Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 29.139+ (2021-12-31)
|
ANNOTATIONSZUSTAND |
(Frg. 1+2) Vs. 1/Vs. II 1 [LÚSA]GI.A-ašMundschenk:NOM.SG.C MUNUS⸢ḫu⸣-u-w[a-aš]-⸢ša⸣-an-na-[al-liḪuwaššanna-Priester(in):D/L.SG GALBecher:ACC.SG(UNM) KAŠBier:GEN.SG(UNM) pa-a-i]geben:3SG.PRS
[LÚSA]GI.A-aš | MUNUS⸢ḫu⸣-u-w[a-aš]-⸢ša⸣-an-na-[al-li | GAL | KAŠ | pa-a-i] |
---|---|---|---|---|
Mundschenk NOM.SG.C | Ḫuwaššanna-Priester(in) D/L.SG | Becher ACC.SG(UNM) | Bier GEN.SG(UNM) | geben 3SG.PRS |
(Frg. 1+2) Vs. 2/Vs. II 2 [na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC p]a-iz-zigehen:3SG.PRS A-NA DI[NGIR-L]IMGottD/L.SG pa-ra-aaus-:PREV [e-ep-zi]fassen:3SG.PRS
[na-an | p]a-iz-zi | A-NA DI[NGIR-L]IM | pa-ra-a | [e-ep-zi] |
---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | gehen 3SG.PRS | GottD/L.SG | aus- PREV | fassen 3SG.PRS |
(Frg. 1+2) Vs. 3/Vs. II 3 [na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM t]i-ia-zitreten:3SG.PRS G[ALBecher:ACC.SG(UNM) K]AŠ-iaBier:GEN.SG(UNM)=CNJadd ḫar-z[i]haben:3SG.PRS
[na-aš | t]i-ia-zi | G[AL | K]AŠ-ia | ḫar-z[i] |
---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM | treten 3SG.PRS | Becher ACC.SG(UNM) | Bier GEN.SG(UNM)=CNJadd | haben 3SG.PRS |
(Frg. 1+2) Vs. 4/Vs. II 4 [nu]CONNn ⸢A⸣-NA MUNUSal-ḫ[u-i]t-ra(Priesterin)D/L.SG ENHerr:D/L.SG(UNM) SÍSKUROpfer:GEN.SG(UNM) G[UB-ašim Stehen:ADV a-ku-wa-an-na]trinken:INF
[nu] | ⸢A⸣-NA MUNUSal-ḫ[u-i]t-ra | EN | SÍSKUR | G[UB-aš | a-ku-wa-an-na] |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | (Priesterin)D/L.SG | Herr D/L.SG(UNM) | Opfer GEN.SG(UNM) | im Stehen ADV | trinken INF |
(Frg. 1+2) Vs. 5/Vs. II 5 [NAG-na]trinken:INF ⸢pí⸣-an-zigeben:3PL.PRS [n]uCONNn Dḫu-u-wa-aš-ša-an-n[a-anḪuwaššanna:DN.ACC.SG.C ]
[NAG-na] | ⸢pí⸣-an-zi | [n]u | Dḫu-u-wa-aš-ša-an-n[a-an | … |
---|---|---|---|---|
trinken INF | geben 3PL.PRS | CONNn | Ḫuwaššanna DN.ACC.SG.C |
(Frg. 1+2) Vs. 6/Vs. II 6 [LÚMann:NOM.SG(UNM) ÉHaus:GEN.SG(UNM);
Haus:GEN.PL(UNM) DIN]GIR-LIMGott:GEN.SG(UNM) SÌR-⸢RU⸣singen:3SG.PRS MUNUSḫu-u-wa-aš-ša-an-⸢na⸣-[al-li-išḪuwaššanna-Priester(in):NOM.SG.C pal-wa-ez-zi]anstimmen:3SG.PRS
[LÚ | É | DIN]GIR-LIM | SÌR-⸢RU⸣ | MUNUSḫu-u-wa-aš-ša-an-⸢na⸣-[al-li-iš | pal-wa-ez-zi] |
---|---|---|---|---|---|
Mann NOM.SG(UNM) | Haus GEN.SG(UNM) Haus GEN.PL(UNM) | Gott GEN.SG(UNM) | singen 3SG.PRS | Ḫuwaššanna-Priester(in) NOM.SG.C | anstimmen 3SG.PRS |
