HFR Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 31.175 (2021-12-31)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

1′ [ ]a-an[

2′ [ A-NA N]A₄.GIŠBANŠ[URtableD/L.SG


A-NA N]A₄.GIŠBANŠ[UR
tableD/L.SG

3′ [ L]UGAL-iking:D/L.SG ŠU-ihand:D/L.SG d[a-

L]UGAL-iŠU-i
king
D/L.SG
hand
D/L.SG

4′ [ GEŠT]INwine:ABL(UNM);
wine:INS(UNM)
šu-un-na-ito fill:3SG.PRS na-[

GEŠT]INšu-un-na-i
wine
ABL(UNM)
wine
INS(UNM)
to fill
3SG.PRS

5′ [ NA₄.GIŠBANŠ]URtable:D/L.SG(UNM) DIŠKURStorm-god:DN.GEN.SG(UNM) da-a-ito sit:3SG.PRS LU[GAL?Šarrumma:DN.NOM.SG(UNM);
Šarrumma:DN.D/L.SG(UNM);
Šarrumma:DN.GEN.SG(UNM)

NA₄.GIŠBANŠ]URDIŠKURda-a-iLU[GAL?
table
D/L.SG(UNM)
Storm-god
DN.GEN.SG(UNM)
to sit
3SG.PRS
Šarrumma
DN.NOM.SG(UNM)
Šarrumma
DN.D/L.SG(UNM)
Šarrumma
DN.GEN.SG(UNM)

6′ [ IŠ-TU KU-K]U-UB(vessel)ABL;
(vessel)INS
GEŠTINwine:ACC.SG(UNM);
wine:GEN.SG(UNM)
1-ŠUonce:QUANmul ši-pa-an-[tito pour a libation:3SG.PRS

IŠ-TU KU-K]U-UBGEŠTIN1-ŠUši-pa-an-[ti
(vessel)ABL
(vessel)INS
wine
ACC.SG(UNM)
wine
GEN.SG(UNM)
once
QUANmul
to pour a libation
3SG.PRS

7′ [ nuCONNn me]-ma-ito speak:3SG.PRS šu-u-wa-li-iš ki-lu-[ te-e-a


nume]-ma-išu-u-wa-li-iški-lu-[te-e-a
CONNnto speak
3SG.PRS

8′ [ ]-ma? SANGApriest:NOM.SG(UNM) A-*NA* NINDA.SIG‘flat bread’D/L.SG [u?-

SANGAA-*NA* NINDA.SIG
priest
NOM.SG(UNM)
‘flat bread’D/L.SG

9′ [na]m?-ma-kánthen:CNJ=OBPk GIŠERENcedar (tree):ACC.SG(UNM) A-NA Ì.GI[ŠoilD/L.SG

[na]m?-ma-kánGIŠERENA-NA Ì.GI[Š
then
CNJ=OBPk
cedar (tree)
ACC.SG(UNM)
oilD/L.SG

10′ [ ]x na-at-ša-anCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs;
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs
še-erup:PREV da-a-i[to sit:3SG.PRS

]xna-at-ša-anše-erda-a-i[
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs
up
PREV
to sit
3SG.PRS

11′ [ -i]a ku-which:REL.NOM.SG.C IZI-itfire:INS za-nu-wa-a[n-

ku-IZI-it
which
REL.NOM.SG.C
fire
INS

12′ [ ]x ku-ra-an-zito cut:3PL.PRS na-at-ša-a[nCONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs;
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs

]xku-ra-an-zina-at-ša-a[n
to cut
3PL.PRS
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs

13′ [DUGGA]L(?)mug:ACC.SG(UNM) še-erup:PREV da-a-i[to sit:3SG.PRS

[DUGGA]L(?)še-erda-a-i[
mug
ACC.SG(UNM)
up
PREV
to sit
3SG.PRS

14′ [ -a]n IŠ-TU DUGGALmugABL;
mugINS
GEŠTINwine:GEN.SG(UNM);
wine:ACC.SG(UNM)
(Rasur) a[r?-

IŠ-TU DUGGALGEŠTIN
mugABL
mugINS
wine
GEN.SG(UNM)
wine
ACC.SG(UNM)

15′ [ t]u-u-wa-azfrom afar:ADV pa-ra-aout (to):PREV e-e[p-zito seize:3SG.PRS

t]u-u-wa-azpa-ra-ae-e[p-zi
from afar
ADV
out (to)
PREV
to seize
3SG.PRS

16′ [ tu-u-w]a-azfrom afar:ADV QA-TAMhand:ACC.SG(UNM) d[a-a-i(?)to sit:3SG.PRS

tu-u-w]a-azQA-TAMd[a-a-i(?)
from afar
ADV
hand
ACC.SG(UNM)
to sit
3SG.PRS

17′ [ ]x x[

Text bricht ab

]xx[