HFR Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 45.113 (2021-12-31)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Vs. unbeschriebenes Zeilenende


Vs. 1′ [ ]x

Vs. 2′ [ ma-a-an]when:CNJ I-NA UDdayD/L.SG 3KAMthree:QUANcar

ma-a-an]I-NA UD3KAM
when
CNJ
dayD/L.SGthree
QUANcar

Vs. 3′ [ I-NA U]DdayD/L.SG 7KAM-mato sift:QUANcar=CNJctr

I-NA U]D7KAM-ma
dayD/L.SGto sift
QUANcar=CNJctr

Vs. 4′ [ ]x-zi

Vs. 5′ [ ] I-NA UDdayD/L.SG 7KAMto sift:QUANcar

I-NA UD7KAM
dayD/L.SGto sift
QUANcar

Vs. 6′ [ UD]day:D/L.SG(UNM) 9〈KAM〉nine:QUANcar e-eš-ša-an-zito make:3PL.PRS.IMPF

Ende Vs. r. Kol.

UD]9〈KAM〉e-eš-ša-an-zi
day
D/L.SG(UNM)
nine
QUANcar
to make
3PL.PRS.IMPF

Rs. 1′ [SAGI].A-ašcupbearer:NOM.SG.C ú-ez-zito come:3SG.PRS


[SAGI].A-ašú-ez-zi
cupbearer
NOM.SG.C
to come
3SG.PRS

Rs. 2′ [EGIR-ŠU-ma(?)afterwards:ADV=CNJctr LUGALking:NOM.SG(UNM) MUNUS].LUGALqueen:NOM.SG(UNM) TUŠ-ašsitting:ADV DZA-BA₄-BA₄Zababa:DN.ACC.SG(UNM)

[EGIR-ŠU-ma(?)LUGALMUNUS].LUGALTUŠ-ašDZA-BA₄-BA₄
afterwards
ADV=CNJctr
king
NOM.SG(UNM)
queen
NOM.SG(UNM)
sitting
ADV
Zababa
DN.ACC.SG(UNM)

Rs. 3′ [a-ku-wa-an-z]ito drink:3PL.PRS GIŠ.DINANNAstringed instrument:NOM.SG(UNM) GALlarge:NOM.SG(UNM)

[a-ku-wa-an-z]iGIŠ.DINANNAGAL
to drink
3PL.PRS
stringed instrument
NOM.SG(UNM)
large
NOM.SG(UNM)

Rs. 4′ [LÚ.MEŠḫal-l]i-ia-ri-e-eš(cult singer):NOM.PL.C;
(cult singer):NOM.SG.C
SÌR-RUto sing:3PL.PRS;
to sing:3SG.PRS

[LÚ.MEŠḫal-l]i-ia-ri-e-ešSÌR-RU
(cult singer)
NOM.PL.C
(cult singer)
NOM.SG.C
to sing
3PL.PRS
to sing
3SG.PRS

Rs. 5′ [SAGI].Acupbearer:NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) EM-ṢAsour:ACC.SG(UNM)

[SAGI].A1NINDA.GUR₄.RAEM-ṢA
cupbearer
NOM.SG(UNM)
one
QUANcar
‘thick’ bread (loaf)
ACC.SG(UNM)
sour
ACC.SG(UNM)

Rs. 6′ [a-aš-ka-az(from) outside:ADV ú-d]a-ito bring (here):3SG.PRS LUGAL-iking:D/L.SG

[a-aš-ka-azú-d]a-iLUGAL-i
(from) outside
ADV
to bring (here)
3SG.PRS
king
D/L.SG

Rs. 7′ [pa-a-ito give:3SG.PRS LUGAL-ušking:NOM.SG.C pár-š]i-iato break:3SG.PRS.MP ták-kánCONNt=OBPk wa-a-kito bite (off):3SG.PRS

[pa-a-iLUGAL-ušpár-š]i-iaták-kánwa-a-ki
to give
3SG.PRS
king
NOM.SG.C
to break
3SG.PRS.MP
CONNt=OBPkto bite (off)
3SG.PRS

Rs. 8′ [SAGI.A-káncupbearer:NOM.SG(UNM)=OBPk LUGAL-i]king:D/L.SG NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM)

[SAGI.A-kánLUGAL-i]NINDA.GUR₄.RA
cupbearer
NOM.SG(UNM)=OBPk
king
D/L.SG
‘thick’ bread (loaf)
ACC.SG(UNM)

Rs. 9′ [e-ep-zito seize:3SG.PRS ta-at-kánCONNt=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk pa-ra-a]out (to):PREV pé-e-da-ito take:3SG.PRS


[e-ep-zita-at-kánpa-ra-a]pé-e-da-i
to seize
3SG.PRS
CONNt=PPRO.3SG.N.ACC=OBPkout (to)
PREV
to take
3SG.PRS

Rs. 10′ [ ]

Rs. 11′ [ ]

Rs. r. Kol. bricht ab