Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 45.91 (2021-12-31)
|
ANNOTATIONSZUSTAND |
… | |
---|---|
(Frg. 2) Vs. II 2′ ](Zeilenende unbeschrieben)
… |
---|
… | |
---|---|
(Frg. 2) Vs. II 4′ 3 4 LÚ.M]EŠMUḪALDIMKoch:NOM.PL(UNM)
… | LÚ.M]EŠMUḪALDIM |
---|---|
Koch NOM.PL(UNM) |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
(Frg. 2) Vs. II 7′ 6 LUGAL-ušKönig:NOM.SG.C GADA-anLeintuch:ACC.SG.C ar-ḫaweg-:PREV pé-eš-ši-i]a-az-ziwerfen:3SG.PRS
LUGAL-uš | GADA-an | ar-ḫa | pé-eš-ši-i]a-az-zi |
---|---|---|---|
König NOM.SG.C | Leintuch ACC.SG.C | weg- PREV | werfen 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 8′ 7 nuCONNn ma-a-anwie:CNJ DUMUMEŠ.É.GALPalastbediensteter:NOM.PL(UNM) ku-e-ez]welcher:REL.ABL pár-aš-na-ansich niederhocken:PTCP.INDCL
nu | ma-a-an | DUMUMEŠ.É.GAL | ku-e-ez] | pár-aš-na-an |
---|---|---|---|---|
CONNn | wie CNJ | Palastbediensteter NOM.PL(UNM) | welcher REL.ABL | sich niederhocken PTCP.INDCL |
(Frg. 2) Vs. II 9′ ḫar-kán-zihaben:3PL.PRS 8 na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC a-pé-ezer:DEM2/3.ABL pé-e]š-ši-ia-az-〈zi〉werfen:3SG.PRS
ḫar-kán-zi | na-at | a-pé-ez | pé-e]š-ši-ia-az-〈zi〉 |
---|---|---|---|
haben 3PL.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC | er DEM2/3.ABL | werfen 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 10′ 9 ta-atCONNt=PPRO.3SG.N.ACC DUMUMEŠ.É.GALPalastbediensteter:NOM.PL(UNM) da-an-z]inehmen:3PL.PRS
ta-at | DUMUMEŠ.É.GAL | da-an-z]i |
---|---|---|
CONNt=PPRO.3SG.N.ACC | Palastbediensteter NOM.PL(UNM) | nehmen 3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 11′ 10 ma-a-anwie:CNJ LÚME-ŠE-DI-maLeibwächter:NOM.SG(UNM)=CNJctr ku-e-e]zwelcher:REL.ABL pár-aš-na-⸢an⸣sich niederhocken:PTCP.INDCL
ma-a-an | LÚME-ŠE-DI-ma | ku-e-e]z | pár-aš-na-⸢an⸣ |
---|---|---|---|
wie CNJ | Leibwächter NOM.SG(UNM)=CNJctr | welcher REL.ABL | sich niederhocken PTCP.INDCL |
(Frg. 2) Vs. II 12′ ḫar-zihaben:3SG.PRS 11 na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC a-pé-ezer:DEM2/3.ABL pé-eš-ši-ia-ziwerfen:3SG.PRS 12 ta-atCONNt=PPRO.3SG.N.ACC LÚME-ŠE-DI]Leibwächter:NOM.SG(UNM) [d]a-⸢a-i⸣nehmen:3SG.PRS
Ende Vs. II
ḫar-zi | na-at | a-pé-ez | pé-eš-ši-ia-zi | ta-at | LÚME-ŠE-DI] | [d]a-⸢a-i⸣ |
---|---|---|---|---|---|---|
haben 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC | er DEM2/3.ABL | werfen 3SG.PRS | CONNt=PPRO.3SG.N.ACC | Leibwächter NOM.SG(UNM) | nehmen 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. III 1′ 13 [na-ašCONNn=PPRO.3PL.C.ACC a-ap-pawieder:ADV GUNNI-iHerd:D/L.SG ta-pu-uš-zaneben:POSP d]a-⸢a⸣-[i]setzen:3SG.PRS
