HFR Team
Contact

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 39.157 (2021-12-31)



ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

1′ [ ]xḪI.A x[

2′ [ ] É‑erhouse:ACC.SG.N ḫa‑a[p‑

É‑er
house
ACC.SG.N

3′ [ ]x


4′ [ ]x‑TIM A.AB.BAsea:GEN.SG(UNM) AMAmother:D/L.SG(UNM) ÍDḪI.Ariver:GEN.PL(UNM) [


A.AB.BAAMAÍDḪI.A
sea
GEN.SG(UNM)
mother
D/L.SG(UNM)
river
GEN.PL(UNM)

5′ [ ]x a‑ap‑paagain:ADV 2two:QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’:ACC.PL(UNM) A‑NA Dni‑na‑at‑taNe/inat(t)aD/L.SG [

a‑ap‑pa2NINDA.SIGA‑NA Dni‑na‑at‑ta
again
ADV
two
QUANcar
‘flat bread’
ACC.PL(UNM)
Ne/inat(t)aD/L.SG

6′ [ ]x pár‑ši‑iato break:3SG.PRS.MP KI.MINditto:ADV a‑ap‑pa‑maagain:ADV=CNJctr 1one:QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’:ACC.SG(UNM) A‑NAtoD/L.SG D[

pár‑ši‑iaKI.MINa‑ap‑pa‑ma1NINDA.SIGA‑NA
to break
3SG.PRS.MP
ditto
ADV
again
ADV=CNJctr
one
QUANcar
‘flat bread’
ACC.SG(UNM)
toD/L.SG

7′ [ ] DIŠTARIštar:DN.D/L.SG(UNM) URUdu‑ú‑un‑taTunta:GN.GEN.SG(UNM) pár‑ši‑iato break:3SG.PRS.MP [KI.MIN]ditto:ADV

DIŠTARURUdu‑ú‑un‑tapár‑ši‑ia[KI.MIN]
Ištar
DN.D/L.SG(UNM)
Tunta
GN.GEN.SG(UNM)
to break
3SG.PRS.MP
ditto
ADV

8′ [ ]it pár‑ši‑iato break:3SG.PRS.MP KI.MINditto:ADV a‑ap‑pa‑maagain:ADV=CNJctr [

pár‑ši‑iaKI.MINa‑ap‑pa‑ma
to break
3SG.PRS.MP
ditto
ADV
again
ADV=CNJctr

9′ [ a‑ap‑pa‑m]aagain:ADV=CNJctr 1one:QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’:ACC.SG(UNM) A‑NA Dni!‑i‑na‑at‑taNe/inat(t)aD/L.SG Dku‑l[i!‑it‑ta]Kulitta:DN.D/L.SG(UNM)

a‑ap‑pa‑m]a1NINDA.SIGA‑NA Dni!‑i‑na‑at‑taDku‑l[i!‑it‑ta]
again
ADV=CNJctr
one
QUANcar
‘flat bread’
ACC.SG(UNM)
Ne/inat(t)aD/L.SGKulitta
DN.D/L.SG(UNM)

10′ [ pár‑ši‑i]ato break:3SG.PRS.MP KI.MINditto:ADV a‑ap‑pa‑maagain:ADV=CNJctr 1one:QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’:ACC.SG(UNM) A‑NA Dni‑i‑[na‑at‑ta]Ne/inat(t)aD/L.SG

pár‑ši‑i]aKI.MINa‑ap‑pa‑ma1NINDA.SIGA‑NA Dni‑i‑[na‑at‑ta]
to break
3SG.PRS.MP
ditto
ADV
again
ADV=CNJctr
one
QUANcar
‘flat bread’
ACC.SG(UNM)
Ne/inat(t)aD/L.SG

11′ [ pár‑ši]‑iato break:3SG.PRS.MP KI.MINditto:ADV [


pár‑ši]‑iaKI.MIN
to break
3SG.PRS.MP
ditto
ADV

12′ [ pár‑ši‑i]ato break:3SG.PRS.MP KI.MINditto:ADV a‑ap‑pa‑maagain:ADV=CNJctr 1one:QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’:ACC.SG(UNM) A‑NAtoD/L.SG D[

pár‑ši‑i]aKI.MINa‑ap‑pa‑ma1NINDA.SIGA‑NA
to break
3SG.PRS.MP
ditto
ADV
again
ADV=CNJctr
one
QUANcar
‘flat bread’
ACC.SG(UNM)
toD/L.SG

13′ [ ]x URUḪA‑AT‑TIḪattuša:GN.GEN.SG(UNM) pár‑ši‑iato break:3SG.PRS.MP [ ] KI.MINditto:ADV [

URUḪA‑AT‑TIpár‑ši‑iaKI.MIN
Ḫattuša
GN.GEN.SG(UNM)
to break
3SG.PRS.MP
ditto
ADV

14′ [ a‑ap]‑pa‑maagain:ADV=CNJctr 1one:QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’:ACC.SG(UNM) A‑NA DIŠTARIštarD/L.SG Éhouse:GEN.SG(UNM) [

a‑ap]‑pa‑ma1NINDA.SIGA‑NA DIŠTARÉ
again
ADV=CNJctr
one
QUANcar
‘flat bread’
ACC.SG(UNM)
IštarD/L.SGhouse
GEN.SG(UNM)

