HFR Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 31.188 (2021-12-31)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Vs.? 1′ ]x[


Vs.? 2′ ] A-NA MUNUS.LUGALqueenD/L.SG pa-a-ito give:3SG.PRS [

A-NA MUNUS.LUGALpa-a-i
queenD/L.SGto give
3SG.PRS

Vs.? 3′ UZUGA]BAbreast:ACC.SG(UNM) še-erup:PREV;
up:ADV
ši-pa-an-[

UZUGA]BAše-er
breast
ACC.SG(UNM)
up
PREV
up
ADV

Vs.? 4′ MUNU]S.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) QA-TAMlikewise:ADV da-a-[ito take:3SG.PRS;
to sit:3SG.PRS

MUNU]S.LUGALQA-TAMda-a-[i
queen
NOM.SG(UNM)
likewise
ADV
to take
3SG.PRS
to sit
3SG.PRS

Vs.? 5′ L]ÚAZUextispicy expert:NOM.SG(UNM) EGIR-paagain:PREV;
again:ADV
[

L]ÚAZUEGIR-pa
extispicy expert
NOM.SG(UNM)
again
PREV
again
ADV

Vs.? 6′ ]-a-i [ ]


Vs.? 7′ ]x za-nu-an-t[a?to cook:PTCP.NOM.PL.N;
to cook:PTCP.ACC.PL.N

za-nu-an-t[a?
to cook
PTCP.NOM.PL.N
to cook
PTCP.ACC.PL.N

Vs.? 8′ ]-zi [

Vs.? 9′ ]-zi[

Vs.? bricht ab

Rs.? 1′ ]x x x[

Rs.? 2′ ]x-az-zi[

Rs.? 3′ ]x-zi nuCONNn D?[

nu
CONNn

Rs.? 4′ ši-p]a?-an-tito pour a libation:3SG.PRS [ ]


ši-p]a?-an-ti
to pour a libation
3SG.PRS

Rs.? 5′ ]-li-in pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP [


pár-ši-ia
to break
3SG.PRS.MP

Rs.? 6′ ]x-in MUNUS.LUGAL-pátqueen:NOM.SG(UNM)=FOC;
queen:ACC.SG(UNM)=FOC;
queen:D/L.SG(UNM)=FOC;
queen:GEN.SG(UNM)=FOC
e-ez?-[

MUNUS.LUGAL-pát
queen
NOM.SG(UNM)=FOC
queen
ACC.SG(UNM)=FOC
queen
D/L.SG(UNM)=FOC
queen
GEN.SG(UNM)=FOC

Rs.? 7′ ]x-aš nuCONNn a-pa-a-aš-šahe:DEM2/3.NOM.SG.C=CNJadd [

nua-pa-a-aš-ša
CONNnhe
DEM2/3.NOM.SG.C=CNJadd

Rs.? 8′ ]x-iš-ma Ú-U[Lnot:NEG

Ú-U[L
not
NEG

Rs.? 9′ ]-zi [

Rs.? bricht ab