Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 43.221 (2021-12-31)
|
ANNOTATIONSZUSTAND |
… | |
---|---|
2′ ]x pa-ra-⸢aaus-:PREV pé⸣-[e-da-ihinschaffen:3SG.PRS
… | pa-ra-⸢a | pé⸣-[e-da-i | |
---|---|---|---|
aus- PREV | hinschaffen 3SG.PRS |
3′ ] ⸢a⸣-pí-ia-ak-kuebendort:DEMadv ⸢e⸣-[ku-zitrinken:3SG.PRS
… | ⸢a⸣-pí-ia-ak-ku | ⸢e⸣-[ku-zi |
---|---|---|
ebendort DEMadv | trinken 3SG.PRS |
4′ a-k]u-an-natrinken:INF ú-ek-ziwünschen:3SG.PRS [
… | a-k]u-an-na | ú-ek-zi | … |
---|---|---|---|
trinken INF | wünschen 3SG.PRS |
5′ LÚ.MEŠSA]GI.AMundschenk:NOM.PL(UNM) GALḪI.ABecher:ACC.PL(UNM) ú-da-⸢an⸣-z[i(her)bringen):3PL.PRS
… | LÚ.MEŠSA]GI.A | GALḪI.A | ú-da-⸢an⸣-z[i |
---|---|---|---|
Mundschenk NOM.PL(UNM) | Becher ACC.PL(UNM) | (her)bringen) 3PL.PRS |
6′☛ LÚSAG]I.AMundschenk:NOM.SG(UNM) 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) EM-ṢAsauer:ACC.SG(UNM) TURklein:ACC.SG(UNM) [
… | LÚSAG]I.A | 1 | NINDA.GUR₄.RA | EM-ṢA | TUR | … |
---|---|---|---|---|---|---|
Mundschenk NOM.SG(UNM) | ein QUANcar | Brotlaib ACC.SG(UNM) | sauer ACC.SG(UNM) | klein ACC.SG(UNM) |
7′ ] ú-da-i(her)bringen:3SG.PRS LÚ.MEŠSAG[I.AMundschenk:NOM.PL(UNM)
… | ú-da-i | LÚ.MEŠSAG[I.A |
---|---|---|
(her)bringen 3SG.PRS | Mundschenk NOM.PL(UNM) |
8′ LUGAL-iKönig:D/L.SG MUNUS.LUG]AL-iaKönigin:D/L.SG(UNM)=CNJadd GALḪI.ABecher:ACC.PL(UNM) pí-an-z[igeben:3PL.PRS
LUGAL-i | MUNUS.LUG]AL-ia | GALḪI.A | pí-an-z[i |
---|---|---|---|
König D/L.SG | Königin D/L.SG(UNM)=CNJadd | Becher ACC.PL(UNM) | geben 3PL.PRS |
9′ LÚSAG]I.⸢A⸣Mundschenk:NOM.SG(UNM) DINGIR-⸢LIMGott:GEN.SG(UNM) LÚSANGA⸣-iPriester:D/L.SG GAL-r[iBecher:ACC.SG.N
… | LÚSAG]I.⸢A⸣ | DINGIR-⸢LIM | LÚSANGA⸣-i | GAL-r[i |
---|---|---|---|---|
Mundschenk NOM.SG(UNM) | Gott GEN.SG(UNM) | Priester D/L.SG | Becher ACC.SG.N |
10′ ]x[ da-a]-⸢i⸣setzen:3SG.PRS
… | … | da-a]-⸢i⸣ | |
---|---|---|---|
setzen 3SG.PRS |
11′ la-a]-⸢ḫu⸣-igießen:3SG.PRS
… | la-a]-⸢ḫu⸣-i |
---|---|
gießen 3SG.PRS |
Text bricht ab
… | ḫar-z]i |
---|---|
haben 3SG.PRS |