Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 44.141 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | … | |
---|---|---|
Vs. I 2′ 2 zi-i]n-tu-ḫi-ia-aš(functionary):NOM.SG.C x[
… | zi-i]n-tu-ḫi-ia-aš | … |
---|---|---|
(functionary) NOM.SG.C |
Vs. I 3′ 3 ]x[ i]š-ḫa-niblood:D/L.SG pé-ra-anin front of:POSP t[i-ia-an-zi]to step:3PL.PRS
… | … | i]š-ḫa-ni | pé-ra-an | t[i-ia-an-zi] | |
---|---|---|---|---|---|
blood D/L.SG | in front of POSP | to step 3PL.PRS |
Vs. I 4′ 4 [nuCONNn a-u]-⸢le⸣-ensacrificial animal:ACC.SG.C ⸢kar⸣-[a]p-pa-an-zito raise:3PL.PRS 5 MUNUSpal-wa-ta[l-la-ašintoner:NOM.SG.C ]
[nu | a-u]-⸢le⸣-en | ⸢kar⸣-[a]p-pa-an-zi | MUNUSpal-wa-ta[l-la-aš | … |
---|---|---|---|---|
CONNn | sacrificial animal ACC.SG.C | to raise 3PL.PRS | intoner NOM.SG.C |
Vs. I 5′ z]i-in-tu-ḫ[i- pa]l-wa-ez-zito intone:3SG.PRS
… | … | pa]l-wa-ez-zi | |
---|---|---|---|
to intone 3SG.PRS |
Vs. I 6′ 6 [LÚ.MEŠSANG]A-zapriest:NOM.PL(UNM)=REFL e-⸢ša-an-ta⸣to sit:3PL.PRS.MP 7 [LU]GAL-uš-zaking:NOM.SG.C=REFL e-ša-rito sit:3SG.PRS.MP
[LÚ.MEŠSANG]A-za | e-⸢ša-an-ta⸣ | [LU]GAL-uš-za | e-ša-ri |
---|---|---|---|
priest NOM.PL(UNM)=REFL | to sit 3PL.PRS.MP | king NOM.SG.C=REFL | to sit 3SG.PRS.MP |
Vs. I 7′ 8 [GU₄ḪI.A]cattle:ACC.PL(UNM) ⸢10⸣ten:QUANcar UDUsheep:ACC.PL(UNM) ku-ra-an-zito cut:3PL.PRS 9 ⸢LÚ⸣ME-ŠE-DIbody guard:NOM.PL(UNM) A-NAtoD/L.PL [G]U₄⸢ḪI.A⸣cattle:ACC.PL(UNM)
[GU₄ḪI.A] | ⸢10⸣ | UDU | ku-ra-an-zi | ⸢LÚ⸣ME-ŠE-DI | A-NA | [G]U₄⸢ḪI.A⸣ |
---|---|---|---|---|---|---|
cattle ACC.PL(UNM) | ten QUANcar | sheep ACC.PL(UNM) | to cut 3PL.PRS | body guard NOM.PL(UNM) | toD/L.PL | cattle ACC.PL(UNM) |
Vs. I 8′ [pé-ra-an(be)fore:PREV ḫ]u-u-wa-ito walk:3SG.PRS 10 nuCONNn 2020:QUANcar GU₄⸢ḪI.Acattle:ACC.PL(UNM) ku⸣-r[a-a]n-zito cut:3PL.PRS
[pé-ra-an | ḫ]u-u-wa-i | nu | 20 | GU₄⸢ḪI.A | ku⸣-r[a-a]n-zi |
---|---|---|---|---|---|
(be)fore PREV | to walk 3SG.PRS | CONNn | 20 QUANcar | cattle ACC.PL(UNM) | to cut 3PL.PRS |
Vs. I 9′ 11 ta-r]u-up-ta-*ri:3SG.PRS.MP 12 nuCONNn 5*fünf:QUANcar UDUsheep:ACC.PL(UNM) ⸢1one:QUANcar GU₄⸣-iacattle:ACC.SG(UNM)=CNJadd
… | ta-r]u-up-ta-*ri | nu | 5* | UDU | ⸢1 | GU₄⸣-ia |
---|---|---|---|---|---|---|
3SG.PRS.MP | CONNn | fünf QUANcar | sheep ACC.PL(UNM) | one QUANcar | cattle ACC.SG(UNM)=CNJadd |
Vs. I 10′ EGIRbehind:POSP GUNN]Ihearth:D/L.SG(UNM) pé-eš-še-ia-an-zito throw:3PL.PRS
… | EGIR | GUNN]I | pé-eš-še-ia-an-zi |
---|---|---|---|
behind POSP | hearth D/L.SG(UNM) | to throw 3PL.PRS |
Vs. I 11′ 13 [LÚGUDU₁₂anointed priest:NOM.SG(UNM) ZAG.GAR.RA-n]ioffering table:D/L.SG EGIR-paagain:PREV pa-iz-zito go:3SG.PRS 14 nuCONNn iš-ga-ru-uḫ!?(sacrifice vessel):D/L.SG
[LÚGUDU₁₂ | ZAG.GAR.RA-n]i | EGIR-pa | pa-iz-zi | nu | iš-ga-ru-uḫ!? |
---|---|---|---|---|---|
anointed priest NOM.SG(UNM) | offering table D/L.SG | again PREV | to go 3SG.PRS | CONNn | (sacrifice vessel) D/L.SG |
Vs. I 12′ [ZAG.GAR.RAoffering table:D/L.SG(UNM) pé-ra-anin front of:POSP a]r-ḫaaway from:PREV da-a-ito take:3SG.PRS 15 nuCONNn PA-NIin front ofD/L.SG_vor:POSP