(Frg. 1+2) Vs. 7/Vs. II 7 [ NINDAt]a-⸢kar⸣-mu-un(Brot oder Gebäck):ACC.SG.C pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP n[a-an-za-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPk I-NA GIŠBANŠUR-ŠUTischD/L.SG_DEM2/3.GEN.SG da-a-i]setzen:3SG.PRS
… | NINDAt]a-⸢kar⸣-mu-un | pár-ši-ia | n[a-an-za-kán | I-NA GIŠBANŠUR-ŠU | da-a-i] |
---|---|---|---|---|---|
(Brot oder Gebäck) ACC.SG.C | zerbrechen 3SG.PRS.MP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPk | TischD/L.SG_DEM2/3.GEN.SG | setzen 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 8 [nuCONNn A-NA LÚ.MEŠBE-EL]HerrD/L.PL DINGIRMEŠGott:GEN.PL(UNM) NAG-natrinken:INF pí-an-[zi]geben:3PL.PRS
[nu | A-NA LÚ.MEŠBE-EL] | DINGIRMEŠ | NAG-na | pí-an-[zi] |
---|---|---|---|---|
CONNn | HerrD/L.PL | Gott GEN.PL(UNM) | trinken INF | geben 3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 9 [LÚSAGI.AMundschenk:NOM.SG(UNM) MUNUSḫu]-⸢u⸣-wa-aš-ša-an-na-al-liḪuwaššanna-Priester(in):D/L.SG [GALBecher:ACC.SG(UNM) KAŠBier:GEN.SG(UNM) pa-a-igeben:3SG.PRS na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC e-ep-zi]fassen:3SG.PRS
[LÚSAGI.A | MUNUSḫu]-⸢u⸣-wa-aš-ša-an-na-al-li | [GAL | KAŠ | pa-a-i | na-an | e-ep-zi] |
---|---|---|---|---|---|---|
Mundschenk NOM.SG(UNM) | Ḫuwaššanna-Priester(in) D/L.SG | Becher ACC.SG(UNM) | Bier GEN.SG(UNM) | geben 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | fassen 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 10 [A-NA DINGIR-LIMGottD/L.SG pa-ra]-⸢a⸣aus-:PREV e-ep-zifassen:3SG.PRS na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM ti-i[a-zitreten:3SG.PRS GALBecher:ACC.SG(UNM) KAŠ-iaBier:GEN.SG(UNM)=CNJadd ḫar-zi]haben:3SG.PRS
[A-NA DINGIR-LIM | pa-ra]-⸢a⸣ | e-ep-zi | na-aš | ti-i[a-zi | GAL | KAŠ-ia | ḫar-zi] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
GottD/L.SG | aus- PREV | fassen 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.NOM | treten 3SG.PRS | Becher ACC.SG(UNM) | Bier GEN.SG(UNM)=CNJadd | haben 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 11 [nuCONNn A-NA MUNUSal-ḫu-i]t-ra(Priesterin)D/L.SG ENHerr:D/L.SG(UNM) SÍSKUROpfer:GEN.SG(UNM) Dtu-⸢u⸣-[na-pí-iaTunapi:DN.D/L.SG ]
[nu | A-NA MUNUSal-ḫu-i]t-ra | EN | SÍSKUR | Dtu-⸢u⸣-[na-pí-ia | … |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | (Priesterin)D/L.SG | Herr D/L.SG(UNM) | Opfer GEN.SG(UNM) | Tunapi DN.D/L.SG |
(Frg. 2) Vs. II 12 [a-ku-wa-an-natrinken:INF p]í-an-zigeben:3PL.PRS nuCONNn DUTU-unSonne(ngottheit):DN.HITT.ACC.SG TUŠ-ašim Sitzen:ADV e-k[u-zi]trinken:3SG.PRS
