Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 45.77 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | … | |
---|---|---|
Vs. II? 4′ [ ] BI-IB-R[Irhyton:ACC.SG(UNM) ]
… | BI-IB-R[I | … |
---|---|---|
rhyton ACC.SG(UNM) |
… | |
---|---|
… | |||
---|---|---|---|
Vs. II? 7′ [ ]x ir-ḫa-a-an-z[i]to go around:3PL.PRS
… | ir-ḫa-a-an-z[i] | |
---|---|---|
to go around 3PL.PRS |
Vs. II? 8′ [ LUGAL-ušking:NOM.SG.C Éḫa-le-en-t]u-u-wa-zapalace:ABL ú-ez-zito come:3SG.PRS
… | LUGAL-uš | Éḫa-le-en-t]u-u-wa-za | ú-ez-zi |
---|---|---|---|
king NOM.SG.C | palace ABL | to come 3SG.PRS |
Vs. II? 9′ [ GI]Škal-mu-ušlituus (the king’s crook):ACC.SG.N pa-a-ito give:3SG.PRS
… | GI]Škal-mu-uš | pa-a-i |
---|---|---|
lituus (the king’s crook) ACC.SG.N | to give 3SG.PRS |
Vs. II? 10′ [ ]x LUGAL-iking:D/L.SG pé-ra-anin front of:POSP
… | LUGAL-i | pé-ra-an | |
---|---|---|---|
king D/L.SG | in front of POSP |
Vs. II? 11′ [ ]x Éhouse:ACC.SG(UNM);
house:ACC.PL(UNM);
house:D/L.SG(UNM);
house:D/L.PL(UNM) DUTU-a[šSolar deity:DN.HITT.GEN.SG
… | É | DUTU-a[š | |
---|---|---|---|
house ACC.SG(UNM) house ACC.PL(UNM) house D/L.SG(UNM) house D/L.PL(UNM) | Solar deity DN.HITT.GEN.SG |
Vs. II? 12′ [ ḫ]u-u-ma-an-zaevery; whole:QUANall.NOM.SG.C
… | ḫ]u-u-ma-an-za |
---|---|
every whole QUANall.NOM.SG.C |
… | |
---|---|
Vs. II? 14′ [ ] ⸢É⸣ḫi-i-liyard:D/L.SG [ ]
… | ⸢É⸣ḫi-i-li | … |
---|---|---|
yard D/L.SG |
Vs. II? 15′ [ ]x da-⸢a⸣-[i]to take:3SG.PRS;
to sit:3SG.PRS
… | da-⸢a⸣-[i] | |
---|---|---|
to take 3SG.PRS to sit 3SG.PRS |
Vs. II? 16′ [ ]x pé-r[a-an]in front of:ADV;
in front of:POSP;
(be)fore:PREV
… | pé-r[a-an] | |
---|---|---|
in front of ADV in front of POSP (be)fore PREV |
Vs. II? 17′ [ M]EŠ Éhouse:ACC.SG(UNM);
house:ACC.PL(UNM);
house:GEN.SG(UNM);
house:GEN.PL(UNM);
house:D/L.SG(UNM);
house:D/L.PL(UNM) [ ]
… | É | … |
---|---|---|
house ACC.SG(UNM) house ACC.PL(UNM) house GEN.SG(UNM) house GEN.PL(UNM) house D/L.SG(UNM) house D/L.PL(UNM) |
Vs. II? 18′ [ ] nuCONNn ⸢a⸣-[ ]
… | nu | … | |
---|---|---|---|
CONNn |
Vs. II? 19′ [ da?]-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:3SG.PRS [ ]
… | da?]-a-i | … |
---|---|---|
to take 3SG.PRS to sit 3SG.PRS |
Vs. II? 20′ [ ]x [ ]
… | … | |
---|---|---|
Vs. II? bricht ab
… | … | |
---|---|---|
Rs. III? 1′ [GIŠ.DINANNAstringed instrument:NOM.SG(UNM) GAL?large:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠḫal-li-ia-r]i-eš(cult singer):NOM.PL.C SÌ[R-RU]to sing:3PL.PRS
[GIŠ.DINANNA | GAL? | LÚ.MEŠḫal-li-ia-r]i-eš | SÌ[R-RU] |
---|---|---|---|