[ZAG.GAR.RA | pé-ra-an | a]r-ḫa | da-a-i | nu | PA-NI |
---|---|---|---|---|---|
offering table D/L.SG(UNM) | in front of POSP | away from PREV | to take 3SG.PRS | CONNn | in front ofD/L.SG_vor POSP |
Vs. I 13′ [ZAG.GAR.RAoffering table:D/L.SG(UNM) 3-ŠUthrice:QUANmul ši-pa-an-tito pour a libation:3SG.PRS 16 M]UNUSpal-wa-tal-la-ašintoner:NOM.SG.C
[ZAG.GAR.RA | 3-ŠU | ši-pa-an-ti | M]UNUSpal-wa-tal-la-aš |
---|---|---|---|
offering table D/L.SG(UNM) | thrice QUANmul | to pour a libation 3SG.PRS | intoner NOM.SG.C |
Vs. I 14′ [pal-wa-ez-zito intone:3SG.PRS 17 LÚGUDU₁₂anointed priest:NOM.SG(UNM) PA-NI] ⸢D⸣te-li-pí-nuTele/ipinuD/L.SG_vor:POSP 2-ŠUtwice:QUANmul ši-pa-an-tito pour a libation:3SG.PRS1
[pal-wa-ez-zi | LÚGUDU₁₂ | PA-NI] ⸢D⸣te-li-pí-nu | 2-ŠU | ši-pa-an-ti | … |
---|---|---|---|---|---|
to intone 3SG.PRS | anointed priest NOM.SG(UNM) | Tele/ipinuD/L.SG_vor POSP | twice QUANmul | to pour a libation 3SG.PRS |
Vs. I 15′ 18 [GUNNIhearth:D/L.SG(UNM) 3-ŠUthrice:QUANmul 19 ḫa-at-tal-wa-ašdoor bolt:GEN.SG GIŠ]-⸢i⸣wood:D/L.SG 1-ŠUonce:QUANmul ši-pa-an-tito pour a libation:3SG.PRS
[GUNNI | 3-ŠU | ḫa-at-tal-wa-aš | GIŠ]-⸢i⸣ | 1-ŠU | ši-pa-an-ti |
---|---|---|---|---|---|
hearth D/L.SG(UNM) | thrice QUANmul | door bolt GEN.SG | wood D/L.SG | once QUANmul | to pour a libation 3SG.PRS |
Vs. I 16′ 20 [na-aš-taCONNn=OBPst LÚGUDU₁₂anointed priest:NOM.SG(UNM) GUNNIhearth:D/L.SG(UNM) EGIR-anafterwards:POSP ar-ḫ]aaway from:PREV ⸢pa⸣-iz-zito go:3SG.PRS
[na-aš-ta | LÚGUDU₁₂ | GUNNI | EGIR-an | ar-ḫ]a | ⸢pa⸣-iz-zi |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst | anointed priest NOM.SG(UNM) | hearth D/L.SG(UNM) | afterwards POSP | away from PREV | to go 3SG.PRS |
Obv. I breaks off
… | |
---|---|
Vs. II 1′ 22 [ ]x ⸢UZU⸣NÍG.GIGliver:ACC.SG(UNM)
… | ⸢UZU⸣NÍG.GIG | |
---|---|---|
liver ACC.SG(UNM) |
Vs. II 2′ [ ]x da-a-⸢i⸣to take:3SG.PRS;
to sit:3SG.PRS
… | da-a-⸢i⸣ | |
---|---|---|
to take 3SG.PRS to sit 3SG.PRS |
Vs. II 3′ 23 [ pé-e-d]a-ito take:3SG.PRS
… | pé-e-d]a-i |
---|---|
to take 3SG.PRS |
Vs. II 4′ 24 [ -r]i 25 UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚMEŠ˽GIŠBANŠURtable man:GEN.PL(UNM)
… | UGULA | LÚMEŠ˽GIŠBANŠUR | |
---|---|---|---|
supervisor NOM.SG(UNM) | table man GEN.PL(UNM) |
Vs. II 5′ [LUGAL-iking:D/L.SG GIŠBANŠURtable:ACC.SG(UNM) da-a-ito sit:3SG.PRS 26 LÚ.MEŠS]ANGA-ia-zapriest:NOM.PL(UNM)=CNJadd=REFL e-ša-an-ta-rito sit:3PL.PRS.MP
[LUGAL-i | GIŠBANŠUR | da-a-i | LÚ.MEŠS]ANGA-ia-za | e-ša-an-ta-ri |
---|---|---|---|---|
king D/L.SG | table ACC.SG(UNM) | to sit 3SG.PRS | priest NOM.PL(UNM)=CNJadd=REFL | to sit 3PL.PRS.MP |
Vs. II 6′ 27 [LÚMEŠ˽GIŠBANŠURtable man:NOM.PL(UNM) GIŠBANŠURtable:ACC.SG(UNM) t]i-⸢an⸣-zito step:3PL.PRS;
to sit:3PL.PRS 28 A-NA LÚ.MEŠSANGApriestD/L.PL
[LÚMEŠ˽GIŠBANŠUR | GIŠBANŠUR | t]i-⸢an⸣-zi | A-NA LÚ.MEŠSANGA |
---|---|---|---|
table man NOM.PL(UNM) | table ACC.SG(UNM) | to step 3PL.PRS to sit 3PL.PRS | priestD/L.PL |
