Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 39.167 (2021-12-31)
|       
             
  |    
             ANNOTATION STATUS  | 
| … | |
|---|---|
 2′   [ ]x x 1one:QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’:ACC.SG(UNM);
‘flat bread’:NOM.SG(UNM) A-NA DIŠ[TAR?D/L.SG 
| … | 1 | NINDA.SIG | A-NA DIŠ[TAR? | ||
|---|---|---|---|---|---|
| one QUANcar  | ‘flat bread’ ACC.SG(UNM) ‘flat bread’ NOM.SG(UNM)  | D/L.SG | 
 3′   [ 1one:QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’:ACC.SG(UNM);
‘flat bread’:NOM.SG(UNM) A-NA DÉ]-AD/L.SG Ddam-ki-*na*:DN.D/L.SG(UNM) (Rasur) 1one:QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’:ACC.SG(UNM);
‘flat bread’:NOM.SG(UNM) A-NAtoD/L.SG;
toD/L.PL [ ]  
| … | 1 | NINDA.SIG | A-NA DÉ]-A | Ddam-ki-*na* | 1 | NINDA.SIG | A-NA | … | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| one QUANcar  | ‘flat bread’ ACC.SG(UNM) ‘flat bread’ NOM.SG(UNM)  | D/L.SG | DN.D/L.SG(UNM)  | one QUANcar  | ‘flat bread’ ACC.SG(UNM) ‘flat bread’ NOM.SG(UNM)  | toD/L.SG toD/L.PL  | 
 4′   [ ]x-a-na 1one:QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’:NOM.SG(UNM);
‘flat bread’:ACC.SG(UNM) A-NA DINGIRMEŠdivinityD/L.PL URU-LIMcity:GEN.SG(UNM) 
| … | 1 | NINDA.SIG | A-NA DINGIRMEŠ | URU-LIM | |
|---|---|---|---|---|---|
| one QUANcar  | ‘flat bread’ NOM.SG(UNM) ‘flat bread’ ACC.SG(UNM)  | divinityD/L.PL | city GEN.SG(UNM)  | 
 5′   [ 1one:QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’:NOM.SG(UNM);
‘flat bread’:ACC.SG(UNM) A-NA Dal-l]a-a-niD/L.SG 1one:QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’:NOM.SG(UNM);
‘flat bread’:ACC.SG(UNM) D*um*-bu:DN.HURR.ABS Dni-⸢ik⸣-ka[l]:DN.HURR.ABS  
| … | 1 | NINDA.SIG | A-NA Dal-l]a-a-ni | 1 | NINDA.SIG | D*um*-bu | Dni-⸢ik⸣-ka[l] | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| one QUANcar  | ‘flat bread’ NOM.SG(UNM) ‘flat bread’ ACC.SG(UNM)  | D/L.SG | one QUANcar  | ‘flat bread’ NOM.SG(UNM) ‘flat bread’ ACC.SG(UNM)  | DN.HURR.ABS  | DN.HURR.ABS  | 
 6′   [ ]x-a-i-⸢la?⸣-me 1one:QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’:NOM.SG(UNM);
‘flat bread’:ACC.SG(UNM) A-NA Da-iaD/L.SG Da-[i-kal-du]:DN.D/L.SG(UNM)  
| … | 1 | NINDA.SIG | A-NA Da-ia | Da-[i-kal-du] | |
|---|---|---|---|---|---|
| one QUANcar  | ‘flat bread’ NOM.SG(UNM) ‘flat bread’ ACC.SG(UNM)  | D/L.SG | DN.D/L.SG(UNM)  | 
 7′   [ 1one:QUANcar NINDA.SI]G‘flat bread’:NOM.SG(UNM);
‘flat bread’:ACC.SG(UNM) A-NA Du-ur-šu-u-eD/L.SG Diš-kal-l[i]:DN.D/L.SG  
| … | 1 | NINDA.SI]G | A-NA Du-ur-šu-u-e | Diš-kal-l[i] | 
|---|---|---|---|---|
| one QUANcar  | ‘flat bread’ NOM.SG(UNM) ‘flat bread’ ACC.SG(UNM)  | D/L.SG | DN.D/L.SG  | 
| … | 
|---|