stringed instrument NOM.SG(UNM) | large NOM.SG(UNM) | (cult singer) NOM.PL.C | to sing 3PL.PRS |
Rs. III? 2′ [MUNUS.MEŠzi-in-tu-ḫi-i]a-⸢aš-ša⸣(functionary):NOM.SG.C=CNJadd SÌR-[RU]to sing:3SG.PRS
[MUNUS.MEŠzi-in-tu-ḫi-i]a-⸢aš-ša⸣ | SÌR-[RU] |
---|---|
(functionary) NOM.SG.C=CNJadd | to sing 3SG.PRS |
Rs. III? 3′ [LÚALAM.ZU₉]cult actor:NOM.SG(UNM) me-ma-a-ito speak:3SG.PRS LÚp[al-wa-tal-la-aš]intoner:NOM.SG.C
[LÚALAM.ZU₉] | me-ma-a-i | LÚp[al-wa-tal-la-aš] |
---|---|---|
cult actor NOM.SG(UNM) | to speak 3SG.PRS | intoner NOM.SG.C |
Rs. III? 4′ [pal-wa-a-ez-zi]to intone:3SG.PRS LÚki-i-ta-[ašreciting priest(?):NOM.SG.C ḫal-za-a-i]to summon:3SG.PRS
[pal-wa-a-ez-zi] | LÚki-i-ta-[aš | ḫal-za-a-i] |
---|---|---|
to intone 3SG.PRS | reciting priest(?) NOM.SG.C | to summon 3SG.PRS |
Rs. III? 5′ [LÚSAGI].⸢A⸣cupbearer:NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) EM-ṢAsour:ACC.SG(UNM) a-aš-k[a-za(from) outside:ADV ú-da-i]to bring (here):3SG.PRS
[LÚSAGI].⸢A⸣ | 1 | NINDA.GUR₄.RA | EM-ṢA | a-aš-k[a-za | ú-da-i] |
---|---|---|---|---|---|
cupbearer NOM.SG(UNM) | one QUANcar | ‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) | sour ACC.SG(UNM) | (from) outside ADV | to bring (here) 3SG.PRS |
Rs. III? 6′ [LUGAL-iking:D/L.SG pa-a]-ito give:3SG.PRS LUGAL-ušking:NOM.SG.C par-ši-iato break:3SG.PRS.MP L[ÚSAGI.A-kán]cupbearer:NOM.SG(UNM)=OBPk
[LUGAL-i | pa-a]-i | LUGAL-uš | par-ši-ia | L[ÚSAGI.A-kán] |
---|---|---|---|---|
king D/L.SG | to give 3SG.PRS | king NOM.SG.C | to break 3SG.PRS.MP | cupbearer NOM.SG(UNM)=OBPk |
Rs. III? 7′ [LUGAL-iking:D/L.SG NINDA].GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) e-ep-zito seize:3SG.PRS ta-a[n-kánCONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk pa-ra-aout (to):PREV pé-e-da-i]to take:3SG.PRS
[LUGAL-i | NINDA].GUR₄.RA | e-ep-zi | ta-a[n-kán | pa-ra-a | pé-e-da-i] |
---|---|---|---|---|---|
king D/L.SG | ‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) | to seize 3SG.PRS | CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | out (to) PREV | to take 3SG.PRS |
Rs. III? 8′ [par-aš-n]a-u-wa-aš-kánsquatter:GENunh=OBPk ú-ez-zito come:3SG.PRS [ ]
[par-aš-n]a-u-wa-aš-kán | ú-ez-zi | … |
---|---|---|
squatter GENunh=OBPk | to come 3SG.PRS |
Rs. III? 9′ [LUGAL-uš]king:NOM.SG.C TUŠ-ašsitting:ADV D10Storm-god:DN.ACC.SG(UNM) e-ku-zito drink:3SG.PRS GIŠ.DINANNAstringed instrument:NOM.SG(UNM) GALlarge:NOM.SG(UNM) L[Ú.MEŠḫal-li-ia-ri-eš(?)(cult singer):NOM.PL.C SÌR-RU]to sing:3SG.PRS