Vs. II 7′ [AR-KU-TI-ialast:D/L.PL(UNM)=CNJadd GIŠBANŠU]RḪI.Atable:ACC.PL(UNM) ti-an-zito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS
[AR-KU-TI-ia | GIŠBANŠU]RḪI.A | ti-an-zi |
---|---|---|
last D/L.PL(UNM)=CNJadd | table ACC.PL(UNM) | to sit 3PL.PRS to step 3PL.PRS |
Vs. II 8′ 29 UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) ⸢LÚMEŠ⸣˽G[IŠBANŠURtable man:GEN.PL(UNM) LUGAL]-⸢i⸣king:D/L.SG NINDAḫar-za-zu-un(bread or pastry(?):HITT.ACC.SG.C pa-ra-aout (to):PREV e-ep-zito seize:3SG.PRS 30 LUGAL-ušking:NOM.SG.C ⸢QA⸣-T[AMlikewise:ADV da-a]-⸢i⸣to take:3SG.PRS2
UGULA | ⸢LÚMEŠ⸣˽G[IŠBANŠUR | LUGAL]-⸢i⸣ | NINDAḫar-za-zu-un | pa-ra-a | e-ep-zi | LUGAL-uš | ⸢QA⸣-T[AM | da-a]-⸢i⸣ | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
supervisor NOM.SG(UNM) | table man GEN.PL(UNM) | king D/L.SG | (bread or pastry(?) HITT.ACC.SG.C | out (to) PREV | to seize 3SG.PRS | king NOM.SG.C | likewise ADV | to take 3SG.PRS |
Vs. II 9′ 31 na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚMEŠ˽⸢GIŠBANŠUR⸣table man:GEN.PL(UNM) A-NA LÚGUDU₁₂anointed priestD/L.SG pa-a-ito give:3SG.PRS 32 na-at-ša-anCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs ŠA SAN[GA]priestGEN.SG
na-at | UGULA | LÚMEŠ˽⸢GIŠBANŠUR⸣ | A-NA LÚGUDU₁₂ | pa-a-i | na-at-ša-an | ŠA SAN[GA] |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC | supervisor NOM.SG(UNM) | table man GEN.PL(UNM) | anointed priestD/L.SG | to give 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs | priestGEN.SG |
Vs. II 10′ GIŠBANŠURtable:D/L.SG(UNM) da-a-ito take:3SG.PRS 33 UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚMEŠ˽GIŠBANŠUR-matable man:GEN.PL(UNM)=CNJctr pa-iz-zito go:3SG.PRS 34 nu-uš-ša-anCONNn=OBPs
GIŠBANŠUR | da-a-i | UGULA | LÚMEŠ˽GIŠBANŠUR-ma | pa-iz-zi | nu-uš-ša-an |
---|---|---|---|---|---|
table D/L.SG(UNM) | to take 3SG.PRS | supervisor NOM.SG(UNM) | table man GEN.PL(UNM)=CNJctr | to go 3SG.PRS | CONNn=OBPs |
Vs. II 11′ LUGAL-wa-ašking:GEN.SG GIŠBANŠURtable:D/L.SG(UNM) NINDAḫar-za-zu-un(bread or pastry(?):HITT.ACC.SG.C da-a-ito sit:3SG.PRS 35 nuCONNn LUGAL-iking:D/L.SG
LUGAL-wa-aš | GIŠBANŠUR | NINDAḫar-za-zu-un | da-a-i | nu | LUGAL-i |
---|---|---|---|---|---|
king GEN.SG | table D/L.SG(UNM) | (bread or pastry(?) HITT.ACC.SG.C | to sit 3SG.PRS | CONNn | king D/L.SG |
Vs. II 12′ UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMcook:GEN.PL(UNM) UZUKA.NEroasted meat:ACC.SG(UNM) da-a-ito take:3SG.PRS 36 nam-ma-atthen:CNJ=PPRO.3SG.N.ACC ša-ra-aup:PREV
UGULA | LÚ.MEŠMUḪALDIM | UZUKA.NE | da-a-i | nam-ma-at | ša-ra-a |
---|---|---|---|---|---|
supervisor NOM.SG(UNM) | cook GEN.PL(UNM) | roasted meat ACC.SG(UNM) | to take 3SG.PRS | then CNJ=PPRO.3SG.N.ACC | up PREV |
Vs. II 13′ da-a-ito sit:3SG.PRS 37 na-aš-taCONNn=OBPst UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚMEŠ˽GIŠBANŠURtable man:GEN.PL(UNM) UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIM-iacook:GEN.PL(UNM)=CNJadd pa-ra-aout (to):PREV pa-an-zito go:3PL.PRS
