Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 38.27 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | … | |
---|---|---|
… | ||
---|---|---|
… | ||
---|---|---|
Vs.? 4′ ] ⸢I⸣-NA ⸢É⸣houseD/L.SG;
houseD/L.PL;
houseABL [
… | ⸢I⸣-NA ⸢É⸣ | … |
---|---|---|
houseD/L.SG houseD/L.PL houseABL |
Vs.? 5′ ]x[Ḫ]I.A 1one:QUANcar SI[LA₄lamb:ACC.SG(UNM)
… | 1 | SI[LA₄ | |
---|---|---|---|
one QUANcar | lamb ACC.SG(UNM) |
Vs.? 6′ ] 1one:QUANcar UDUsheep:ACC.SG(UNM) 1one:QUANcar MÁŠ.GA[Lhe-goat:ACC.SG(UNM)
… | 1 | UDU | 1 | MÁŠ.GA[L |
---|---|---|---|---|
one QUANcar | sheep ACC.SG(UNM) | one QUANcar | he-goat ACC.SG(UNM) |
… | |
---|---|
Vs.? 8′ ] Dte-li-⸢pí⸣-[nuTele/ipinu:DN.ACC.SG(UNM);
Tele/ipinu:DN.GEN.SG(UNM);
Tele/ipinu:DN.D/L.SG(UNM)
… | Dte-li-⸢pí⸣-[nu |
---|---|
Tele/ipinu DN.ACC.SG(UNM) Tele/ipinu DN.GEN.SG(UNM) Tele/ipinu DN.D/L.SG(UNM) |
Vs.? 9′ KUŠK]IR₄.TAB.ANŠEḪI.⸢A⸣donkey halter:ACC.PL(UNM) A-NA 1one:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}:QUANcar;
oneD/L.SG NINDAa-a-an-tiwarm bread:D/L.SG ti-an-z[ito sit:3PL.PRS
KUŠK]IR₄.TAB.ANŠEḪI.⸢A⸣ | A-NA 1 | NINDAa-a-an-ti | ti-an-z[i |
---|---|---|---|
donkey halter ACC.PL(UNM) | one { a → … D/L.SG} { b → … D/L.PL} { c → … ALL} QUANcar oneD/L.SG | warm bread D/L.SG | to sit 3PL.PRS |
Vs.? 10′ ]x-zi ti-an-zito sit:3PL.PRS nuCONNn A-NA KUŠKIR₄.TAB.AN[ŠEḪI.Adonkey halter:D/L.PL
… | ti-an-zi | nu | A-NA KUŠKIR₄.TAB.AN[ŠEḪI.A | |
---|---|---|---|---|
to sit 3PL.PRS | CONNn | donkey halter D/L.PL |
Vs.? 11′ ] ši-pa-an-tito pour a libation:3SG.PRS A-NA GIŠIŠ-TU-UḪ-ḪI-IAwhipD/L.SG
… | ši-pa-an-ti | A-NA GIŠIŠ-TU-UḪ-ḪI-IA |
---|---|---|
to pour a libation 3SG.PRS | whipD/L.SG |
Vs.? 12′ š]i-pa-an-tito pour a libation:3SG.PRS n[a- ]x-⸢a⸣-an x x x x
… | š]i-pa-an-ti | … | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
to pour a libation 3SG.PRS |
Vs.? 13′ i]š-ta-na-nialtar:D/L.SG EGIR-paagain:ADV;
again:PREV x[
… | i]š-ta-na-ni | EGIR-pa | |
---|---|---|---|
altar D/L.SG | again ADV again PREV |
Vs.? 14′ še-r]a-aš-ša-an GIŠIN-B[Ifruit:ACC.SG(UNM)
… | še-r]a-aš-ša-an | GIŠIN-B[I |
---|---|---|
fruit ACC.SG(UNM) |
Vs.? 15′ me-*m]a-algroats:ACC.SG.N 1one:QUANcar UP-NI*hand:NOM.SG(UNM) da-an-zito take:3PL.PRS
me-*m]a-al | 1 | UP-NI* | da-an-zi |
---|---|---|---|
groats ACC.SG.N | one QUANcar | hand NOM.SG(UNM) | to take 3PL.PRS |
Vs.? 16′ ]x iš-ta-na-nialtar:D/L.SG
… | iš-ta-na-ni | |
---|---|---|
altar D/L.SG |
Ende Vs.
… | |
---|---|
Rs. 1′ ? ] ⸢pár-ši-ia⸣to break:3SG.PRS.MP [
… | ⸢pár-ši-ia⸣ | … |
---|---|---|
to break 3SG.PRS.MP |
Rs. 2′ ? pé-r]a-an(be)fore:PREV da-a-⸢i⸣to sit:3SG.PRS;
to take:3SG.PRS
… | pé-r]a-an | da-a-⸢i⸣ |
---|---|---|
(be)fore PREV | to sit 3SG.PRS to take 3SG.PRS |
Rs. 3′ ? ]x PA-NI DINGIR-LIMgodD/L.SG_vor:POSP
… | PA-NI DINGIR-LIM | |
---|---|---|
godD/L.SG_vor POSP |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Rs.? 7′ n]a-at-ša-anCONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs;
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs;
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs;
CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs;
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs
… | n]a-at-ša-an |
---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs |
Rs.? 8′ ]x-ma GEŠTINwine:ACC.SG(UNM);
wine:GEN.SG(UNM)
… | GEŠTIN | |
---|---|---|
wine ACC.SG(UNM) wine GEN.SG(UNM) |
Rs.? 9′ ]x 5fünf:QUANcar ⸢NINDA.SIG?MEŠ⸣‘flat bread’:ACC.SG(UNM) x[
… | 5 | ⸢NINDA.SIG?MEŠ⸣ | ||
---|---|---|---|---|
fünf QUANcar | ‘flat bread’ ACC.SG(UNM) |
… | |
---|---|
Rs.? 11′ pé-r]a-an(be)fore:PREV d[a]-⸢a⸣-[ito sit:3SG.PRS;
to take:3SG.PRS
… | pé-r]a-an | d[a]-⸢a⸣-[i |
---|---|---|
(be)fore PREV | to sit 3SG.PRS to take 3SG.PRS |
Rs.? 12′ ]x [ d]a-a-⸢i⸣to sit:3SG.PRS;
to take:3SG.PRS [
… | … | d]a-a-⸢i⸣ | … | |
---|---|---|---|---|
to sit 3SG.PRS to take 3SG.PRS |
Rs.? 13′ -z]i na-aš-k[ánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk;
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk
na-aš-k[án | |
---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Text bricht ab
… | ||
---|---|---|