[na-aš | a-ap-pa | GUNNI-i | ta-pu-uš-za | d]a-⸢a⸣-[i] |
---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC | wieder ADV | Herd D/L.SG | neben POSP | setzen 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. III 2′ 14 [nuCONNn ḫa-an-te-ez-zi-invorderster:ACC.SG.C ku-i]nwelcher:REL.ACC.SG.C NINDA.GUR₄.RAḪI.ABrotopferer:ACC.PL(UNM);
Brotopferer:ACC.SG(UNM)
[nu | ḫa-an-te-ez-zi-in | ku-i]n | NINDA.GUR₄.RAḪI.A |
---|---|---|---|
CONNn | vorderster ACC.SG.C | welcher REL.ACC.SG.C | Brotopferer ACC.PL(UNM) Brotopferer ACC.SG(UNM) |
(Frg. 2) Vs. III 3′ [LUGAL-ušKönig:NOM.SG.C pár-ši-ia-at]zerbrechen:3SG.PST 15 na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk GIŠBANŠUR-iTisch:D/L.SG da-a-isetzen:3SG.PRS
[LUGAL-uš | pár-ši-ia-at] | na-an-kán | GIŠBANŠUR-i | da-a-i |
---|---|---|---|---|
König NOM.SG.C | zerbrechen 3SG.PST | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | Tisch D/L.SG | setzen 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. III 4′ 16 [an-da-madarin:ADV=CNJctr ku-i]nwelcher:REL.ACC.SG.C NINDAḫar-ši-inBrotlaib:ACC.SG.C par-ši-ia-atzerbrechen:3SG.PST
[an-da-ma | ku-i]n | NINDAḫar-ši-in | par-ši-ia-at |
---|---|---|---|
darin ADV=CNJctr | welcher REL.ACC.SG.C | Brotlaib ACC.SG.C | zerbrechen 3SG.PST |
(Frg. 2) Vs. III 5′ 17 [L]Ú˽GIŠBANŠUR-kánTischmann:NOM.SG(UNM)=OBPk A-NA NINDA.GUR₄.RABrotopfererD/L.PL
[L]Ú˽GIŠBANŠUR-kán | A-NA NINDA.GUR₄.RA |
---|---|
Tischmann NOM.SG(UNM)=OBPk | BrotopfererD/L.PL |
(Frg. 2) Vs. III 6′ [i]š-tar-nainmitten:POSP ar-ḫaweg-:PREV da-a-inehmen:3SG.PRS
[i]š-tar-na | ar-ḫa | da-a-i |
---|---|---|
inmitten POSP | weg- PREV | nehmen 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. III 7′ 18 na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk šu-up-pa-ikultisch rein:D/L.SG GIŠBANŠUR-iTisch:D/L.SG da-a-isetzen:3SG.PRS
na-an-kán | šu-up-pa-i | GIŠBANŠUR-i | da-a-i |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | kultisch rein D/L.SG | Tisch D/L.SG | setzen 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. III 8′ 19 LÚ˽GIŠBANŠUR-kánTischmann:NOM.SG(UNM)=OBPk NINDAḫar-ši-inBrotlaib:ACC.SG.C
LÚ˽GIŠBANŠUR-kán | NINDAḫar-ši-in |
---|---|
Tischmann NOM.SG(UNM)=OBPk | Brotlaib ACC.SG.C |
(Frg. 2) Vs. III 9′ QA-DU GIŠBANŠURTischINS da-pí-an-da-angesamt:QUANall.ACC.PL.C=PPRO.3SG.C.ACC
QA-DU GIŠBANŠUR | da-pí-an-da-an |
---|---|
TischINS | gesamt QUANall.ACC.PL.C=PPRO.3SG.C.ACC |
(Frg. 2) Vs. III 10′ pa-ra-aaus-:PREV pé-e-da-ihinschaffen:3SG.PRS
