Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 47.80 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATIONSZUSTAND |
Vs. I 2′ pé-ra-anvor:ADV;
vor:POSP;
vor-:PREV x-x[
| pé-ra-an | |
|---|---|
| vor ADV vor POSP vor- PREV |
Vs. I 3′ ma-ra-a-u-i(hölzerner Gegenstand):D/L.SG e-eš-zisein:3SG.PRS;
sitzen:3SG.PRS [
| ma-ra-a-u-i | e-eš-zi | … |
|---|---|---|
| (hölzerner Gegenstand) D/L.SG | sein 3SG.PRS sitzen 3SG.PRS |
Vs. I 4′ kar-pa-anheben:PTCP.INDCL ḫar-kán-zihaben:3PL.PRS x[
| kar-pa-an | ḫar-kán-zi | |
|---|---|---|
| heben PTCP.INDCL | haben 3PL.PRS |
Vs. I 5′☛ 1ein:QUANcar DUGki-iz-zu-ul(Gefäß):ACC.SG.N LÀLHonig:GEN.SG(UNM) x[
| 1 | DUGki-iz-zu-ul | LÀL | |
|---|---|---|---|
| ein QUANcar | (Gefäß) ACC.SG.N | Honig GEN.SG(UNM) |
Vs. I 6′ eš-ḫa-aš-ḫa-a-i(u. B.):3SG.PRS Ùund:CNJadd LÀLHonig:INS(UNM) š[u-un-na-i(?)füllen:3SG.PRS1
| eš-ḫa-aš-ḫa-a-i | Ù | LÀL | š[u-un-na-i(?) | … |
|---|---|---|---|---|
| (u. B.) 3SG.PRS | und CNJadd | Honig INS(UNM) | füllen 3SG.PRS |
Vs. I 7′ 2zwei:QUANcar zi-pád-da-an-ni(kleines Hohlmaß):ACC.SG.N 1ein:QUANcar DUGx[
| 2 | zi-pád-da-an-ni | 1 | |
|---|---|---|---|
| zwei QUANcar | (kleines Hohlmaß) ACC.SG.N | ein QUANcar |
Vs. I 8′ šu-u-úvoll:NOM.SG.N,ACC.SG.N,NOM.PL.N,ACC.PL.N,STF,ADV an-da-andrinnen:ADV;
drinnen:POSP NINDAši-lu-[ḫa-
| šu-u-ú | an-da-an | |
|---|---|---|
| voll NOM.SG.N,ACC.SG.N,NOM.PL.N,ACC.PL.N,STF,ADV | drinnen ADV drinnen POSP |
Vs. I 9′ pár-ša-a-anzerbrechen:PTCP.ACC.SG.N ki-iš-šar-[
| pár-ša-a-an | |
|---|---|
| zerbrechen PTCP.ACC.SG.N |
Vs. I 10′ ta-azCONNt=REFL az-zi-i[k-
| ta-az | |
|---|---|
| CONNt=REFL |
Vs. I 11′ MUŠENḪI.A-ašVogel:GEN.PL;
Vogel:D/L.PL ku-ru-urFeindschaft:NOM.SG.N,ACC.SG.N,STF [
Vs. I bricht ab
| MUŠENḪI.A-aš | ku-ru-ur | … |
|---|---|---|
| Vogel GEN.PL Vogel D/L.PL | Feindschaft NOM.SG.N,ACC.SG.N,STF |
Rs. IV 1 ge-nu-wa-aš-ša-[ašKnie:D/L.PL=CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM pé-ra-anvor:POSP pár-ši-ia]zerbrechen:3SG.PRS.MP
| ge-nu-wa-aš-ša-[aš | pé-ra-an | pár-ši-ia] |
|---|---|---|
| Knie D/L.PL=CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM | vor POSP | zerbrechen 3SG.PRS.MP |
Rs. IV 2 ḫar-ki-šaweiß:NOM.SG.C=CNJctr NINDA.GUR₄.[RABrotlaib:NOM.SG(UNM) ka-ru-ú]früher:ADV
| ḫar-ki-ša | NINDA.GUR₄.[RA | ka-ru-ú] |
|---|---|---|
| weiß NOM.SG.C=CNJctr | Brotlaib NOM.SG(UNM) | früher ADV |
Rs. IV 3 pár-ši-ia-an-zazerbrechen:PTCP.NOM.SG.C ½ein halb:QUANcar [ta-ra-a-u-ur(Messgefäß):ACC.SG.N da-a-i]nehmen:3SG.PRS
| pár-ši-ia-an-za | ½ | [ta-ra-a-u-ur | da-a-i] |
|---|---|---|---|
| zerbrechen PTCP.NOM.SG.C | ein halb QUANcar | (Messgefäß) ACC.SG.N | nehmen 3SG.PRS |
Rs. IV 4 taCONNt pé-e-di-iš-ši-p[átPlatz:D/L.SG=POSS.3SG.D/L.SG=FOC wa-aḫ-nu-uz-zi]wenden:3SG.PRS
| ta | pé-e-di-iš-ši-p[át | wa-aḫ-nu-uz-zi] |
|---|---|---|
| CONNt | Platz D/L.SG=POSS.3SG.D/L.SG=FOC | wenden 3SG.PRS |
Rs. IV 5 LÚ˽GIŠBANŠURTischmann:NOM.SG(UNM) 2zwei:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.PL(UNM) [KU₇süß:