Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 30.72 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)
r. Kol. 1′ [ ]x x x[
… | |||
---|---|---|---|
r. Kol. 2′ pé‑e‑da‑aš‑mi‑⸢it⸣Platz:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
hinschaffen:2SG.IMP={POSS.3PL.ABL, POSS.3PL.INS, POSS.3PL.NOM.SG.N, POSS.3PL.ACC.SG.N, POSS.3PL.NOM.PL.N, POSS.3PL.ACC.PL.N, POSS.3PL.UNIV.SG};
hinschaffen:3SG.PRS.MP={POSS.3PL.ABL, POSS.3PL.INS, POSS.3PL.NOM.SG.N, POSS.3PL.ACC.SG.N, POSS.3PL.NOM.PL.N, POSS.3PL.ACC.PL.N, POSS.3PL.UNIV.SG};
Platz:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={POSS.3PL.ABL, POSS.3PL.INS, POSS.3PL.NOM.SG.N, POSS.3PL.ACC.SG.N, POSS.3PL.NOM.PL.N, POSS.3PL.ACC.PL.N, POSS.3PL.UNIV.SG} [ap‑pa‑an‑zi]fertig sein:3PL.PRS;
(dekoratives Element aus Gold oder Silber):D/L.SG;
Gefangener:{NOM.SG.C, VOC.SG};
fassen:3PL.PRS
pé‑e‑da‑aš‑mi‑⸢it⸣ | [ap‑pa‑an‑zi] |
---|---|
Platz {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} hinschaffen 2SG.IMP={POSS.3PL.ABL, POSS.3PL.INS, POSS.3PL.NOM.SG.N, POSS.3PL.ACC.SG.N, POSS.3PL.NOM.PL.N, POSS.3PL.ACC.PL.N, POSS.3PL.UNIV.SG} hinschaffen 3SG.PRS.MP={POSS.3PL.ABL, POSS.3PL.INS, POSS.3PL.NOM.SG.N, POSS.3PL.ACC.SG.N, POSS.3PL.NOM.PL.N, POSS.3PL.ACC.PL.N, POSS.3PL.UNIV.SG} Platz {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={POSS.3PL.ABL, POSS.3PL.INS, POSS.3PL.NOM.SG.N, POSS.3PL.ACC.SG.N, POSS.3PL.NOM.PL.N, POSS.3PL.ACC.PL.N, POSS.3PL.UNIV.SG} | fertig sein 3PL.PRS (dekoratives Element aus Gold oder Silber) D/L.SG Gefangener {NOM.SG.C, VOC.SG} fassen 3PL.PRS |
r. Kol. 3′ LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)} ša‑ra‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG ti‑[ia‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV} a‑ru‑wa‑a‑an‑zi]stehen:INF;
waschen:INF;
sich verneigen:3PL.PRS
LUGAL | MUNUS.LUGAL | ša‑ra‑a | ti‑[ia‑an‑zi | ta | a‑ru‑wa‑a‑an‑zi] |
---|---|---|---|---|---|
Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Königin {(UNM)} | hinauf hinauf- (Holzgegenstand) {ALL, VOC.SG, STF} (u.B.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | setzen 3PL.PRS treten 3PL.PRS | CONNt nehmen 2SG.IMP Verdickung(?) {(ABBR)} gesamt {(ABBR), ADV} | stehen INF waschen INF sich verneigen 3PL.PRS |
r. Kol. 4′ LÚ.MEŠSAGI.AMundschenk:{(UNM)} LUGAL‑iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG MUNUS.LU[GAL‑riḪaššušara:DN.FNL(r).D/L.SG;
Königin:FNL(r).D/L.SG GALḪI.AGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} pé‑e‑da‑an‑zi]hinschaffen:3PL.PRS;
(ERG) Platz:{NOM.SG.C, VOC.SG}
LÚ.MEŠSAGI.A | LUGAL‑i | MUNUS.LU[GAL‑ri | GALḪI.A | pé‑e‑da‑an‑zi] |
---|---|---|---|---|
Mundschenk {(UNM)} | Šarrumma DN.D/L.SG König D/L.SG | Ḫaššušara DN.FNL(r).D/L.SG Königin FNL(r).D/L.SG | Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | hinschaffen 3PL.PRS (ERG) Platz {NOM.SG.C, VOC.SG} |
r. Kol. 5′ 2two:QUANcar a‑ku‑wa‑⸢an‑zito drink:3PL.PRS D⸣UTUSonne(ngottheit):{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} ⸢Ù⸣und:CNJadd;
schlafen:;
Schlaf:{(UNM)} [Dme‑ez‑zu‑ul‑la]Mez(z)ul(l)a:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Mez(z)ul(l)a:{DN(UNM)}
2 | a‑ku‑wa‑⸢an‑zi | D⸣UTU | ⸢Ù⸣ | [Dme‑ez‑zu‑ul‑la] |
---|---|---|---|---|
