Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 30.165 (2021-12-31)
|
ANNOTATIONSZUSTAND |
Vs. I 1′ 1 [na-aš-taCONNn=OBPst GIŠ.DINANN]A[ḪI].⸢A⸣Saiteninstrument:NOM.PL(UNM) LÚ.MEŠ[NAR]Sänger:NOM.PL(UNM)
[na-aš-ta | GIŠ.DINANN]A[ḪI].⸢A⸣ | LÚ.MEŠ[NAR] |
---|---|---|
CONNn=OBPst | Saiteninstrument NOM.PL(UNM) | Sänger NOM.PL(UNM) |
Vs. I 2′ [LÚ.MEŠḫ]al-⸢li⸣-ia-ri-iš(Kultsänger):NOM.PL.C MUNUSpa[l-wa-tal-la-aš]Anstimmer:NOM.SG.C
[LÚ.MEŠḫ]al-⸢li⸣-ia-ri-iš | MUNUSpa[l-wa-tal-la-aš] |
---|---|
(Kultsänger) NOM.PL.C | Anstimmer NOM.SG.C |
Vs. I 3′ [me-n]a-aḫ-ḫa-an-daentgegen-:PREV ti-e[n-zi]treten:3PL.PRS
[me-n]a-aḫ-ḫa-an-da | ti-e[n-zi] |
---|---|
entgegen- PREV | treten 3PL.PRS |
Vs. I 4′ 2 ⸢LÚ⸣.MEŠALAM.⸢ZU₉-ma-kán⸣Kultakteur:NOM.PL(UNM)=CNJctr=OBPk [GIŠpa-ra-na-al-la-aš]Balkon(?):D/L.PL
⸢LÚ⸣.MEŠALAM.⸢ZU₉-ma-kán⸣ | [GIŠpa-ra-na-al-la-aš] |
---|---|
Kultakteur NOM.PL(UNM)=CNJctr=OBPk | Balkon(?) D/L.PL |
Vs. I 5′ ša-ra-ahinauf-:PREV pa-a-an-zigehen:3PL.PRS 3 L[Úki-i-ta-aš-ma]Vortragspriester(?):NOM.SG.C=CNJctr
ša-ra-a | pa-a-an-zi | L[Úki-i-ta-aš-ma] |
---|---|---|
hinauf- PREV | gehen 3PL.PRS | Vortragspriester(?) NOM.SG.C=CNJctr |
Vs. I 6′ Éar-ki-ú-iBaldachin:D/L.SG ⸢ar⸣-[ta-ristehen:3SG.PRS.MP 4 nuCONNn TU₇˽A˽UZUFleischbrühe:ACC.SG(UNM) ti-an-zi]setzen:3PL.PRS
Éar-ki-ú-i | ⸢ar⸣-[ta-ri | nu | TU₇˽A˽UZU | ti-an-zi] |
---|---|---|---|---|
Baldachin D/L.SG | stehen 3SG.PRS.MP | CONNn | Fleischbrühe ACC.SG(UNM) | setzen 3PL.PRS |
Vs. I 7′ 5 nuCONNn LÚ˽GIŠGIDRUStabträger:NOM.SG(UNM) pé-ra-a[nvor-:PREV ḫu-u-wa-a-ilaufen:3SG.PRS 6 a-še-eš-šar]Versammlung:ACC.SG.N
nu | LÚ˽GIŠGIDRU | pé-ra-a[n | ḫu-u-wa-a-i | a-še-eš-šar] |
---|---|---|---|---|
CONNn | Stabträger NOM.SG(UNM) | vor- PREV | laufen 3SG.PRS | Versammlung ACC.SG.N |
Vs. I 8′ a-ši-ša-an-zi(hin)setzen:3PL.PRS 7 T[U₇ḪI.ASuppe:NOM.SG(UNM) ták-ša-anzusammen-:PREV šar-ra-at-ta-ri]teilen:3SG.PRS.MP
a-ši-ša-an-zi | T[U₇ḪI.A | ták-ša-an | šar-ra-at-ta-ri] |
---|---|---|---|
(hin)setzen 3PL.PRS | Suppe NOM.SG(UNM) | zusammen- PREV | teilen 3SG.PRS.MP |
Vs. I 9′ 8 ⸢GAL⸣Großer:NOM.SG(UNM) ME-ŠE-DILeibwächter:GEN.PL(UNM) te-ez-[zisprechen:3SG.PRS 9 a-še-eš-niVersammlung:D/L.SG ta-wa-al](kultisches Getränk):ACC.SG.N
⸢GAL⸣ | ME-ŠE-DI | te-ez-[zi | a-še-eš-ni | ta-wa-al] |
---|---|---|---|---|
Großer NOM.SG(UNM) | Leibwächter GEN.PL(UNM) | sprechen 3SG.PRS | Versammlung D/L.SG | (kultisches Getränk) ACC.SG.N |
Vs. I 10′ ⸢ti⸣-an-nasetzen:INF 10 nuCONNn [TU₇ḪI.ASuppe:NOM.PL(UNM) ta-ru-up-ta-ri]verflechten:3SG.PRS.MP
⸢ti⸣-an-na | nu | [TU₇ḪI.A | ta-ru-up-ta-ri] |
---|---|---|---|
setzen INF | CONNn | Suppe NOM.PL(UNM) | verflechten 3SG.PRS.MP |
Vs. I 11′ 11 [LÚ.MEŠM]UḪALDIMKoch:NOM.PL(UNM) GIŠK[À-AN-NU-UMḪI.A(Ständer):ACC.PL(UNM) ti-an-zi]setzen:3PL.PRS
Obv. breaks off
Kolophon
[LÚ.MEŠM]UḪALDIM | GIŠK[À-AN-NU-UMḪI.A | ti-an-zi] |
---|---|---|
Koch NOM.PL(UNM) | (Ständer) ACC.PL(UNM) | setzen 3PL.PRS |
Rs. 1′ 12 ⸢A⸣-N[A GIŠ.ḪUR-kánAufzeichnungD/L.SG=OBPk ḫa-an-da-a-an]ordnen:PTCP.NOM.SG.N
⸢A⸣-N[A GIŠ.ḪUR-kán | ḫa-an-da-a-an] |
---|---|
AufzeichnungD/L.SG=OBPk | ordnen PTCP.NOM.SG.N |
Rs. 2′ 13 ŠUHand:NOM.SG(UNM) mka-r[u-nu-wa]Karunuwa:PNm.NOM.SG(UNM)
ŠU | mka-r[u-nu-wa] |
---|---|
Hand NOM.SG(UNM) | Karunuwa PNm.NOM.SG(UNM) |
Rs. 3′ ⸢PA⸣-NI ma-nu-wa-an-⸢za⸣AnuanzaD/L.SG_vor:POSP [IŠ-ṬUR]schreiben:3SG.PST
Rev. breaks off
⸢PA⸣-NI ma-nu-wa-an-⸢za⸣ | [IŠ-ṬUR] |
---|---|
AnuanzaD/L.SG_vor POSP | schreiben 3SG.PST |