da-a-i | na-aš-ta | UGULA | LÚMEŠ˽GIŠBANŠUR | UGULA | LÚ.MEŠMUḪALDIM-ia | pa-ra-a | pa-an-zi |
---|---|---|---|---|---|---|---|
to sit 3SG.PRS | CONNn=OBPst | supervisor NOM.SG(UNM) | table man GEN.PL(UNM) | supervisor NOM.SG(UNM) | cook GEN.PL(UNM)=CNJadd | out (to) PREV | to go 3PL.PRS |
Vs. II 14′ 38 LUGAL-ušking:NOM.SG.C 4vier:QUANcar ir-ḫa-ez-zito go around:3SG.PRS Dḫu-ul-la-aḪulla:DN.ACC.SG(UNM) DKALStag-god:DN.ACC.SG(UNM) Dte-li-pí-nuTele/ipinu:DN.ACC.SG(UNM)
LUGAL-uš | 4 | ir-ḫa-ez-zi | Dḫu-ul-la-a | DKAL | Dte-li-pí-nu |
---|---|---|---|---|---|
king NOM.SG.C | vier QUANcar | to go around 3SG.PRS | Ḫulla DN.ACC.SG(UNM) | Stag-god DN.ACC.SG(UNM) | Tele/ipinu DN.ACC.SG(UNM) |
Vs. II 15′ DGAL.〈ZU〉DN:DN.ACC.SG(UNM)3 39 GIŠ.DINANNAstringed instrument:NOM.SG(UNM) TURsmall:NOM.SG(UNM) 40 LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-eš(cult singer):NOM.PL.C SÌR-RUto sing:3PL.PRS x[ ]
DGAL.〈ZU〉 | … | GIŠ.DINANNA | TUR | LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-eš | SÌR-RU | … | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
DN DN.ACC.SG(UNM) | stringed instrument NOM.SG(UNM) | small NOM.SG(UNM) | (cult singer) NOM.PL.C | to sing 3PL.PRS |
Vs. II 16′ 41 MUNUSpal-wa-tal-la-ašintoner:NOM.SG.C pal-wa-ez-[zito intone:3SG.PRS ]
MUNUSpal-wa-tal-la-aš | pal-wa-ez-[zi | … |
---|---|---|
intoner NOM.SG.C | to intone 3SG.PRS |
Vs. II 17′ 42 LÚGUDU₁₂anointed priest:NOM.SG(UNM) iš-ga-ru-uḫ(sacrifice vessel):ACC.SG.N KÙ.BABBARsilver:ACC.SG(UNM) KÙ.SI₂₂gold:ACC.SG(UNM) da-a-⸢i⸣to take:3SG.PRS [ ]
LÚGUDU₁₂ | iš-ga-ru-uḫ | KÙ.BABBAR | KÙ.SI₂₂ | da-a-⸢i⸣ | … |
---|---|---|---|---|---|
anointed priest NOM.SG(UNM) | (sacrifice vessel) ACC.SG.N | silver ACC.SG(UNM) | gold ACC.SG(UNM) | to take 3SG.PRS |
Vs. II 18′ 43 na-at-kánCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk pa-ra-aout (to):PREV pé-e-da-ito take:3SG.PRS [ ]
na-at-kán | pa-ra-a | pé-e-da-i | … |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk | out (to) PREV | to take 3SG.PRS |
Vs. II 19′ 44 na-aš-taCONNn=OBPst ENreign:NOM.SG(UNM) GIŠMA.SÁ.ABbasket:GEN.SG(UNM) 2two:QUANcar MUNUS.MEŠSAN[GApriestess:NOM.PL(UNM) ]
na-aš-ta | EN | GIŠMA.SÁ.AB | 2 | MUNUS.MEŠSAN[GA | … |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst | reign NOM.SG(UNM) | basket GEN.SG(UNM) | two QUANcar | priestess NOM.PL(UNM) |
Vs. II 20′ an-dainside:PREV a-aš-ša-an-zito remain:3PL.PRS [ ]
an-da | a-aš-ša-an-zi | … |
---|---|---|
inside PREV | to remain 3PL.PRS |
Vs. II 21′ 45 LUGAL-ušking:NOM.SG.C UŠ-K[É-E]Nto throw oneself down:3SG.PRS 46 LÚki-⸢i⸣-t[a- ]
LUGAL-uš | UŠ-K[É-E]N | … | |
---|---|---|---|
king NOM.SG.C | to throw oneself down 3SG.PRS |
Vs. II 22′ 47 na-aš-taCONNn=OBPst LUGA[Lking:NOM.SG(UNM) ]
na-aš-ta | LUGA[L | … |
---|---|---|
CONNn=OBPst | king NOM.SG(UNM) |
Obv. II breaks off
… | … | ||
---|---|---|---|
… | |||
---|---|---|---|
Rs. V 2′ 49 LÚGUDU₁₂anointed priest:NOM.SG(UNM) GUNNIhearth:D/L.SG(UNM) 3-ŠUthrice:QUANmul ši-pa-an-tito pour a libation:3SG.PRS 50 [ḫa-at-tal-wa-aš]door bolt:GEN.SG