[LUGAL-uš] | TUŠ-aš | D10 | e-ku-zi | GIŠ.DINANNA | GAL | L[Ú.MEŠḫal-li-ia-ri-eš(?) | SÌR-RU] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
king NOM.SG.C | sitting ADV | Storm-god DN.ACC.SG(UNM) | to drink 3SG.PRS | stringed instrument NOM.SG(UNM) | large NOM.SG(UNM) | (cult singer) NOM.PL.C | to sing 3SG.PRS |
Rs. III? 10′ [MUNUS.MEŠz]i-in-tu-ḫi-ia-aš-ša(functionary):NOM.SG.C=CNJadd SÌR-RUto sing:3PL.PRS [ ]
[MUNUS.MEŠz]i-in-tu-ḫi-ia-aš-ša | SÌR-RU | … |
---|---|---|
(functionary) NOM.SG.C=CNJadd | to sing 3PL.PRS |
Rs. III? 11′ [LÚALAM].ZU₉cult actor:NOM.SG(UNM) me-ma-a-ito speak:3SG.PRS LÚpal-wa-t[al-la-aš]intoner:NOM.SG.C
[LÚALAM].ZU₉ | me-ma-a-i | LÚpal-wa-t[al-la-aš] |
---|---|---|
cult actor NOM.SG(UNM) | to speak 3SG.PRS | intoner NOM.SG.C |
Rs. III? 12 [pal-wa]-⸢a⸣-ez-zito intone:3SG.PRS LÚki-i-ta-ašreciting priest(?):NOM.SG.C ḫal-za-⸢a⸣-[i]to summon:3SG.PRS
[pal-wa]-⸢a⸣-ez-zi | LÚki-i-ta-aš | ḫal-za-⸢a⸣-[i] |
---|---|---|
to intone 3SG.PRS | reciting priest(?) NOM.SG.C | to summon 3SG.PRS |
Rs. III? 13′ [LÚSAG]I.Acupbearer:NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) EM-ṢAsour:ACC.SG(UNM) a-aš-ka-za(from) outside:ADV ú-da-ito bring (here):3SG.PRS
[LÚSAG]I.A | 1 | NINDA.GUR₄.RA | EM-ṢA | a-aš-ka-za | ú-da-i |
---|---|---|---|---|---|
cupbearer NOM.SG(UNM) | one QUANcar | ‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) | sour ACC.SG(UNM) | (from) outside ADV | to bring (here) 3SG.PRS |
Rs. III? 14′ [LUGAL-iking:D/L.SG pa-a-ito give:3SG.PRS LU]GAL-ušking:NOM.SG.C par-ši-iato break:3SG.PRS.MP LÚSAGI!.A-káncupbearer:NOM.SG(UNM)=OBPk1
[LUGAL-i | pa-a-i | LU]GAL-uš | par-ši-ia | LÚSAGI!.A-kán | … |
---|---|---|---|---|---|
king D/L.SG | to give 3SG.PRS | king NOM.SG.C | to break 3SG.PRS.MP | cupbearer NOM.SG(UNM)=OBPk |
Rs. III? 15′ [LUGAL-iking:D/L.SG NINDA.GUR₄.RA]‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) ⸢e⸣-ep-zito seize:3SG.PRS ta-an-kánCONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk pa-ra-aout (to):PREV pé-e-da-ito take:3SG.PRS
[LUGAL-i | NINDA.GUR₄.RA] | ⸢e⸣-ep-zi | ta-an-kán | pa-ra-a | pé-e-da-i |
---|---|---|---|---|---|
king D/L.SG | ‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) | to seize 3SG.PRS | CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | out (to) PREV | to take 3SG.PRS |
Rs. III? 16′ [LUGAL-ušking:NOM.SG.C TUŠ-ašsitting:ADV Dme-ez-z]u-ul-la-anMez(z)ul(l)a:DN.ACC.SG.C e-ku-zito drink:3SG.PRS
[LUGAL-uš | TUŠ-aš | Dme-ez-z]u-ul-la-an | e-ku-zi |
---|---|---|---|
king NOM.SG.C | sitting ADV | Mez(z)ul(l)a DN.ACC.SG.C | to drink 3SG.PRS |
