HFR-Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 38.4+ (2021-12-31)

ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

KBo 38.4 (Frg. 1) + KBo 43.69 (Frg. 2) (CTH 626)

Revisionsgeschichte | Abkürzungen (morphologische Glossierung)

(Frg. 1) Vs. 1′ 1 x[

(Frg. 1) Vs. 2′ š[i-pa-an-ti(?)libieren:3SG.PRS

š[i-pa-an-ti(?)
libieren
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. 3′ 2 ši-[pa-an-tilibieren:3SG.PRS


ši-[pa-an-ti
libieren
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. 4′ 3 UGULAAufseher:NOM.SG(UNM) M[˽GIŠBANŠURTischmann:GEN.PL(UNM) ka-lu-ḫi-itBecher(?):INS šu-un-na-a-i]füllen:3SG.PRS

UGULAM[˽GIŠBANŠURka-lu-ḫi-itšu-un-na-a-i]
Aufseher
NOM.SG(UNM)
Tischmann
GEN.PL(UNM)
Becher(?)
INS
füllen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. 5′ 4 GUD[U₁₂Gesalbter:NOM.SG(UNM) QA-TAM-MAebenso:ADV ši-pa-an-tilibieren:3SG.PRS 5 ˽GIŠBANŠUR]Tischmann:NOM.SG(UNM)

GUD[U₁₂QA-TAM-MAši-pa-an-ti˽GIŠBANŠUR]
Gesalbter
NOM.SG(UNM)
ebenso
ADV
libieren
3SG.PRS
Tischmann
NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. 6′ ka-lu-[ḫi-itBecher(?):INS šu-un-na-ifüllen:3SG.PRS 6 GUDU₁₂Gesalbter:NOM.SG(UNM) QA-TAM-MA]ebenso:ADV

ka-lu-[ḫi-itšu-un-na-iGUDU₁₂QA-TAM-MA]
Becher(?)
INS
füllen
3SG.PRS
Gesalbter
NOM.SG(UNM)
ebenso
ADV

(Frg. 1) Vs. 7′ ši-pa-an-[tilibieren:3SG.PRS 7 iš-pa-an-du-zi-aš-šar]Libationsgefäß:ACC.SG.N

ši-pa-an-[tiiš-pa-an-du-zi-aš-šar]
libieren
3SG.PRS
Libationsgefäß
ACC.SG.N

(Frg. 1) Vs. 8′ KÙ.BABBARḪattuša:GN.GEN.SG(UNM) k[at-taunter-:PREV da-a-inehmen:3SG.PRS 8 A-ŠAR-ŠU]Ort:ACC.SG(UNM)

KÙ.BABBARk[at-tada-a-iA-ŠAR-ŠU]
Ḫattuša
GN.GEN.SG(UNM)
unter-
PREV
nehmen
3SG.PRS
Ort
ACC.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. 9′ e-ep-z[i]fassen:3SG.PRS


e-ep-z[i]
fassen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. 10′ 9 LUGAL-ušKönig:NOM.SG.C [UŠ-KE-ENsich niederwerfen:3SG.PRS 10 2zwei:QUANcar LÚ.MEŠGUDU₁₂Gesalbter:NOM.PL(UNM) UŠ-KE-EN-NU]sich niederwerfen:3PL.PRS

LUGAL-uš[UŠ-KE-EN2LÚ.MEŠGUDU₁₂UŠ-KE-EN-NU]
König
NOM.SG.C
sich niederwerfen
3SG.PRS
zwei
QUANcar
Gesalbter
NOM.PL(UNM)
sich niederwerfen
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. 11′ 11 AL[AM.ZU₉Kultakteur:NOM.SG(UNM) me-ma-a-isprechen:3SG.PRS


AL[AM.ZU₉me-ma-a-i
Kultakteur
NOM.SG(UNM)
sprechen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. 12′ 12 7sieben:QUANcar i[r-ḫa-a-ez-zidie Runde machen:3SG.PRS 13

7i[r-ḫa-a-ez-zi
sieben
QUANcar
die Runde machen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. 13′ D[u-ul-la-an(?)Ḫulla:DN.ACC.SG.C

D[u-ul-la-an(?)
Ḫulla
DN.ACC.SG.C

(Frg. 1) Vs. 14′ [ ]x[

Vs. bricht ab

(Frg. 2) 1′ 14 [GUNNI-kanHerd:D/L.SG(UNM)=OBPk pé-ra-anvor:POSP d]a-a-inehmen:3SG.PRS 15 ˽GIŠB[ANŠUR]Tischmann:NOM.SG(UNM)

[GUNNI-kanpé-ra-and]a-a-i˽GIŠB[ANŠUR]
Herd
D/L.SG(UNM)=OBPk
vor
POSP
nehmen
3SG.PRS
Tischmann
NOM.SG(UNM)

(Frg. 2) 2′ [ka-lu-ḫi-itBecher(?):INS š]a-ra-ahinauf-:PREV šu-un-na-ifüllen:3SG.PRS