LÚGUDU₁₂ | GUNNI | 3-ŠU | ši-pa-an-ti | [ḫa-at-tal-wa-aš] |
---|---|---|---|---|
anointed priest NOM.SG(UNM) | hearth D/L.SG(UNM) | thrice QUANmul | to pour a libation 3SG.PRS | door bolt GEN.SG |
Rs. V 3′ GIŠ-iwood:D/L.SG 1-ŠUonce:QUANmul ši-pa-an-tito pour a libation:3SG.PRS 51 na-aš-taCONNn=OBPst ⸢LÚGUDU₁₂anointed priest:NOM.SG(UNM) GUNNI⸣hearth:D/L.SG(UNM)
GIŠ-i | 1-ŠU | ši-pa-an-ti | na-aš-ta | ⸢LÚGUDU₁₂ | GUNNI⸣ |
---|---|---|---|---|---|
wood D/L.SG | once QUANmul | to pour a libation 3SG.PRS | CONNn=OBPst | anointed priest NOM.SG(UNM) | hearth D/L.SG(UNM) |
Rs. V 4′ EGIR-anafterwards:POSP ar-ḫaaway from:PREV pa-iz-zito go:3SG.PRS 52 nuCONNn A-NA UGULAsupervisorD/L.SG LÚMEŠ˽GIŠBANŠURtable man:GEN.PL(UNM)
EGIR-an | ar-ḫa | pa-iz-zi | nu | A-NA UGULA | LÚMEŠ˽GIŠBANŠUR |
---|---|---|---|---|---|
afterwards POSP | away from PREV | to go 3SG.PRS | CONNn | supervisorD/L.SG | table man GEN.PL(UNM) |
Rs. V 5′ iš-ga-ru-uḫ(sacrifice vessel):ACC.SG.N pa-ra-aout (to):PREV e-ep-zito seize:3SG.PRS 53 na-aš-taCONNn=OBPst GEŠTINwine:ACC.SG(UNM)
iš-ga-ru-uḫ | pa-ra-a | e-ep-zi | na-aš-ta | GEŠTIN |
---|---|---|---|---|
(sacrifice vessel) ACC.SG.N | out (to) PREV | to seize 3SG.PRS | CONNn=OBPst | wine ACC.SG(UNM) |
Rs. V 6′ an-dainside:PREV la-a-ḫu-wa-ito pour:3SG.PRS 54 nuCONNn LÚGUDU₁₂anointed priest:NOM.SG(UNM) pa-iz-zito go:3SG.PRS 55 ZAG.GAR.RAoffering table:D/L.SG(UNM)
an-da | la-a-ḫu-wa-i | nu | LÚGUDU₁₂ | pa-iz-zi | ZAG.GAR.RA |
---|---|---|---|---|---|
inside PREV | to pour 3SG.PRS | CONNn | anointed priest NOM.SG(UNM) | to go 3SG.PRS | offering table D/L.SG(UNM) |
Rs. V 7′ 3-ŠUthrice:QUANmul ši-pa-an-tito pour a libation:3SG.PRS 56 MUNUSpal-wa-tal-la-ašintoner:NOM.SG.C pal-wa-ez-zito intone:3SG.PRS
3-ŠU | ši-pa-an-ti | MUNUSpal-wa-tal-la-aš | pal-wa-ez-zi |
---|---|---|---|
thrice QUANmul | to pour a libation 3SG.PRS | intoner NOM.SG.C | to intone 3SG.PRS |
Rs. V 8′ 57 LÚGUDU₁₂anointed priest:NOM.SG(UNM) GUNNIhearth:D/L.SG(UNM) 3-ŠUthrice:QUANmul ši-pa-an-tito pour a libation:3SG.PRS
LÚGUDU₁₂ | GUNNI | 3-ŠU | ši-pa-an-ti |
---|---|---|---|
anointed priest NOM.SG(UNM) | hearth D/L.SG(UNM) | thrice QUANmul | to pour a libation 3SG.PRS |
Rs. V 9′ 58 ḫa-at-tal-wa-ašdoor bolt:GEN.SG GIŠ-iwood:D/L.SG 1-ŠUonce:QUANmul ši-pa-an-tito pour a libation:3SG.PRS
ḫa-at-tal-wa-aš | GIŠ-i | 1-ŠU | ši-pa-an-ti |
---|---|---|---|
door bolt GEN.SG | wood D/L.SG | once QUANmul | to pour a libation 3SG.PRS |
Rs. V 10′ 59 nuCONNn LÚGUDU₁₂anointed priest:NOM.SG(UNM) pa-iz-zito go:3SG.PRS 60 nuCONNn EGIRbehind:POSP GUNNIhearth:D/L.SG(UNM) ku-i-e-ešwhich:REL.NOM.PL.C
nu | LÚGUDU₁₂ | pa-iz-zi | nu | EGIR | GUNNI | ku-i-e-eš |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | anointed priest NOM.SG(UNM) | to go 3SG.PRS | CONNn | behind POSP | hearth D/L.SG(UNM) | which REL.NOM.PL.C |
Rs. V 11′ 1one:QUANcar GU₄cattle:NOM.SG(UNM) 3three:QUANcar UDU-iasheep:NOM.PL(UNM)=CNJadd ḫu-kán-te-eš:PTCP.NOM.PL.C ki-an-da-rito lie:3PL.PRS.MP