Rs. III? 17′ [GIŠ.DINANNAstringed instrument:NOM.SG(UNM) GALlarge:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠḫal-li-i]a-ri-eš(cult singer):NOM.PL.C;
(cult singer):NOM.SG.C SÌR-RUto sing:3SG.PRS;
to sing:3PL.PRS
[GIŠ.DINANNA | GAL | LÚ.MEŠḫal-li-i]a-ri-eš | SÌR-RU |
---|---|---|---|
stringed instrument NOM.SG(UNM) | large NOM.SG(UNM) | (cult singer) NOM.PL.C (cult singer) NOM.SG.C | to sing 3SG.PRS to sing 3PL.PRS |
Rs. III? 18′ [MUNUS.MEŠzi-in-tu-ḫi-ia-aš-š]a(functionary):NOM.SG.C=CNJadd SÌR-RUto sing:3SG.PRS
[MUNUS.MEŠzi-in-tu-ḫi-ia-aš-š]a | SÌR-RU |
---|---|
(functionary) NOM.SG.C=CNJadd | to sing 3SG.PRS |
Rs. III? 19′ [LÚALAM.ZU₉cult actor:NOM.SG(UNM) me-ma-a-i]to speak:3SG.PRS LÚpal-wa-tal-la-ašintoner:NOM.SG.C
[LÚALAM.ZU₉ | me-ma-a-i] | LÚpal-wa-tal-la-aš |
---|---|---|
cult actor NOM.SG(UNM) | to speak 3SG.PRS | intoner NOM.SG.C |
Rs. III? 20′ [pal-wa-a-ez-zito intone:3SG.PRS LÚki-i]-ta-ašreciting priest(?):NOM.SG.C ḫal-za-a-ito summon:3SG.PRS
[pal-wa-a-ez-zi | LÚki-i]-ta-aš | ḫal-za-a-i |
---|---|---|
to intone 3SG.PRS | reciting priest(?) NOM.SG.C | to summon 3SG.PRS |
Rs. III? 21′ [LÚSAGI.Acupbearer:NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) EM-Ṣ]Asour:ACC.SG(UNM) a-aš-ka-za(from) outside:ADV ú-da-ito bring (here):3SG.PRS
[LÚSAGI.A | 1 | NINDA.GUR₄.RA | EM-Ṣ]A | a-aš-ka-za | ú-da-i |
---|---|---|---|---|---|
cupbearer NOM.SG(UNM) | one QUANcar | ‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) | sour ACC.SG(UNM) | (from) outside ADV | to bring (here) 3SG.PRS |
Rs. III? 22′ [LUGAL-iking:D/L.SG pa-a-ito give:3SG.PRS LUGAL-ušking:NOM.SG.C pár-š]i-iato break:3SG.PRS.MP LÚSAGI!.A-káncupbearer:NOM.SG(UNM)=OBPk1
[LUGAL-i | pa-a-i | LUGAL-uš | pár-š]i-ia | LÚSAGI!.A-kán | … |
---|---|---|---|---|---|
king D/L.SG | to give 3SG.PRS | king NOM.SG.C | to break 3SG.PRS.MP | cupbearer NOM.SG(UNM)=OBPk |
Rs. III? 23′ [LUGAL-iking:D/L.SG NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) e-ep-zito seize:3SG.PRS t]a-an-kánCONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk pa-ra-aout (to):PREV pé-e-da-ito take:3SG.PRS
[LUGAL-i | NINDA.GUR₄.RA | e-ep-zi | t]a-an-kán | pa-ra-a | pé-e-da-i |
---|---|---|---|---|---|
king D/L.SG | ‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) | to seize 3SG.PRS | CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | out (to) PREV | to take 3SG.PRS |
Rs. III? 24′ [par-aš-na-u-wa-aš-kánsquatter:GENunh=OBPk ú-ez-z]ito come:3SG.PRS
[par-aš-na-u-wa-aš-kán | ú-ez-z]i |
---|---|
squatter GENunh=OBPk | to come 3SG.PRS |
Rs. III? bricht ab
… | |
---|---|