[a-ku-wa-an-na | p]í-an-zi | nu | DUTU-un | TUŠ-aš | e-k[u-zi] |
---|---|---|---|---|---|
trinken INF | geben 3PL.PRS | CONNn | Sonne(ngottheit) DN.HITT.ACC.SG | im Sitzen ADV | trinken 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 13 [LÚNARSänger:NOM.SG(UNM) SÌR-RUsingen:3SG.PRS MUNUSḫu-wa-aš-ša-a]n-na-al-li-išḪuwaššanna-Priester(in):NOM.SG.C pal-wa-a-ez-[zi]anstimmen:3SG.PRS
[LÚNAR | SÌR-RU | MUNUSḫu-wa-aš-ša-a]n-na-al-li-iš | pal-wa-a-ez-[zi] |
---|---|---|---|
Sänger NOM.SG(UNM) | singen 3SG.PRS | Ḫuwaššanna-Priester(in) NOM.SG.C | anstimmen 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 14 [ NINDAt]a-kar-mu-un(Brot oder Gebäck):ACC.SG.C pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP na-an-za-a[nCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPs A-NA GIŠBANŠUR-ŠU]TischD/L.SG_DEM2/3.GEN.SG
… | NINDAt]a-kar-mu-un | pár-ši-ia | na-an-za-a[n | A-NA GIŠBANŠUR-ŠU] |
---|---|---|---|---|
(Brot oder Gebäck) ACC.SG.C | zerbrechen 3SG.PRS.MP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPs | TischD/L.SG_DEM2/3.GEN.SG |
(Frg. 2) Vs. II 15 [da-a-isetzen:3SG.PRS nuCONNn A-NA] ⸢LÚ⸣.MEŠENHerrD/L.PL DINGIRMEŠGott:GEN.PL(UNM) a-ku-wa-⸢an-natrinken:INF pí⸣-[an-zi]geben:3PL.PRS
[da-a-i | nu | A-NA] ⸢LÚ⸣.MEŠEN | DINGIRMEŠ | a-ku-wa-⸢an-na | pí⸣-[an-zi] |
---|---|---|---|---|---|
setzen 3SG.PRS | CONNn | HerrD/L.PL | Gott GEN.PL(UNM) | trinken INF | geben 3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 16 [ D]UGGefäß:NOM.SG(UNM);
Gefäß:ACC.SG(UNM) KAŠBier:ABL(UNM);
Bier:INS(UNM) šu-u-wa-anfüllen:PTCP.NOM.SG.N;
füllen:PTCP.ACC.SG.N UZUšu-⸢up-pa⸣Fleisch:NOM.PL.N;
Fleisch:ACC.PL.N [ ]
… | D]UG | KAŠ | šu-u-wa-an | UZUšu-⸢up-pa⸣ | … |
---|---|---|---|---|---|
Gefäß NOM.SG(UNM) Gefäß ACC.SG(UNM) | Bier ABL(UNM) Bier INS(UNM) | füllen PTCP.NOM.SG.N füllen PTCP.ACC.SG.N | Fleisch NOM.PL.N Fleisch ACC.PL.N |
(Frg. 2) Vs. II 17 [ G]ÌRMEŠFuß:ACC.SG(UNM) zé-e-a-ankochen:PTCP.ACC.SG.N an-dahinein-:PREV ú-da-[a]n-[ ]
… | G]ÌRMEŠ | zé-e-a-an | an-da | … | |
---|---|---|---|---|---|
Fuß ACC.SG(UNM) | kochen PTCP.ACC.SG.N | hinein- PREV |
(Frg. 2) Vs. II 18 [ ]-pa A-NA LÚ.MEŠENHerrD/L.PL DINGIRMEŠGott:GEN.PL(UNM) GAL-TIMgroß:NOM.PL(UNM);
groß:ACC.PL(UNM);
groß:GEN.PL(UNM);
groß:D/L.PL(UNM) pí-x[ ]
… | A-NA LÚ.MEŠEN | DINGIRMEŠ | GAL-TIM | … | ||
---|---|---|---|---|---|---|
HerrD/L.PL | Gott GEN.PL(UNM) | groß NOM.PL(UNM) groß ACC.PL(UNM) groß GEN.PL(UNM) groß D/L.PL(UNM) |