1 | GU₄ | 3 | UDU-ia | ḫu-kán-te-eš | ki-an-da-ri |
---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | cattle NOM.SG(UNM) | three QUANcar | sheep NOM.PL(UNM)=CNJadd | PTCP.NOM.PL.C | to lie 3PL.PRS.MP |
Rs. V 12′ 61 na-aš-kánCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk LÚGUDU₁₂anointed priest:NOM.SG(UNM) ši-pa-an-tito pour a libation:3SG.PRS 62 nuCONNn LÚGUDU₁₂anointed priest:NOM.SG(UNM)
na-aš-kán | LÚGUDU₁₂ | ši-pa-an-ti | nu | LÚGUDU₁₂ |
---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk | anointed priest NOM.SG(UNM) | to pour a libation 3SG.PRS | CONNn | anointed priest NOM.SG(UNM) |
Rs. V 13′ PA-NI ZAG.GAR.RAoffering tableD/L.SG_vor:POSP ti-i-ia-zito step:3SG.PRS 63 na-aš-taCONNn=OBPst
PA-NI ZAG.GAR.RA | ti-i-ia-zi | na-aš-ta |
---|---|---|
offering tableD/L.SG_vor POSP | to step 3SG.PRS | CONNn=OBPst |
Rs. V 14′ UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚMEŠ˽GIŠBANŠURtable man:GEN.PL(UNM) iš-ka₄-ru-uḫ(sacrifice vessel):ACC.SG.N GEŠTINwine official:D/L.SG(UNM) an-dainside:PREV la-a-ḫu-ito pour:3SG.PRS
UGULA | LÚMEŠ˽GIŠBANŠUR | iš-ka₄-ru-uḫ | GEŠTIN | an-da | la-a-ḫu-i |
---|---|---|---|---|---|
supervisor NOM.SG(UNM) | table man GEN.PL(UNM) | (sacrifice vessel) ACC.SG.N | wine official D/L.SG(UNM) | inside PREV | to pour 3SG.PRS |
Rs. V 15′ 64 nuCONNn UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚMEŠ˽GIŠBANŠURtable man:GEN.PL(UNM) ⸢GUNNI⸣hearth:GEN.SG(UNM);
hearth:D/L.SG(UNM) ta-pu-uš-zaaside:ADV ti-ia-zito step:3SG.PRS
nu | UGULA | LÚMEŠ˽GIŠBANŠUR | ⸢GUNNI⸣ | ta-pu-uš-za | ti-ia-zi |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | supervisor NOM.SG(UNM) | table man GEN.PL(UNM) | hearth GEN.SG(UNM) hearth D/L.SG(UNM) | aside ADV | to step 3SG.PRS |
Rs. V 16′ 65 LÚ⸢GUDU₁₂⸣-maanointed priest:NOM.SG(UNM)=CNJctr iš-ga-⸢ru-uḫ⸣(sacrifice vessel):ACC.SG.N PA-NI ⸢ZAG⸣.GAR.RAoffering tableD/L.SG_vor:POSP da-a-ito sit:3SG.PRS
LÚ⸢GUDU₁₂⸣-ma | iš-ga-⸢ru-uḫ⸣ | PA-NI ⸢ZAG⸣.GAR.RA | da-a-i |
---|---|---|---|
anointed priest NOM.SG(UNM)=CNJctr | (sacrifice vessel) ACC.SG.N | offering tableD/L.SG_vor POSP | to sit 3SG.PRS |
Rs. V 17′ 66 ⸢nam⸣-ma-aš-kánstill:ADV=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk ⸢GUNNIhearth:D/L.SG(UNM) EGIR-an⸣afterwards:POSP ar-ḫaaway from:PREV pa-iz-zito go:3SG.PRS
⸢nam⸣-ma-aš-kán | ⸢GUNNI | EGIR-an⸣ | ar-ḫa | pa-iz-zi |
---|---|---|---|---|
still ADV=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk | hearth D/L.SG(UNM) | afterwards POSP | away from PREV | to go 3SG.PRS |
Rs. V 18′ 67 na-aš-k[án?]CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk me-⸢na-aḫ-ḫa-an⸣-d[a]opposite:ADV ti-i-e-ez-z[i]to step:3SG.PRS
na-aš-k[án?] | me-⸢na-aḫ-ḫa-an⸣-d[a] | ti-i-e-ez-z[i] |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk | opposite ADV | to step 3SG.PRS |
Rs. V 19′ 68 ⸢LUGAL-ušking:NOM.SG.C UŠ-KÉ-ENto throw oneself down:3SG.PRS 69 2two:QUANcar LÚ.MEŠGUDU₁₂⸣anointed priest:NOM.PL(UNM) UŠ-KÉ-EN-NUto throw oneself down:3PL.PRS