pa-ra-a | pé-e-da-i |
---|---|
aus- PREV | hinschaffen 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. III 11′ 20 LÚMUḪALDIM-maKoch:NOM.SG(UNM)=CNJctr SILA₄-anLamm:ACC.SG.C kar-ap-pa-anfressen:PTCP.ACC.SG.N ḫar-zihaben:3SG.PRS
LÚMUḪALDIM-ma | SILA₄-an | kar-ap-pa-an | ḫar-zi |
---|---|---|---|
Koch NOM.SG(UNM)=CNJctr | Lamm ACC.SG.C | fressen PTCP.ACC.SG.N | haben 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. III 12′ 21 LÚ˽GIŠGIDRUStabträger:NOM.SG(UNM) pé-ra-anvor-:PREV ḫu-u-wa-ilaufen:3SG.PRS
LÚ˽GIŠGIDRU | pé-ra-an | ḫu-u-wa-i |
---|---|---|
Stabträger NOM.SG(UNM) | vor- PREV | laufen 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. III 13′ 22 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk ⸢an⸣-dain:POSP ti-ia-zitreten:3SG.PRS
na-aš-kán | ⸢an⸣-da | ti-ia-zi |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk | in POSP | treten 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. III 14′ 23 nuCONNn ḫal-za-a-irufen:3SG.PRS URUka-a-ša-ia-an-niKašaiyanni:GN.NOM.SG(UNM)
nu | ḫal-za-a-i | URUka-a-ša-ia-an-ni |
---|---|---|
CONNn | rufen 3SG.PRS | Kašaiyanni GN.NOM.SG(UNM) |
(Frg. 2) Vs. III 15′ 24 LÚSAGI.AMundschenk:NOM.SG(UNM) iš-ka₄-ru-uḫ(Opfergefäß):ACC.SG.N LUGAL-iŠarrumma:DN.D/L.SG ⸢pa-a⸣-[i]geben:3SG.PRS
LÚSAGI.A | iš-ka₄-ru-uḫ | LUGAL-i | ⸢pa-a⸣-[i] |
---|---|---|---|
Mundschenk NOM.SG(UNM) | (Opfergefäß) ACC.SG.N | Šarrumma DN.D/L.SG | geben 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. III 16′ 25 LÚMUḪALDIM-aš-ma-aš-šiKoch:NOM.SG.C=CNJctr=PPRO.3SG.D/L SILA₄-anLamm:ACC.SG.C pa-ra-aaus-:PREV e-e[p-zi]fassen:3SG.PRS
Ende Vs. III
LÚMUḪALDIM-aš-ma-aš-ši | SILA₄-an | pa-ra-a | e-e[p-zi] |
---|---|---|---|
Koch NOM.SG.C=CNJctr=PPRO.3SG.D/L | Lamm ACC.SG.C | aus- PREV | fassen 3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. IV 1 26 [nam-m]a-⸢kán(sic)⸣dann:CNJ=OBPk1 LUGAL-ušKönig:NOM.SG.C A-NA DUTUSonne(ngottheit)D/L.SG URUP[Ú-na]Arinna:GN.GEN.SG(UNM)
[nam-m]a-⸢kán(sic)⸣ | … | LUGAL-uš | A-NA DUTU | URUP[Ú-na] |
---|---|---|---|---|
dann CNJ=OBPk | König NOM.SG.C | Sonne(ngottheit)D/L.SG | Arinna GN.GEN.SG(UNM) |
(Frg. 2) Rs. IV 2 BAL-an-tilibieren:3SG.PRS
BAL-an-ti |
---|
libieren 3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. IV 3 27 nuCONNn UGULAAufseher:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMKoch:GEN.PL(UNM) a-ru-wa-ez-zisich verneigen:3SG.PRS
nu | UGULA | LÚ.MEŠMUḪALDIM | a-ru-wa-ez-zi |
---|---|---|---|
