HFR Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 31.213+ (2021-12-31)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

KBo 31.213 (Frg. 1) + KBo 25.146 (Frg. 2) + KBo 30.113 (Frg. 3) (CTH 675)

Revision History | Abbreviations (Morphological Glossing)

(Frg. 3) Vs. I 1′ [ ]x x[

(Frg. 3) Vs. I 2′ [ ]x-ku-x-nu?-x[


(Frg. 3) Vs. I 3′ [GIŠ.DINANNAstringed instrument:NOM.SG(UNM) GAL?large:NOM.SG(UNM) SÌR-R]Uto sing:3PL.PRS ALAM.ZU₉cult actor:NOM.SG(UNM) [me-ma-i]to speak:3SG.PRS

[GIŠ.DINANNAGAL?SÌR-R]UALAM.ZU₉[me-ma-i]
stringed instrument
NOM.SG(UNM)
large
NOM.SG(UNM)
to sing
3PL.PRS
cult actor
NOM.SG(UNM)
to speak
3SG.PRS

(Frg. 3) Vs. I 4′ [pal-wa-at-tal-l]a-ašintoner:NOM.SG.C pal-wa-a-[ez-zi]to intone:3SG.PRS

[pal-wa-at-tal-l]a-ašpal-wa-a-[ez-zi]
intoner
NOM.SG.C
to intone
3SG.PRS

(Frg. 3) Vs. I 5′ [ki-i-ta-aš]reciting priest(?):NOM.SG.C ḫal-za-a-[i]to summon:3SG.PRS


[ki-i-ta-aš]ḫal-za-a-[i]
reciting priest(?)
NOM.SG.C
to summon
3SG.PRS

(Frg. 3) Vs. I 6′ [SAGI-aš-káncupbearer:NOM.SG.C=OBPk NINDA.G]UR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) EM-ṢAsour:ACC.SG(UNM) LUGAL-iking:D/L.SG pa-[a-i]to give:3SG.PRS

[SAGI-aš-kánNINDA.G]UR₄.RAEM-ṢALUGAL-ipa-[a-i]
cupbearer
NOM.SG.C=OBPk
‘thick’ bread (loaf)
ACC.SG(UNM)
sour
ACC.SG(UNM)
king
D/L.SG
to give
3SG.PRS

(Frg. 3) Vs. I 7′ [LUGAL-ušking:NOM.SG.C QA-TAMlikewise:ADV da-a-i]to take:3SG.PRS SAGI-aš-káncupbearer:NOM.SG.C=OBPk L[UGAL-iking:D/L.SG NINDA.GUR₄.RA]‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM)

[LUGAL-ušQA-TAMda-a-i]SAGI-aš-kánL[UGAL-iNINDA.GUR₄.RA]
king
NOM.SG.C
likewise
ADV
to take
3SG.PRS
cupbearer
NOM.SG.C=OBPk
king
D/L.SG
‘thick’ bread (loaf)
ACC.SG(UNM)

(Frg. 3) Vs. I 8′ [e-ep-zito seize:3SG.PRS na-an-ká]nCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk pa-ra-afurther:ADV pé-e-d[a-i]to take:3SG.PRS


[e-ep-zina-an-ká]npa-ra-apé-e-d[a-i]
to seize
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkfurther
ADV
to take
3SG.PRS

(Frg. 3) Vs. I 9′ [pár-aš-na-u-aš-kán]squatter:GENunh=OBPk ú-ez-zito come:3SG.PRS DUMUMEŠ.É.[GALpalace servant:NOM.SG(UNM)

[pár-aš-na-u-aš-kán]ú-ez-ziDUMUMEŠ.É.[GAL
squatter
GENunh=OBPk
to come
3SG.PRS
palace servant
NOM.SG(UNM)

(Frg. 1+3) Vs. I 1′/Vs. I 10′ x-x[ ]x(-)da-an(-)[


(Frg. 1+2+3) Vs. I 2′/Vs.? (I) 1′/Vs. I 11′ LUGAL-king:NOM.SG.C [MUNUS.L]UG[AL-aš-šaqueen:NOM.SG.C=CNJadd D]GAL.ZUDN:DN.ACC.SG(UNM) GUB-ašstanding:ADV -[TUout ofABL;
out ofINS