[ka-lu-ḫi-itš]a-ra-ašu-un-na-i
Becher(?)
INS
hinauf-
PREV
füllen
3SG.PRS

(Frg. 1+2) Rs. 1′/3′ 16 GUDU₁₂Gesalbter:NOM.SG(UNM) nam-manoch:ADV QA-TAM-MAebenso:ADV ši-pa-an-tilibieren:3SG.PRS

GUDU₁₂nam-maQA-TAM-MAši-pa-an-ti
Gesalbter
NOM.SG(UNM)
noch
ADV
ebenso
ADV
libieren
3SG.PRS

(Frg. 1+2) Rs. 2′/4′ 17 GUNNI-kánHerd:ACC.SG(UNM)=OBPk pé-ra-anvor:ADV da-a-isetzen:3SG.PRS 18 ˽GIŠ[BANŠUR]Tischmann:NOM.SG(UNM)

GUNNI-kánpé-ra-anda-a-i˽GIŠ[BANŠUR]
Herd
ACC.SG(UNM)=OBPk
vor
ADV
setzen
3SG.PRS
Tischmann
NOM.SG(UNM)

(Frg. 1+2) Rs. 3′/5′ ka-lu-ḫi-itBecher(?):INS ša-[r]a-ahinauf-:PREV šu-un-na-ifüllen:3SG.PRS

ka-lu-ḫi-itša-[r]a-ašu-un-na-i
Becher(?)
INS
hinauf-
PREV
füllen
3SG.PRS

(Frg. 1+2) Rs. 4′/6′ 19 GUDU₁₂Gesalbter:NOM.SG(UNM) QA-TAM-MAebenso:ADV [ši]-pa-a[n-ti]libieren:3SG.PRS

GUDU₁₂QA-TAM-MA[ši]-pa-a[n-ti]
Gesalbter
NOM.SG(UNM)
ebenso
ADV
libieren
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. 5′ 20 GUNNI-kánHerd:ACC.SG(UNM)=OBPk pé-ra-[anvor:ADV da-a-i]setzen:3SG.PRS

GUNNI-kánpé-ra-[anda-a-i]
Herd
ACC.SG(UNM)=OBPk
vor
ADV
setzen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. 6′ 21 ta-ašCONNt=PPRO.3SG.C.NOM ḫa-aš-ši-iHerd:D/L.SG k[at-taunter:POSP ti-ia-zi]treten:3SG.PRS

ta-ašḫa-aš-ši-ik[at-tati-ia-zi]
CONNt=PPRO.3SG.C.NOMHerd
D/L.SG
unter
POSP
treten
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. 7′ 22 ˽GIŠBANŠURTischmann:NOM.SG(UNM) tu-u-[wa-azvon weitem:ADV ša-ra-a]hinauf-:PREV

˽GIŠBANŠURtu-u-[wa-azša-ra-a]
Tischmann
NOM.SG(UNM)
von weitem
ADV
hinauf-
PREV

(Frg. 1) Rs. 8′ e-ep-zifassen:3SG.PRS 23 L[ÚGUDU₁₂Gesalbter:NOM.SG(UNM) iš-pa-an-du-zi-aš-šarLibationsgefäß:ACC.SG.N KÙ.BABBAR]Silber:GEN.SG(UNM)

e-ep-ziL[ÚGUDU₁₂iš-pa-an-du-zi-aš-šarKÙ.BABBAR]
fassen
3SG.PRS
Gesalbter
NOM.SG(UNM)
Libationsgefäß
ACC.SG.N
Silber
GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. 9′ PA-NI ZAG.GAR.R[AOpfertischD/L.SG_vor:POSP pé-ra-anvor:POSP da-a-isetzen:3SG.PRS 24 ta-azCONNt=REFL A-ŠAR-ŠU]Ort:ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG

PA-NI ZAG.GAR.R[Apé-ra-anda-a-ita-azA-ŠAR-ŠU]
OpfertischD/L.SG_vor
POSP
vor
POSP
setzen
3SG.PRS
CONNt=REFLOrt
ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG

(Frg. 1) Rs. 10′ e-ep-zifassen:3SG.PRS 25 [pal-wa-tal-la-aš(?)]Anstimmer:NOM.SG.C

e-ep-zi[pal-wa-tal-la-aš(?)]
fassen
3SG.PRS
Anstimmer
NOM.SG.C

(Frg. 1) Rs. 11′ pal-wa-a-e[z-zianstimmen:3SG.PRS


pal-wa-a-e[z-zi
anstimmen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. 12′ 26 LUGAL-ušKönig:NOM.SG.C -[KE-ENsich niederwerfen:3SG.PRS 27 2zwei:QUANcar LÚ.MEŠGUDU₁₂Gesalbter:NOM.PL(UNM) UŠ-KE-EN-NU]sich niederwerfen:3PL.PRS

LUGAL-uš-[KE-EN2LÚ.MEŠGUDU₁₂UŠ-KE-EN-NU]
König
NOM.SG.C
sich niederwerfen
3SG.PRS
zwei
QUANcar
Gesalbter
NOM.PL(UNM)
sich niederwerfen
3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. 13′ 28 MUNUSzi-i[n-tu-ḫi(Funktionärin):STF

Rs. bricht ab

MUNUSzi-i[n-tu-ḫi
(Funktionärin)
STF