Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 27.143 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)
… | … | |
---|---|---|
2′ [ me‑na‑aḫ‑ḫ]a?‑an‑d[aopposite:POSP ]
… | me‑na‑aḫ‑ḫ]a?‑an‑d[a | … |
---|---|---|
opposite POSP |
3′! 1 [ ] Zeile, soweit erhalten, unbeschrieben
… |
---|
4″! [ ‑i]a‑an ne‑ga‑ap‑pí‑ia‑a[n?](‑)x[ ]x[ ]
… | … | … | |||
---|---|---|---|---|---|
5″! [ ku]‑e‑da‑niwhich:REL.D/L.SG la‑ḫu‑wa‑a‑anto pour:PTCP.NOM.SG.N še‑ra‑aš‑ša‑an x[ ]
… | ku]‑e‑da‑ni | la‑ḫu‑wa‑a‑an | še‑ra‑aš‑ša‑an | … | |
---|---|---|---|---|---|
which REL.D/L.SG | to pour PTCP.NOM.SG.N |
6″! [ ]x PA‑NI GIŠla‑aḫ‑ḫu‑ri‑maoffering table:{ a → …:D/L.SG_vor:POSP} { b → …:D/L.PL_vor:POSP}=CNJctr:=CNJctr 1one:QUANcar DUGKU‑KU‑UBa vessel:ACC.SG(UNM) GEŠTINwine:GEN.SG(UNM)
… | PA‑NI GIŠla‑aḫ‑ḫu‑ri‑ma | 1 | DUGKU‑KU‑UB | GEŠTIN | |
---|---|---|---|---|---|
offering table { a → … D/L.SG_vor POSP} { b → … D/L.PL_vor POSP}=CNJctr =CNJctr | one QUANcar | a vessel ACC.SG(UNM) | wine GEN.SG(UNM) |
7″! [ BE‑E]Llord:NOM.SG(UNM) SÍSKURsacrifice:GEN.SG(UNM) PA‑NI DINGIR‑LIM‑pátgodD/L.SG_vor:POSP=FOC (Rasur)
… | BE‑E]L | SÍSKUR | PA‑NI DINGIR‑LIM‑pát |
---|---|---|---|
lord NOM.SG(UNM) | sacrifice GEN.SG(UNM) | godD/L.SG_vor POSP=FOC |
8″! [ ] Zeile, soweit erhalten, unbeschrieben
… |
---|
9″! [nu‑zaCONNn=REFL LÚAZUextispicy expert:NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar MUŠEN.GA]La type of big bird:ACC.SG(UNM)2 GÙB‑li‑itleft:INS ki‑iš‑ri‑i‑ithand:INS e‑ep‑zito seize:3SG.PRS
[nu‑za | LÚAZU | 1 | MUŠEN.GA]L | … | GÙB‑li‑it | ki‑iš‑ri‑i‑it | e‑ep‑zi |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=REFL | extispicy expert NOM.SG(UNM) | one QUANcar | a type of big bird ACC.SG(UNM) | left INS | hand INS | to seize 3SG.PRS |
10″! [ZAG‑it‑ma‑azright(-side):INS=CNJctr=REFL ki‑iš‑ri‑i]‑ithand:INS GIŠERENcedar (tree):ACC.SG(UNM) da‑a‑ito take:3SG.PRS na‑at‑kánCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk DUGaḫ‑ru‑u[š‑ḫi‑ia]incense vessel:HITT.D/L.SG
[ZAG‑it‑ma‑az | ki‑iš‑ri‑i]‑it | GIŠEREN | da‑a‑i | na‑at‑kán | DUGaḫ‑ru‑u[š‑ḫi‑ia] |
---|---|---|---|---|---|
right(-side) INS=CNJctr=REFL | hand INS | cedar (tree) ACC.SG(UNM) | to take 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk | incense vessel HITT.D/L.SG |
11″! [A‑NA Ì.GIŠoilD/L.SG a]n‑dainside:PREV šu‑na‑a‑ez‑zito dip:3SG.PRS na‑aš‑taCONNn=OBPst Ì.GIŠoil:ACC.SG(UNM)
[A‑NA Ì.GIŠ | a]n‑da | šu‑na‑a‑ez‑zi | na‑aš‑ta | Ì.GIŠ |
---|---|---|---|---|
oilD/L.SG | inside PREV | to dip 3SG.PRS | CONNn=OBPst | oil ACC.SG(UNM) |
12″! [A‑NA DUGGALmugD/L.SG Awater(course):GEN.SG(UNM) a]n‑⸢da⸣inside:PREV *za‑ap‑nu‑zi*to drip:3SG.PRS GIŠEREN‑i[a‑aš‑ša‑an]cedar (tree):ACC.SG(UNM)=CNJctr=OBPs
[A‑NA DUGGAL | A | a]n‑⸢da⸣ | *za‑ap‑nu‑zi* | GIŠEREN‑i[a‑aš‑ša‑an] |
---|---|---|---|---|
mugD/L.SG | water(course) GEN.SG(UNM) | inside PREV | to drip 3SG.PRS | cedar (tree) ACC.SG(UNM)=CNJctr=OBPs |
13″! [an‑da‑main:POSP=CNJctr ]⸢ú⸣‑i‑te‑na‑ašwater(course):GEN.SG GALmug:D/L.SG(UNM) ZAG‑i[tright(-side):INS ]
[an‑da‑ma | … | ]⸢ú⸣‑i‑te‑na‑aš | GAL | ZAG‑i[t | … |
---|---|---|---|---|---|
in POSP=CNJctr | water(course) GEN.SG | mug D/L.SG(UNM) | right(-side) INS |
14″! [ ḫur‑li]‑liin Hurrian language:ADV me‑ma‑ito speak:3SG.PRS
… | ḫur‑li]‑li | me‑ma‑i |
---|---|---|
in Hurrian language ADV | to speak 3SG.PRS |
15″! [ ‑n]a waa‑ši‑i‑wii(‑)[ ]
… | … | ||
---|---|---|---|
Text bricht ab
… | … | |
---|---|---|