9′ [ na-aš-taCONNn=OBPst a-na-a-ḫisample (of an offering):LUW.ACC.SG.N p]é-ra-anbefore:ADV ar-ḫaaway from:PREV da-aš-ke-ez-zito take:3SG.PRS.IMPF n[a- ]
| … | na-aš-ta | a-na-a-ḫi | p]é-ra-an | ar-ḫa | da-aš-ke-ez-zi | … | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| CONNn=OBPst | sample (of an offering) LUW.ACC.SG.N  | before ADV  | away from PREV  | to take 3SG.PRS.IMPF  | 
10′ [ ]-⸢i⸣ zi-ik-ke-ez-zito sit:3SG.PRS.IMPF A-NA NINDA.SIGḪI.[A]‘flat bread’D/L.PL
| … | zi-ik-ke-ez-zi | A-NA NINDA.SIGḪI.[A] | |
|---|---|---|---|
| to sit 3SG.PRS.IMPF  | ‘flat bread’D/L.PL | 
11′ [ A-N]A˽PA-NI DINGIR-LIMdivinityD/L.SG_vor:POSP zi-ik-ke-ez-z[i]to sit:3SG.PRS.IMPF
| … | A-N]A˽PA-NI DINGIR-LIM | zi-ik-ke-ez-z[i] | 
|---|---|---|
| divinityD/L.SG_vor POSP  | to sit 3SG.PRS.IMPF  | 
| … | 
|---|
13′ [ ] NINDA.SIG‘flat bread’:ACC.SG(UNM) pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP nu-uš-ša-*an*CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs še-erup:ADV
| … | NINDA.SIG | pár-ši-ia | nu-uš-ša-*an* | še-er | 
|---|---|---|---|---|
| ‘flat bread’ ACC.SG(UNM)  | to break 3SG.PRS.MP  | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | up ADV  | 
14′ [ EGIR]-⸢pa⸣again:ADV A-NA DINGIR-LIMgodD/L.SG da-a-ito sit:3SG.PRS EGIR-an-da-maafterwards:ADV=CNJctr ši-pa-an-t[i]to pour a libation:3SG.PRS
| … | EGIR]-⸢pa⸣ | A-NA DINGIR-LIM | da-a-i | EGIR-an-da-ma | ši-pa-an-t[i] | 
|---|---|---|---|---|---|
| again ADV  | godD/L.SG | to sit 3SG.PRS  | afterwards ADV=CNJctr  | to pour a libation 3SG.PRS  | 
15′☛ [ ] ŠÀ.BAtherein:ADV 1one:QUANcar ⸢NINDA⸣.SIG‘flat bread’:ACC.SG(UNM) A-NA Dim-ma-ar-ni-iz-zi:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL} pár-š[i-ia]to break:3SG.PRS.MP
| … | ŠÀ.BA | 1 | ⸢NINDA⸣.SIG | A-NA Dim-ma-ar-ni-iz-zi | pár-š[i-ia] | 
|---|---|---|---|---|---|
| therein ADV  | one QUANcar  | ‘flat bread’ ACC.SG(UNM)  | { a → … D/L.SG} { b → … D/L.PL} { c → … ALL}  | to break 3SG.PRS.MP  | 
 16′   [ ]-e-ez-zi na-at-ša-anCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs;
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs ḫa-aš-⸢ši⸣-ihearth:D/L.SG pí-iš-ši-ez-zito throw:3SG.PRS  
| … | na-at-ša-an | ḫa-aš-⸢ši⸣-i | pí-iš-ši-ez-zi | |
|---|---|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs  | hearth D/L.SG  | to throw 3SG.PRS  | 
 17′   [ n]a-⸢at-ša-an⸣CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs;
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs EGIR-paagain:ADV A-NA˽⸢PA⸣-[NI DI]NGIR-LIMgodD/L.SG_vor:POSP da-a-ito sit:3SG.PRS 
Text bricht ab
| … | n]a-⸢at-ša-an⸣ | EGIR-pa | A-NA˽⸢PA⸣-[NI DI]NGIR-LIM | da-a-i | 
|---|---|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs  | again ADV  | godD/L.SG_vor POSP  | to sit 3SG.PRS  |