG(UNM) Di-n]a-ra-ašInar:DN.GEN.SG ḫa-lu-ká[nmessage:ACC.SG.C tar-na-an-zito let:3PL.PRS
[w]a-ḫa-an-zi | DUMU.NITA | Ù | D[UMU.MUNUS | Di-n]a-ra-aš | ḫa-lu-ká[n | tar-na-an-zi |
---|---|---|---|---|---|---|
to turn 3PL.PRS | son NOM.SG(UNM) | and CNJadd | daughter NOM.SG(UNM) | Inar DN.GEN.SG | message ACC.SG.C | to let 3PL.PRS |
(Frg. 1+2) Vs. (I) 11′/11′ [1-Š]Uonce:QUANmul wa-ḫa-an-zito turn:3PL.PRS DUMU.NITAson:NOM.SG(UNM) [Ùand:CNJadd DUMU.MUNUS]daughter:NOM.SG(UNM) Di-na-ra-ašInar:DN.GEN.SG [ḫa-lu-kánmessage:ACC.SG.C tar-na-an-zito let:3PL.PRS
[1-Š]U | wa-ḫa-an-zi | DUMU.NITA | [Ù | DUMU.MUNUS] | Di-na-ra-aš | [ḫa-lu-kán | tar-na-an-zi |
---|---|---|---|---|---|---|---|
once QUANmul | to turn 3PL.PRS | son NOM.SG(UNM) | and CNJadd | daughter NOM.SG(UNM) | Inar DN.GEN.SG | message ACC.SG.C | to let 3PL.PRS |
(Frg. 1+2) Vs. (I) 12′/12′ [NI]N.DINGIR-aš(priestess):NOM.SG.C LÚ˽GIŠGIDRU-ašstaffbearer:GEN.SG pé-ra-anin front of:POSP;
(be)fore:PREV ḫ[u-wa-a-i]to walk:2SG.IMP ḫa-aš-ša-[an-kánhearth:ACC.SG.C=OBPk ḫu-ia-an-zito walk:3PL.PRS
[NI]N.DINGIR-aš | LÚ˽GIŠGIDRU-aš | pé-ra-an | ḫ[u-wa-a-i] | ḫa-aš-ša-[an-kán | ḫu-ia-an-zi |
---|---|---|---|---|---|
(priestess) NOM.SG.C | staffbearer GEN.SG | in front of POSP (be)fore PREV | to walk 2SG.IMP | hearth ACC.SG.C=OBPk | to walk 3PL.PRS |
(Frg. 1+2) Vs. (I) 13′/13′ [m]a-a-anwhen:CNJ GAL-ŠU-NUgrandee:ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG LUGAL-iking:D/L.SG ḫa-an-[da-a-it]-tato arrange:3SG.PRS.MP [
[m]a-a-an | GAL-ŠU-NU | LUGAL-i | ḫa-an-[da-a-it]-ta | … |
---|---|---|---|---|
when CNJ | grandee ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG | king D/L.SG | to arrange 3SG.PRS.MP |
(Frg. 1+2) Vs. (I) 14′/14′ [GI]Š.DINANNAḪI.Astringed instrument:ACC.PL(UNM) a-ar-ga-mi(kind of harp or lyre):ACC.SG.N ka-⸢ri-nu-an-zi⸣to mute:3PL.PRS [
[GI]Š.DINANNAḪI.A | a-ar-ga-mi | ka-⸢ri-nu-an-zi⸣ | … |
---|---|---|---|
stringed instrument ACC.PL(UNM) | (kind of harp or lyre) ACC.SG.N | to mute 3PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. (I) 15′ [p]é-ra-an(be)fore:PREV ḫu-wa-a-ito walk:3SG.PRS ḫa-aš-ša-an-kánhearth:ACC.SG.C=OBPk [ḫu-ia-an-zito walk:3PL.PRS A-ŠAR-ŠU-NUplace:ACC.PL(UNM)=POSS.3PL.ACC.PL.N
[p]é-ra-an | ḫu-wa-a-i | ḫa-aš-ša-an-kán | [ḫu-ia-an-zi | A-ŠAR-ŠU-NU |
---|---|---|---|---|
(be)fore PREV | to walk 3SG.PRS | hearth ACC.SG.C=OBPk | to walk 3PL.PRS | place ACC.PL(UNM)=POSS.3PL.ACC.PL.N |
(Frg. 1) Vs. (I) 16′ [ap]-pa-an-zito seize:3PL.PRS teCONNt=PPRO.3PL.C.NOM ti-en-zito step:3PL.PRS 1515:QUANcar NINDA⸢ša-ra⸣-[a-mabread allotment(?):ACC.PL.N
[ap]-pa-an-zi | te | ti-en-zi | 15 | NINDA⸢ša-ra⸣-[a-ma |
