Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 29.95 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATIONSZUSTAND |
| … | ||
|---|---|---|
2′ BE-E]LHerr:NOM.SG(UNM);
Herr:ACC.SG(UNM);
Herr:NOM.PL(UNM);
Herr:ACC.PL(UNM);
Herr:GEN.SG(UNM);
Herr:GEN.PL(UNM);
Herr:D/L.SG(UNM);
Herr:D/L.PL(UNM) DINGIRMEŠGott:GEN.PL(UNM) [
| … | BE-E]L | DINGIRMEŠ | … |
|---|---|---|---|
| Herr NOM.SG(UNM) Herr ACC.SG(UNM) Herr NOM.PL(UNM) Herr ACC.PL(UNM) Herr GEN.SG(UNM) Herr GEN.PL(UNM) Herr D/L.SG(UNM) Herr D/L.PL(UNM) | Gott GEN.PL(UNM) |
3′ ḫu-wa-aš-ša-an-na-al-l]iḪuwaššanna-Priester(in):D/L.SG GALBecher:ACC.SG(UNM) KA[ŠBier:GEN.SG(UNM)
| … | ḫu-wa-aš-ša-an-na-al-l]i | GAL | KA[Š |
|---|---|---|---|
| Ḫuwaššanna-Priester(in) D/L.SG | Becher ACC.SG(UNM) | Bier GEN.SG(UNM) |
4′ pa-ra]-⸢a⸣aus-:PREV e-ep-[zifassen:3SG.PRS
| … | pa-ra]-⸢a⸣ | e-ep-[zi |
|---|---|---|
| aus- PREV | fassen 3SG.PRS |
| … | ḫar-z[i |
|---|---|
| haben 3SG.PRS |
6′ BE-ELHerr:NOM.SG(UNM);
Herr:D/L.SG(UNM) SÍSKU]R-ia[Opfer:GEN.SG(UNM)=CNJadd
| … | BE-EL | SÍSKU]R-ia[ |
|---|---|---|
| Herr NOM.SG(UNM) Herr D/L.SG(UNM) | Opfer GEN.SG(UNM)=CNJadd |
7′ ] TUŠ-*ašim Sitzen:ADV a*-⸢ku⸣-[an-zitrinken:3PL.PRS
| … | TUŠ-*aš | a*-⸢ku⸣-[an-zi |
|---|---|---|
| im Sitzen ADV | trinken 3PL.PRS |
8′ ḫu-wa-aš-ša-an-na-al]-⸢li⸣-išḪuwaššanna-Priester(in):NOM.PL.C pa[l-wa-a-ez-zianstimmen:3SG.PRS
| ḫu-wa-aš-ša-an-na-al]-⸢li⸣-iš | pa[l-wa-a-ez-zi |
|---|---|
| Ḫuwaššanna-Priester(in) NOM.PL.C | anstimmen 3SG.PRS |
9′ ta-kar-mu-u]n(Gebäck):ACC.SG.C pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP na-a[nCONNn=PPRO.3SG.C.ACC
| … | ta-kar-mu-u]n | pár-ši-ia | na-a[n |
|---|---|---|---|
| (Gebäck) ACC.SG.C | zerbrechen 3SG.PRS.MP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC |
10′ A-N]A LÚ.MEŠBE-ELHerrD/L.PL DINGIRMEŠGott:GEN.PL(UNM) [
| … | A-N]A LÚ.MEŠBE-EL | DINGIRMEŠ | … |
|---|---|---|---|
| HerrD/L.PL | Gott GEN.PL(UNM) |
11′ ḫu-wa-aš-ša-an-na]-al-liḪuwaššanna-Priester(in):D/L.SG GALBecher:ACC.SG(UNM) KAŠBier:GEN.SG(UNM) [
| ḫu-wa-aš-ša-an-na]-al-li | GAL | KAŠ | … |
|---|---|---|---|
| Ḫuwaššanna-Priester(in) D/L.SG | Becher ACC.SG(UNM) | Bier GEN.SG(UNM) |
12′ pa-ra]-aaus-:PREV e-ep-zifassen:3SG.PRS [
| … | pa-ra]-a | e-ep-zi | … |
|---|---|---|---|
| aus- PREV | fassen 3SG.PRS |
| … | ḫa]r-zi | … |
|---|---|---|
| haben 3SG.PRS |
14′ BE-E]LHerr:D/L.SG(UNM) SÍSKUR-⸢ia⸣Opfer:GEN.SG(UNM)=CNJadd a-k[u-an-natrinken:INF
| … | BE-E]L | SÍSKUR-⸢ia⸣ | a-k[u-an-na |
|---|---|---|---|
| Herr D/L.SG(UNM) | Opfer GEN.SG(UNM)=CNJadd | trinken INF |
15′ ]x Dša-a-ar-pa-a[nŠarpa:DN.ACC.SG.C
| … | Dša-a-ar-pa-a[n | |
|---|---|---|
| Šarpa DN.ACC.SG.C |
16′ ḫu-wa-aš-š]a-an-na-al-li-i[šḪuwaššanna-Priester(in):NOM.SG.C;
Ḫuwaššanna-Priester(in):NOM.PL.C
| … | ḫu-wa-aš-š]a-an-na-al-li-i[š |
|---|---|
| Ḫuwaššanna-Priester(in) NOM.SG.C Ḫuwaššanna-Priester(in) NOM.PL.C |
17′ ] pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP na-a[n-za-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPk
| … | pár-ši-ia | na-a[n-za-kán |
|---|---|---|
| zerbrechen 3SG.PRS.MP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPk |
18′ BE-E]LHerr:NOM.SG(UNM);
Herr:ACC.SG(UNM);
Herr:ACC.PL(UNM);
Herr:NOM.PL(UNM);
Herr:GEN.SG(UNM);
Herr:GEN.PL(UNM);
Herr:D/L.SG(UNM);
Herr:D/L.PL(UNM) DINGIRMEŠGott:GEN.PL(UNM)
Text bricht ab
| … | BE-E]L | DINGIRMEŠ |
|---|---|---|
| Herr NOM.SG(UNM) Herr ACC.SG(UNM) Herr ACC.PL(UNM) Herr NOM.PL(UNM) Herr GEN.SG(UNM) Herr GEN.PL(UNM) Herr D/L.SG(UNM) Herr D/L.PL(UNM) | Gott GEN.PL(UNM) |