two QUANcar | to drink 3PL.PRS | Sonne(ngottheit) {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | und CNJadd schlafen Schlaf {(UNM)} | Mez(z)ul(l)a {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Mez(z)ul(l)a {DN(UNM)} |
r. Kol. 6′ LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} [ḫu‑up‑pa‑r]iSchale:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG};
Schale:D/L.SG;
(Gebäck):D/L.SG;
(Gewebe oder Kleidungsstück):D/L.SG;
schlecht behandeln:3SG.PRS.MP ši‑pa‑a[n‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} MUNUS.LUGAL‑maḪaššušara:{DN.FNL(ma)(UNM), DN.FNL(ma).VOC.SG};
Ḫaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)} na‑at‑ta?]nicht:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
LUGAL‑uš | [ḫu‑up‑pa‑r]i | ši‑pa‑a[n‑ti | MUNUS.LUGAL‑ma | na‑at‑ta?] |
---|---|---|---|---|
König {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} | Schale {NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG} Schale D/L.SG (Gebäck) D/L.SG (Gewebe oder Kleidungsstück) D/L.SG schlecht behandeln 3SG.PRS.MP | libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} | Ḫaššušara {DN.FNL(ma)(UNM), DN.FNL(ma).VOC.SG} Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Königin {(UNM)} | nicht { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} |
r. Kol. 7′ GIŠ.DINANNASaiteninstrument:{(UNM)} GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} ⸢LÚ.MEŠḫal⸣‑li‑i[a‑ri‑eš(Kultsänger):NOM.PL.C;
(Kultsänger):NOM.SG.C;
(Kultsänger):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C};
(Kultsänger):{NOM.PL.C, ACC.PL.C} SÌR‑RU]singen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
GIŠ.DINANNA | GAL | ⸢LÚ.MEŠḫal⸣‑li‑i[a‑ri‑eš | SÌR‑RU] |
---|---|---|---|
Saiteninstrument {(UNM)} | Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | (Kultsänger) NOM.PL.C (Kultsänger) NOM.SG.C (Kultsänger) {NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C} (Kultsänger) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} | singen {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} |
r. Kol. 8′ LÚ⸢SAGI⸣.AMundschenk:{(UNM)} 1one:QUANcar NINDA.⸢GUR₄.RA⸣Brotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} [EM‑ṢA?sauer:{(UNM)} LUGAL‑iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG pa‑a‑i]geben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich:
LÚ⸢SAGI⸣.A | 1 | NINDA.⸢GUR₄.RA⸣ | [EM‑ṢA? | LUGAL‑i | pa‑a‑i] |
---|---|---|---|---|---|
Mundschenk {(UNM)} | one QUANcar | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | sauer {(UNM)} | Šarrumma DN.D/L.SG König D/L.SG | geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} Volk gänzlich |
r. Kol. 9′ LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} pár‑ši‑⸢ia⸣zerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP [
LUGAL‑uš | pár‑ši‑⸢ia⸣ | … |
---|---|---|
König {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP |
r. Kol. 10′ ⸢LÚ˽GIŠ⸣BANŠURTischmann:{(UNM)} (Rasur) ⸢2⸣two:QUANcar N[INDABrot:{(UNM)}
r. Kol. bricht ab
⸢LÚ˽GIŠ⸣BANŠUR | ⸢2⸣ | N[INDA |
---|---|---|
Tischmann {(UNM)} | two QUANcar | Brot {(UNM)} |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… |
---|
… |
---|
… |
---|
… |
---|
lk. Kol. bricht ab
… | |
---|---|