---|---|---|---|---|
to seize 3PL.PRS | CONNt=PPRO.3PL.C.NOM | to step 3PL.PRS | 15 QUANcar | bread allotment(?) ACC.PL.N |
(Frg. 1) Vs. (I) 17′ [da]-an-zito take:3PL.PRS DUMUMEŠ.É.GALpalace servant:NOM.PL(UNM) NIN.DINGIR(priestess):ACC.SG(UNM) ap-pa-an-zito seize:3PL.PRS [
[da]-an-zi | DUMUMEŠ.É.GAL | NIN.DINGIR | ap-pa-an-zi | … |
---|---|---|---|---|
to take 3PL.PRS | palace servant NOM.PL(UNM) | (priestess) ACC.SG(UNM) | to seize 3PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. (I) 18′ [ MUNU]S.MEŠzi-in-tu-ḫi-eš(functionary):NOM.PL.C EGIRagain:ADV;
behind:PREV x[
… | MUNU]S.MEŠzi-in-tu-ḫi-eš | EGIR | |
---|---|---|---|
(functionary) NOM.PL.C | again ADV behind PREV |
(Frg. 1) Vs. (I) 19′ [ GIŠ].DINANNAḪI.Astringed instrument:ACC.PL(UNM) ḫa-az-zi-an-zito strike:3PL.PRS [
… | GIŠ].DINANNAḪI.A | ḫa-az-zi-an-zi | … |
---|---|---|---|
stringed instrument ACC.PL(UNM) | to strike 3PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. (I) 20′ [ Dḫal-ma-šu-it-t]a-⸢aš⸣Ḫalmaššuit(t):DN.GEN.SG LÚSANGA-ašpriest:NOM.SG.C i-pu-[ul-li-še-etwrap:ACC.SG.N=POSS.3SG.ACC.SG.N
… | Dḫal-ma-šu-it-t]a-⸢aš⸣ | LÚSANGA-aš | i-pu-[ul-li-še-et |
---|---|---|---|
Ḫalmaššuit(t) DN.GEN.SG | priest NOM.SG.C | wrap ACC.SG.N=POSS.3SG.ACC.SG.N |
(Frg. 1) Vs. (I) 21′ [ ]x-x-⸢aš⸣ NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) ½one half:QUANcar [
… | NINDA.GUR₄.RA | ½ | … | |
---|---|---|---|---|
‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) | one half QUANcar |
(Frg. 1) Vs. (I) 22′ [ DUGḫa(?)]-ni-iš-ša-anscooping bowl:ACC.SG.C x[
… | DUGḫa(?)]-ni-iš-ša-an | |
---|---|---|
scooping bowl ACC.SG.C |
(Frg. 1) Vs. (I) 23′ [ ]x-a-an GIŠGIDRU[staff:ACC.SG(UNM);
staff:D/L.SG(UNM);
staff:NOM.SG(UNM);
staff:ABL(UNM);
staff:GEN.SG(UNM);
staff:INS(UNM)
… | GIŠGIDRU[ | |
---|---|---|
staff ACC.SG(UNM) staff D/L.SG(UNM) staff NOM.SG(UNM) staff ABL(UNM) staff GEN.SG(UNM) staff INS(UNM) |
(Frg. 1) Vs. (I) 24′ [ ]x ḫa-aš-ša-an[hearth:ACC.SG.C
… | ḫa-aš-ša-an[ | |
---|---|---|
hearth ACC.SG.C |
(Frg. 1) Vs. (I) 25′ [ ]-zi (Rasur) [
… | … | |
---|---|---|
(Frg. 1) Vs. (I) 26′ [ ]x-ri-x[
Vs. I bricht ab
… | |
---|---|
(Frg. 1) Rs. 1′ [ ]x ⸢ne-e⸣-a[n(-)
… | ||
---|---|---|
(Frg. 1) Rs. 2′ [ pé-ra-a]nin front of:POSP;
(be)fore:PREV ḫu-wa-a-⸢i⸣[to walk:3SG.PRS
… | pé-ra-a]n | ḫu-wa-a-⸢i⸣[ |
---|---|---|
in front of POSP (be)fore PREV | to walk 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. 3′ [ ]x-iz-zi ⸢Ù⸣[and:CNJadd
… | ⸢Ù⸣[ | |
---|---|---|
and CNJadd |
(Frg. 1) Rs. 4′ [ -z]i 3three:QUANcar [
Rs. bricht ab
… | 3 | … | |
---|---|---|---|
three QUANcar |