Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 38.69 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | … | |
|---|---|---|
lk. Kol. 2′ d]a-a-inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
| … | d]a-a-i |
|---|---|
| nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
lk. Kol. 3′ ]x pa-ra-aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
| … | pa-ra-a | |
|---|---|---|
| außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} |
lk. Kol. 4′ ]x-na an-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
| … | an-da | |
|---|---|---|
| warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- |
| … | |
|---|---|
lk. Kol. 6′ ]x a-še-ša-an-zito set:3PL.PRS
| … | a-še-ša-an-zi | |
|---|---|---|
| to set 3PL.PRS |
| … | |
|---|---|
lk. Kol. 8′ NÍ]G.GIGVerbotenes:{(UNM)};
Leber:{(UNM)} ú-da-i(her)bringen:3SG.PRS;
Uda:GN.D/L.SG
| … | NÍ]G.GIG | ú-da-i |
|---|---|---|
| Verbotenes {(UNM)} Leber {(UNM)} | (her)bringen 3SG.PRS Uda GN.D/L.SG |
lk. Kol. 9′ ] pa-ra-aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} e-ep-zito seize:3SG.PRS
| … | pa-ra-a | e-ep-zi |
|---|---|---|
| außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | to seize 3SG.PRS |
lk. Kol. 10′ a]n-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: pé-ḫu-te-ez-zito take:3SG.PRS
| … | a]n-da | pé-ḫu-te-ez-zi |
|---|---|---|
| warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | to take 3SG.PRS |
lk. Kol. 11′ ] ⸢a⸣-ku-wa-an-na-iatrinken:INF;
Stein:GEN.PL;
steinig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
trinken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
| … | ⸢a⸣-ku-wa-an-na-ia |
|---|---|
| trinken INF Stein GEN.PL steinig {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} trinken {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
| … | |
|---|---|
lk. Kol. 13′ pa-ra]-⸢a⸣außerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} e-ep-zito seize:3SG.PRS
| … | pa-ra]-⸢a⸣ | e-ep-zi |
|---|---|---|
| außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | to seize 3SG.PRS |
lk. Kol. 14′ ] ú-⸢da⸣-i(her)bringen:3SG.PRS;
Uda:GN.D/L.SG
| … | ú-⸢da⸣-i |
|---|---|
| (her)bringen 3SG.PRS Uda GN.D/L.SG |
| … | |
|---|---|
lk. Kol. bricht ab
| … | … | |
|---|---|---|
r. Kol. 3′ pí-iš-k[án-zito give:3PL.PRS.IMPF
| pí-iš-k[án-zi |
|---|
| to give 3PL.PRS.IMPF |
| ma-a-an | … |
|---|---|
| wie |
r. Kol. 5′ LUGAL-uš-⸢za⸣König:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} [
| LUGAL-uš-⸢za⸣ | … |
|---|---|
| König {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} |
r. Kol. 6′ ⸢DUMU.É⸣.[GALPalastbediensteter:{(UNM)}
r. Kol. bricht ab
| ⸢DUMU.É⸣.[GAL |
|---|
| Palastbediensteter {(UNM)} |