Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 38.95 (2021-12-31)
|       
             
  |    
             ANNOTATION STATUS  | 
lk. Kol. bricht ab
 r. Kol. 1′   ⸢a⸣-[  d]a-a-⸢i⸣nehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} M[UNUS.LUGAL-iḪaššušara:DN.D/L.SG;
Königin:D/L.SG pa-a-igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich:  
| … | d]a-a-⸢i⸣ | M[UNUS.LUGAL-i | pa-a-i | |
|---|---|---|---|---|
| nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP}  | Ḫaššušara DN.D/L.SG Königin D/L.SG  | geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} Volk gänzlich  | 
 r. Kol. 2′   M[UNUS.LUGAL-ašḪaššušara:{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
Königin:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Ḫaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Königin:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} pár-ši-i]azerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP LÚ˽GIŠBA[NŠURTischmann:{(UNM)} LUGAL-iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}  
| M[UNUS.LUGAL-aš | pár-ši-i]a | LÚ˽GIŠBA[NŠUR | LUGAL-i | NINDA.GUR₄.RA | 
|---|---|---|---|---|
| Ḫaššušara {DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG} Königin {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Königin {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}  | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brocken D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP  | Tischmann {(UNM)}  | Šarrumma DN.D/L.SG König D/L.SG  | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)}  | 
 r. Kol. 3′   e-⸢ep-zito seize:3SG.PRS ta⸣-aš-ša-an: CONNt=OBPs;
: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs;
:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs};
Tašša:GN.ACC.SG.C [  
| e-⸢ep-zi | ta⸣-aš-ša-an | … | 
|---|---|---|
| to seize 3SG.PRS  | CONNt=OBPs CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs { CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} Tašša GN.ACC.SG.C  | 
 r. Kol. 4′   ⸢ šu⸣-up-pa-iritually pure:D/L.SG GIŠBANŠUR-iTisch:D/L.SG da-⸢a⸣-[inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}  
| šu⸣-up-pa-i | GIŠBANŠUR-i | da-⸢a⸣-[i | 
|---|---|---|
| ritually pure D/L.SG  | Tisch D/L.SG  | nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP}  | 
 r. Kol. 5′   MUNUS.LUGAL-iḪaššušara:DN.D/L.SG;
Königin:D/L.SG NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} e-ep-z[ito seize:3SG.PRS  
| MUNUS.LUGAL-i | NINDA.GUR₄.RA | e-ep-z[i | 
|---|---|---|
| Ḫaššušara DN.D/L.SG Königin D/L.SG  | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)}  | to seize 3SG.PRS  | 
 r. Kol. 6′   EGIR-pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} MUNUS.LUGAL-aš-pátḪaššušara:{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
Königin:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} GIŠBANŠU[R-iTisch:D/L.SG da-a-inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}  
| EGIR-pa | MUNUS.LUGAL-aš-pát | GIŠBANŠU[R-i | da-a-i | 
|---|---|---|---|
| wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV}  | Ḫaššušara {DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG} Königin {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}  | Tisch D/L.SG  | nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP}  | 
 r. Kol. 7′   LÚSAGI.AMundschenk:{(UNM)} NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} a-ra-a[ḫ-zaumliegend:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
(nach) draußen: ú-da-i(her)bringen:3SG.PRS;
Uda:GN.D/L.SG  
| LÚSAGI.A | NINDA.GUR₄.RA | a-ra-a[ḫ-za | ú-da-i | 
|---|---|---|---|
| Mundschenk {(UNM)}  | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)}  | umliegend {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} (nach) draußen  | (her)bringen 3SG.PRS Uda GN.D/L.SG  | 
 r. Kol. 8′   [t]a-aš-ta: CONNt=OBPst;
: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} pa-ra-aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} pé-e-d[a-ihinschaffen:3SG.PRS;
hinschaffen:2SG.IMP 
| [t]a-aš-ta | pa-ra-a | pé-e-d[a-i | 
|---|---|---|
CONNt=OBPst CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}  | außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)}  | hinschaffen 3SG.PRS hinschaffen 2SG.IMP  | 
 r. Kol. 9′   [L]UGAL-ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} a-ku-wa-an-natrinken:INF;
Stein:GEN.PL;
steinig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
trinken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} ú-e-e[k-ziwünschen:3SG.PRS  
| [L]UGAL-uš | a-ku-wa-an-na | ú-e-e[k-zi | 
|---|---|---|
| König {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)}  | trinken INF Stein GEN.PL steinig {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} trinken {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}  | wünschen 3SG.PRS  | 
 r. Kol. 10′   [L]Ú.MEŠSAG[I].⸢A⸣Mundschenk:{(UNM)} [GA]LḪI.AGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} ú-d[a-an-zito bring (here):3PL.PRS  
| [L]Ú.MEŠSAG[I].⸢A⸣ | [GA]LḪI.A | ú-d[a-an-zi | 
|---|---|---|
| Mundschenk {(UNM)}  | Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} GAL {PNm(UNM)}  | to bring (here) 3PL.PRS  | 
 r. Kol. 11′☛   [L]Ú⸢SAGI⸣.[AMundschenk:{(UNM)} 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.R]ABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} ⸢EM⸣-[ṢAsauer:{(UNM)} 
r. Kol. bricht ab
| [L]Ú⸢SAGI⸣.[A | 1 | NINDA.GUR₄.R]A | ⸢EM⸣-[ṢA | 
|---|---|---|---|
| Mundschenk {(UNM)}  | one QUANcar  | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)}  | sauer {(UNM)}  |