⸢LUGAL-uš | UŠ-KÉ-EN | 2 | LÚ.MEŠGUDU₁₂⸣ | UŠ-KÉ-EN-NU |
---|---|---|---|---|
king NOM.SG.C | to throw oneself down 3SG.PRS | two QUANcar | anointed priest NOM.PL(UNM) | to throw oneself down 3PL.PRS |
Rs. V 20′ 70 ⸢LÚki-i-ta-aš⸣reciting priest(?):NOM.SG.C [ḫal-za-a-i]to summon:3SG.PRS 71 ⸢MUNUSpal⸣-wa-⸢tal⸣-la-ašintoner:NOM.SG.C
⸢LÚki-i-ta-aš⸣ | [ḫal-za-a-i] | ⸢MUNUSpal⸣-wa-⸢tal⸣-la-aš |
---|---|---|
reciting priest(?) NOM.SG.C | to summon 3SG.PRS | intoner NOM.SG.C |
Rs. V 21′ ⸢pal-wa-ez-zi⸣to intone:3SG.PRS 72 [LUGAL-uš]king:NOM.SG.C ⸢ar-ta-ri⸣to stand:3SG.PRS.MP
⸢pal-wa-ez-zi⸣ | [LUGAL-uš] | ⸢ar-ta-ri⸣ |
---|---|---|
to intone 3SG.PRS | king NOM.SG.C | to stand 3SG.PRS.MP |
Rs. V 22′ 73 [UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMcook:GEN.PL(UNM) ŠA QA-TI]completed:GEN.SG ⸢UZUNÍG.GIG⸣liver:ACC.SG(UNM) [LUGAL-i]king:D/L.SG
[UGULA | LÚ.MEŠMUḪALDIM | ŠA QA-TI] | ⸢UZUNÍG.GIG⸣ | [LUGAL-i] |
---|---|---|---|---|
supervisor NOM.SG(UNM) | cook GEN.PL(UNM) | completed GEN.SG | liver ACC.SG(UNM) | king D/L.SG |
Rs. V 23′ [pa-ra-aout (to):PREV e-ep-zito seize:3SG.PRS 74 LUGAL]-⸢uš?⸣king:NOM.SG.C QA-[TAMlikewise:ADV da-a-i]to take:3SG.PRS
Rev. V breaks off
[pa-ra-a | e-ep-zi | LUGAL]-⸢uš?⸣ | QA-[TAM | da-a-i] |
---|---|---|---|---|
out (to) PREV | to seize 3SG.PRS | king NOM.SG.C | likewise ADV | to take 3SG.PRS |
Rs. VI 1′ 75 [GALgrandee:NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ.É.GALpalace servant:GEN.PL(UNM) A-NA LUGAL]king:D/L.SG GAD[A-anlinen cloth:ACC.SG.C pa-a-i]to give:3SG.PRS
[GAL | DUMUMEŠ.É.GAL | A-NA LUGAL] | GAD[A-an | pa-a-i] |
---|---|---|---|---|
grandee NOM.SG(UNM) | palace servant GEN.PL(UNM) | king D/L.SG | linen cloth ACC.SG.C | to give 3SG.PRS |
Rs. VI 2′ 76 [nu-zaCONNn=REFL QA-TI-ŠUhand:ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG a-an]-⸢ši⸣to wipe off:3SG.PRS [ ]
[nu-za | QA-TI-ŠU | a-an]-⸢ši⸣ | … |
---|---|---|---|
CONNn=REFL | hand ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG | to wipe off 3SG.PRS |
Rs. VI 3′! 77 [GALgrandee:NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ.É.GALpalace servant:GEN.PL(UNM) A-NA] LUGALking:D/L.SG MUNUS.LUGALqueen:D/L.SG(UNM) GA[DA-anlinen cloth:ACC.SG.C da-a-i]to take:3SG.PRS
[GAL | DUMUMEŠ.É.GAL | A-NA] LUGAL | MUNUS.LUGAL | GA[DA-an | da-a-i] |
---|---|---|---|---|---|
grandee NOM.SG(UNM) | palace servant GEN.PL(UNM) | king D/L.SG | queen D/L.SG(UNM) | linen cloth ACC.SG.C | to take 3SG.PRS |
Rs. VI 4′! 78 [na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk pa-ra-aout (to):PREV pé-e-da-ito take:3SG.PRS 79 LUGAL]king:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) e-ša-a[n-zi]to sit:3PL.PRS
[na-an-kán | pa-ra-a | pé-e-da-i | LUGAL] | MUNUS.LUGAL | e-ša-a[n-zi] |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | out (to) PREV | to take 3SG.PRS | king NOM.SG(UNM) | queen NOM.SG(UNM) | to sit 3PL.PRS |
Rs. VI 5′! 80 [2two:QUANcar DUMUMEŠ.É.GAL-kánpalace servant:NOM.PL(UNM)=OBPk ge-nu-wa-aš]knee:GEN.PL GADAḪI.Alinen cloth:ACC.PL(UNM) ti-an-z[i]to sit:3PL.PRS