CONNn | Aufseher NOM.SG(UNM) | Koch GEN.PL(UNM) | sich verneigen 3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. IV 4 28 LÚALAM.ZU₉Kultakteur:NOM.SG(UNM) me-ma-isprechen:3SG.PRS
LÚALAM.ZU₉ | me-ma-i |
---|---|
Kultakteur NOM.SG(UNM) | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. IV 5 29 LÚpal-u-wa-tal-la-ašAnstimmer:NOM.SG.C pal-u-wa-ez-zianstimmen:3SG.PRS
LÚpal-u-wa-tal-la-aš | pal-u-wa-ez-zi |
---|---|
Anstimmer NOM.SG.C | anstimmen 3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. IV 6 30 na-aš-taCONNn=OBPst LÚMUḪALDIMKoch:NOM.SG(UNM) SILA₄-anLamm:ACC.SG.C pa-ra-aaus-:PREV
na-aš-ta | LÚMUḪALDIM | SILA₄-an | pa-ra-a |
---|---|---|---|
CONNn=OBPst | Koch NOM.SG(UNM) | Lamm ACC.SG.C | aus- PREV |
(Frg. 2) Rs. IV 7 ⸢pé⸣-e-da-ihinschaffen:3SG.PRS
⸢pé⸣-e-da-i |
---|
hinschaffen 3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. IV 8 31 pár-aš-na-u-wa-aš-kánsich niederhocken:VBN.GEN.SG=OBPk ú-ez-zikommen:3SG.PRS
pár-aš-na-u-wa-aš-kán | ú-ez-zi |
---|---|
sich niederhocken VBN.GEN.SG=OBPk | kommen 3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. IV 9 32 ⸢LUGAL⸣König:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) TUŠ-ašim Sitzen:ADV D10Wettergott:DN.ACC.SG(UNM) D10Wettergott:DN.ACC.SG(UNM) URUzi-ip-pa-la-an-daZip(p)(a)l(an)ta:GN.GEN.SG(UNM)
⸢LUGAL⸣ | MUNUS.LUGAL | TUŠ-aš | D10 | D10 | URUzi-ip-pa-la-an-da |
---|---|---|---|---|---|
König NOM.SG(UNM) | Königin NOM.SG(UNM) | im Sitzen ADV | Wettergott DN.ACC.SG(UNM) | Wettergott DN.ACC.SG(UNM) | Zip(p)(a)l(an)ta GN.GEN.SG(UNM) |
(Frg. 2) Rs. IV 10 [BAL]-an-zilibieren:3PL.PRS 33 iš-ka₄-ru-uḫ(Opfergefäß):NOM.SG.N RI-IQ-QAleer:NOM.SG(UNM)
[BAL]-an-zi | iš-ka₄-ru-uḫ | RI-IQ-QA |
---|---|---|
libieren 3PL.PRS | (Opfergefäß) NOM.SG.N | leer NOM.SG(UNM) |
(Frg. 2) Rs. IV 11 34 [GIŠ.DINANNA]Saiteninstrument:NOM.SG(UNM) TURklein:NOM.SG(UNM) 35 LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-eš(Kultsänger):NOM.PL.C SÌR-RUsingen:3PL.PRS
[GIŠ.DINANNA] | TUR | LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-eš | SÌR-RU |
---|---|---|---|
Saiteninstrument NOM.SG(UNM) | klein NOM.SG(UNM) | (Kultsänger) NOM.PL.C | singen 3PL.PRS |
(Frg. 2) Rs. IV 12 36 [LÚALAM.Z]U₉Kultakteur:NOM.SG(UNM) me-ma-isprechen:3SG.PRS
[LÚALAM.Z]U₉ | me-ma-i |
---|---|
Kultakteur NOM.SG(UNM) | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. IV 13 37 [LÚpal-u-wa-tal-la]-⸢aš⸣Anstimmer:NOM.SG.C pal-u-wa-ez-zianstimmen:3SG.PRS
[LÚpal-u-wa-tal-la]-⸢aš⸣ | pal-u-wa-ez-zi |
---|---|
Anstimmer NOM.SG.C | anstimmen 3SG.PRS |
… | |
---|---|
Rs. IV bricht ab
… | … | |
---|---|---|