LUGAL-[MUNUS.L]UG[AL-aš-šaD]GAL.ZUGUB-aš-[TU
king
NOM.SG.C
queen
NOM.SG.C=CNJadd
DN
DN.ACC.SG(UNM)
standing
ADV
out ofABL
out ofINS

(Frg. 1+2+3) Vs. I 3′/Vs.? (I) 2′/Vs. I 12′ a-ku-an-[z]ito drink:3PL.PRS GI[Š.DINANNAstringed instrument:NOM.SG(UNM) GAL?large:NOM.SG(UNM) ].MEŠḫal-l[i-ia-ri-eš(cult singer):NOM.PL.C

a-ku-an-[z]iGI[Š.DINANNAGAL?].MEŠḫal-l[i-ia-ri-eš
to drink
3PL.PRS
stringed instrument
NOM.SG(UNM)
large
NOM.SG(UNM)
(cult singer)
NOM.PL.C

(Frg. 1+2+3) Vs. I 4′/Vs.? (I) 3′/Vs. I 13′ SÌR-R[U]to sing:3PL.PRS A[LAM.ZU₉cult actor:NOM.SG(UNM) me-ma]-ito speak:3SG.PRS L[Úpal-wa-at-tal-la-ašintoner:NOM.SG.C

SÌR-R[U]A[LAM.ZU₉me-ma]-iL[Úpal-wa-at-tal-la-aš
to sing
3PL.PRS
cult actor
NOM.SG(UNM)
to speak
3SG.PRS
intoner
NOM.SG.C

(Frg. 1+2) Vs. I 5′/Vs.? (I) 4′ pal-w[a]-a-e[z-zito intone:3SG.PRS


pal-w[a]-a-e[z-zi
to intone
3SG.PRS

(Frg. 1+2) Vs. I 6′/Vs.? (I) 5′ NINDAz[i-ip-p]u-la-aš-ni(type of pastry):ACC.SG.N;
(type of pastry):ACC.PL.N
x[

NINDAz[i-ip-p]u-la-aš-ni
(type of pastry)
ACC.SG.N
(type of pastry)
ACC.PL.N

(Frg. 1+2) Vs. I 7′/Vs.? (I) 6′ LÚ.MEŠ[Š]U.GIold man:NOM.PL(UNM) š[i-


LÚ.MEŠ[Š]U.GI
old man
NOM.PL(UNM)

(Frg. 1+2) Vs. I 8′/Vs.? (I) 7′ GALgrandee:NOM.SG(UNM) ME-ŠE-DIbody guard:GEN.PL(UNM) LUGAL-iking:D/L.SG ŠAofGEN.SG;
ofGEN.PL
x x[

GALME-ŠE-DILUGAL-iŠA
grandee
NOM.SG(UNM)
body guard
GEN.PL(UNM)
king
D/L.SG
ofGEN.SG
ofGEN.PL

(Frg. 1+2) Vs. I 9′/Vs.? (I) 8′ tar!-kum-mi-ia-a-ez-zito proclaim:3SG.PRS nu-u[š-

tar!-kum-mi-ia-a-ez-zi
to proclaim
3SG.PRS

(Frg. 1+2) Vs. I 10′/Vs.? (I) 9′ 1one:QUANcar DUGḫu-up-párhusk:ACC.SG.N *GEŠTIN*wine:GEN.SG(UNM) [


1DUGḫu-up-pár*GEŠTIN*
one
QUANcar
husk
ACC.SG.N
wine
GEN.SG(UNM)

(Frg. 1+2) Vs. I 11′/Vs.? (I) 10′ [n]a-aš-[t]aCONNn=OBPst pár-aš-na-a-[u-wa-ašsquatter:GENunh


[n]a-aš-[t]apár-aš-na-a-[u-wa-aš
CONNn=OBPstsquatter
GENunh

(Frg. 1+2) Vs. I 12′/Vs.? (I) 11′ x x[ MUN]US.LUGAL-aš[aqueen:NOM.SG.C=CNJadd

Vs. I bricht ab

MUN]US.LUGAL-aš[a
queen
NOM.SG.C=CNJadd

(Frg. 1+2) Rs. 1′/Rs.? 1′ DINGIR?god:ACC.SG(UNM) MUNUS.L[UGAL?queen:NOM.SG(UNM)

DINGIR?MUNUS.L[UGAL?
god
ACC.SG(UNM)
queen
NOM.SG(UNM)