(Frg. 2) Vs. II 19 [ š]a-ra-ahinauf:POSP;
hinauf-:PREV ap-pa-an-zifassen:3PL.PRS na-aš-t[aCONNn=OBPst;
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst;
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst;
CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst;
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst ]
… | š]a-ra-a | ap-pa-an-zi | na-aš-t[a | … |
---|---|---|---|---|
hinauf POSP hinauf- PREV | fassen 3PL.PRS | CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst |
(Frg. 2) Vs. II 20 [ ]x-x ka-a-ša-at-taHunger:ALL x[ ]
… | ka-a-ša-at-ta | … | ||
---|---|---|---|---|
Hunger ALL |
(Frg. 2) Vs. II 21 [ ]x TI-anLeben:ACC.SG ḫa-at-x[ ]
… | TI-an | … | ||
---|---|---|---|---|
Leben ACC.SG |
(Frg. 2) Vs. II 22 [ ]x-[k]a-x[ ]
Vs. II bricht ab
… | … | |
---|---|---|
(Frg. 2) Rs. III 1′ [ E]NHerr:NOM.SG(UNM);
Herr:ACC.SG(UNM);
Herr:GEN.SG(UNM);
Herr:D/L.SG(UNM) SISKUR[Opfer:GEN.SG(UNM) ]
… | E]N | SISKUR[ | … |
---|---|---|---|
Herr NOM.SG(UNM) Herr ACC.SG(UNM) Herr GEN.SG(UNM) Herr D/L.SG(UNM) | Opfer GEN.SG(UNM) |
(Frg. 2) Rs. III 2′ [ ]x-ma-aš-š[a?- ]
… | … | |
---|---|---|
(Frg. 2) Rs. III 3′ [ MUNUSḫu-w]a-aš-ša-an-n[a-al-li-išḪuwaššanna-Priester(in):NOM.SG.C pal-wa-a-ez-zianstimmen:3SG.PRS MUNUSal-ḫu-it-ra-aš](Priesterin):NOM.SG.C
… | MUNUSḫu-w]a-aš-ša-an-n[a-al-li-iš | pal-wa-a-ez-zi | MUNUSal-ḫu-it-ra-aš] |
---|---|---|---|
Ḫuwaššanna-Priester(in) NOM.SG.C | anstimmen 3SG.PRS | (Priesterin) NOM.SG.C |
(Frg. 2) Rs. III 4′ [1ein:QUANcar NINDAta-kar-m]u-un(Brot oder Gebäck):ACC.SG.C pár-ši-[iazerbrechen:3SG.PRS.MP ]
[1 | NINDAta-kar-m]u-un | pár-ši-[ia | … |
---|---|---|---|
ein QUANcar | (Brot oder Gebäck) ACC.SG.C | zerbrechen 3SG.PRS.MP |
(Frg. 2) Rs. III 5′ [na-an-za-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPk I-NA] ⸢GIŠ⸣BANŠUR-ŠUTischD/L.SG_DEM2/3.GEN.SG d[a-a-isetzen:3SG.PRS ]
[na-an-za-kán | I-NA] ⸢GIŠ⸣BANŠUR-ŠU | d[a-a-i | … |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPk | TischD/L.SG_DEM2/3.GEN.SG | setzen 3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. III 6′ [ ]x-ḫu-i-ra-ta-aš1 [ ]
… | … | |
---|---|---|
(Frg. 2) Rs. III 7′ [ p]í-an-zigeben:3PL.PRS Ùund:CNJadd ⸢A⸣-[NA?zuD/L.SG;
zuD/L.PL ]
… | p]í-an-zi | Ù | ⸢A⸣-[NA? | … |
---|---|---|---|---|
geben 3PL.PRS | und CNJadd | zuD/L.SG zuD/L.PL |
(Frg. 2) Rs. III 8′ [ ]x-aš pí-an-[zi]geben:3PL.PRS
Ende Rs. III
… | pí-an-[zi] | |
---|---|---|
geben 3PL.PRS |