15′ [ ]x pár‑ši‑iato break:3SG.PRS.MP [KI.MIN]ditto:ADV


pár‑ši‑ia[KI.MIN]
to break
3SG.PRS.MP
ditto
ADV

16′ [ NINDA].SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} A‑NA Dta‑a‑ki‑i‑duTakidu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pár‑ši‑[iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP
KI.MIN]ditto:ADV

NINDA].SIGA‑NA Dta‑a‑ki‑i‑dupár‑ši‑[iaKI.MIN]
‚Flachbrot‘
{(UNM)}
Takidu
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
zerbrechen
3SG.PRS.MP
zerbrechen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
fliehen
2SG.IMP
zerbrechen
2PL.IMP
ditto
ADV

17′ [ ] NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} A‑NA DNIN.GALNikkal:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP
(Rasur) [KI.MIN]ditto:ADV

NINDA.SIGA‑NA DNIN.GALpár‑ši‑ia[KI.MIN]
‚Flachbrot‘
{(UNM)}
Nikkal
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
zerbrechen
3SG.PRS.MP
zerbrechen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
fliehen
2SG.IMP
zerbrechen
2PL.IMP
ditto
ADV

18′ [ a‑ap‑pa‑m]afertig sein:2SG.IMP;
wieder:;
zurück:;
zurück-:;
fassen:3SG.PRS.MP
1one:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} A‑NA a‑dam‑maAdamma:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} Dku‑pa‑paKubaba:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Kubaba:{DN(UNM)}
[r‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP
KI.MIN]ditto:ADV

a‑ap‑pa‑m]a1NINDA.SIGA‑NA a‑dam‑maDku‑pa‑pa[r‑ši‑iaKI.MIN]
fertig sein
2SG.IMP
wieder

zurück

zurück-

fassen
3SG.PRS.MP
one
QUANcar
‚Flachbrot‘
{(UNM)}
Adamma
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Kubaba
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Kubaba
{DN(UNM)}
zerbrechen
3SG.PRS.MP
zerbrechen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
fliehen
2SG.IMP
zerbrechen
2PL.IMP
ditto
ADV

19′ [ a‑ap‑pa‑m]afertig sein:2SG.IMP;
wieder:;
zurück:;
zurück-:;
fassen:3SG.PRS.MP
1one:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} A‑NA Ddam‑ki‑naDamkin(n)a:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} p[ár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP
KI.MIN]ditto:ADV

a‑ap‑pa‑m]a1NINDA.SIGA‑NA Ddam‑ki‑nap[ár‑ši‑iaKI.MIN]
fertig sein
2SG.IMP
wieder

zurück

zurück-

fassen
3SG.PRS.MP
one
QUANcar
‚Flachbrot‘
{(UNM)}
Damkin(n)a
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
zerbrechen
3SG.PRS.MP
zerbrechen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
fliehen
2SG.IMP
zerbrechen
2PL.IMP
ditto
ADV

20′ [ a‑ap‑pa‑m]afertig sein:2SG.IMP;
wieder:;
zurück:;
zurück-:;
fassen:3SG.PRS.MP
1one:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} ad‑da‑ašVater:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Atta:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
Atta:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
warm sein:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
Atriya:{GN(ABBR)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
an‑na‑ašMutter:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
annan:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
Anna:{PNf.NOM.SG.C, PNf.GEN.SG};
Anna:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
annan:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Anna:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
warm sein:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
DINGIR[MEŠ]Göttlichkeit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}

a‑ap‑pa‑m]a1NINDA.SIGad‑da‑ašan‑na‑ašDINGIR[MEŠ]
fertig sein
2SG.IMP
wieder

zurück

zurück-

fassen
3SG.PRS.MP
one
QUANcar
‚Flachbrot‘
{(UNM)}
Vater
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Atta
{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
Atta
{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
warm sein
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
Atriya
{GN(ABBR)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
Mutter
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
annan
{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}
Anna
{PNf.NOM.SG.C, PNf.GEN.SG}
Anna
{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
annan
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Anna
{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
warm sein
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
Göttlichkeit
{(UNM)}
begeistert
{(UNM)}
Gottheit
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Gott
{HURR.ABS.SG, STF}

21′ [ ] a‑ap‑pa‑mafertig sein:2SG.IMP;
wieder:;
zurück:;
zurück-:;
fassen:3SG.PRS.MP
1one:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} A‑NAzu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} di‑x[

a‑ap‑pa‑ma1NINDA.SIGA‑NA
fertig sein
2SG.IMP
wieder

zurück

zurück-

fassen
3SG.PRS.MP
one
QUANcar
‚Flachbrot‘
{(UNM)}
zu
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

22′ [ ] da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
[


da‑a‑i
nehmen
3SG.PRS
gesamt

stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

23′ [ ] A‑NA LI‑I[Mthousand:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL} DINGIRMEŠGöttlichkeit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}

A‑NA LI‑I[MDINGIRMEŠ
thousand
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}
Göttlichkeit
{(UNM)}
begeistert
{(UNM)}
Gottheit
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Gott
{HURR.ABS.SG, STF}

24′ [ ]x x x[

Text bricht ab