(Frg. 1+2) Rs. 2′/Rs.? 2′ GUB-ašstanding:ADV IŠ-T[U?out ofABL;
out ofINS


GUB-ašIŠ-T[U?
standing
ADV
out ofABL
out ofINS

(Frg. 1+2) Rs. 3′/Rs.? 3′ GIŠ.DINANNAstringed instrument:NOM.SG(UNM) GALlarge:NOM.SG(UNM) [


GIŠ.DINANNAGAL
stringed instrument
NOM.SG(UNM)
large
NOM.SG(UNM)

(Frg. 1+2) Rs. 4′/Rs.? 4′ SAG[Icupbearer:NOM.SG(UNM)

SAG[I
cupbearer
NOM.SG(UNM)

(Frg. 1+2+3) Rs. 5′/Rs.? 5′/Rs. IV 1′ pa-a-ito give:3SG.PRS [ ]x[ ]-zi x[


pa-a-i
to give
3SG.PRS

(Frg. 1+3) Rs. 6′/Rs. IV 2′ S[AG]I-aš-káncupbearer:NOM.SG.C=OBPk LUGAL-iking:D/L.SG NINDA[bread:ACC.SG(UNM)

S[AG]I-aš-kánLUGAL-iNINDA[
cupbearer
NOM.SG.C=OBPk
king
D/L.SG
bread
ACC.SG(UNM)

(Frg. 1+3) Rs. 7′/Rs. IV 3′ na-a[n]CONNn=PPRO.3SG.C.ACC PA-NI ZAG.[GA]R.RAoffering tableD/L.SG_vor:POSP ša-a-ku-[waeye:ACC.PL.N kat-talow:ADV

na-a[n]PA-NI ZAG.[GA]R.RAša-a-ku-[wakat-ta
CONNn=PPRO.3SG.C.ACCoffering tableD/L.SG_vor
POSP
eye
ACC.PL.N
low
ADV

(Frg. 1+3) Rs. 8′/Rs. IV 4′ []u-wa-ap-píto throw:3SG.PRS [


[]u-wa-ap-pí
to throw
3SG.PRS

(Frg. 3) Rs. IV 5′ [EGIR-an]-da-maafterwards:ADV=CNJctr A-NA LUGALkingD/L.SG MUNUS.LUGALqueen:D/L.SG(UNM) [DINGIR-LIMgod:NOM.SG(UNM) ku-išwhich:REL.NOM.SG.C

[EGIR-an]-da-maA-NA LUGALMUNUS.LUGAL[DINGIR-LIMku-iš
afterwards
ADV=CNJctr
kingD/L.SGqueen
D/L.SG(UNM)
god
NOM.SG(UNM)
which
REL.NOM.SG.C

(Frg. 3) Rs. IV 6′ [a-aš-šu-u]šwell:NOM.SG.C nuCONNn a-pu-u-unhe:DEM2/3.ACC.SG.C a-ku-an-z[ito drink:3PL.PRS

[a-aš-šu-u]šnua-pu-u-una-ku-an-z[i
well
NOM.SG.C
CONNnhe
DEM2/3.ACC.SG.C
to drink
3PL.PRS

(Frg. 3) Rs. IV 7′ [ GI]ŠBANŠURḪI.Atable:ACC.PL(UNM) ša-ra-aup:ADV d[a-an-zito take:3PL.PRS


GI]ŠBANŠURḪI.Aša-ra-ad[a-an-zi
table
ACC.PL(UNM)
up
ADV
to take
3PL.PRS

(Frg. 3) Rs. IV 8′ [KUŠ]G.BÀR-ancurtain:ACC.SG.C ḫal-zi-iafortress:D/L.SG taCONNt ḫa-[at-kán-zito shut:3PL.PRS

[KUŠ]G.BÀR-anḫal-zi-iataḫa-[at-kán-zi
curtain
ACC.SG.C
fortress
D/L.SG
CONNtto shut
3PL.PRS

(Frg. 3) Rs. IV 9′ [iš-p]a-an-tito pour a libation:3SG.PRS [


Kolophon

[iš-p]a-an-ti
to pour a libation
3SG.PRS

(Frg. 3) Rs. IV 10′ [ ] DUBclay tablet:NOM.SG(UNM) 4[+n]?KAM4+n:QUANcar [ ] Éḫé-eš-t[a?-

Rs. IV bricht ab

DUB4[+n]?KAM
clay tablet
NOM.SG(UNM)
4+n
QUANcar