[2 | DUMUMEŠ.É.GAL-kán | ge-nu-wa-aš] | GADAḪI.A | ti-an-z[i] |
---|---|---|---|---|
two QUANcar | palace servant NOM.PL(UNM)=OBPk | knee GEN.PL | linen cloth ACC.PL(UNM) | to sit 3PL.PRS |
Rs. VI 6′! 81 [GALgrandee:NOM.SG(UNM) ME-ŠE-DIbody guard:GEN.PL(UNM) GIŠŠUK]URspear:ACC.SG(UNM) ḫar-zito have:3SG.PRS 82 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk
[GAL | ME-ŠE-DI | GIŠŠUK]UR | ḫar-zi | na-aš-kán |
---|---|---|---|---|
grandee NOM.SG(UNM) | body guard GEN.PL(UNM) | spear ACC.SG(UNM) | to have 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk |
Rs. VI 7′! [me-na-aḫ-ḫa-an-d]aopposite:PREV ar-tato stand:3SG.PRS.MP
[me-na-aḫ-ḫa-an-d]a | ar-ta |
---|---|
opposite PREV | to stand 3SG.PRS.MP |
Rs. VI 8′! 83 [2two:QUANcar DUMUMEŠ.É.GA]L?palace servant:NOM.PL(UNM) ⸢EGIR⸣-paagain:PREV pa-a-an-zito go:3PL.PRS 84 na-at-kánCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk
[2 | DUMUMEŠ.É.GA]L? | ⸢EGIR⸣-pa | pa-a-an-zi | na-at-kán |
---|---|---|---|---|
two QUANcar | palace servant NOM.PL(UNM) | again PREV | to go 3PL.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk |
Rs. VI 9′! [ ] ⸢GÙB?⸣left side:D/L.SG(UNM) ⸢ar-ḫa⸣away from:PREV pa-a-an-zito go:3PL.PRS 85 na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC
… | ⸢GÙB?⸣ | ⸢ar-ḫa⸣ | pa-a-an-zi | na-at |
---|---|---|---|---|
left side D/L.SG(UNM) | away from PREV | to go 3PL.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC |
Rs. VI 10′! [NINDAša-ra-a]m-na-ašbread allotment(?):GEN.PL [še-e]ron:POSP ti-an-⸢zi⸣to step:3PL.PRS
[NINDAša-ra-a]m-na-aš | [še-e]r | ti-an-⸢zi⸣ |
---|---|---|
bread allotment(?) GEN.PL | on POSP | to step 3PL.PRS |
Rs. VI 11′! 86 [GALgrandee:NOM.SG(UNM) ME-ŠE-D]Ibody guard:GEN.PL(UNM) IŠ-TU GIŠŠUKURspearINS;
spearABL ⸢i?-ia-zi⸣to make:3SG.PRS
[GAL | ME-ŠE-D]I | IŠ-TU GIŠŠUKUR | ⸢i?-ia-zi⸣ |
---|---|---|---|
grandee NOM.SG(UNM) | body guard GEN.PL(UNM) | spearINS spearABL | to make 3SG.PRS |
Rs. VI 12′! 87 [nuCONNn ka-aš-mi-iš-š]a-a ḫal-za-a-ito summon:3SG.PRS 88 nuCONNn GIŠŠ[U]KURspear:ACC.SG(UNM)
[nu | ḫal-za-a-i | nu | GIŠŠ[U]KUR | |
---|---|---|---|---|
CONNn | to summon 3SG.PRS | CONNn | spear ACC.SG(UNM) |
Rs. VI 13′! [pé-e-da-ito take:3SG.PRS 89 na-at-kánCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk ZAG-n]a-[a]zright(-side):ADV ⸢ku-ut⸣-tiwall:D/L.SG an-dainside:PREV
[pé-e-da-i | na-at-kán | ZAG-n]a-[a]z | ⸢ku-ut⸣-ti | an-da |
---|---|---|---|---|
to take 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk | right(-side) ADV | wall D/L.SG | inside PREV |
Rs. VI 14′! [da-a-ito sit:3SG.PRS 90 GALgrandee:NOM.SG(UNM) ME-ŠE-DIbody guard:GEN.PL(UNM) EGIR-paagain:PREV pa-i]z!-zito go:3SG.PRS
[da-a-i | GAL | ME-ŠE-DI | EGIR-pa | pa-i]z!-zi |
---|---|---|---|---|
to sit 3SG.PRS | grandee NOM.SG(UNM) | body guard GEN.PL(UNM) | again PREV | to go 3SG.PRS |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Rs. VI 17′! 93 ]x
Rev. VI breaks off
… | |
---|---|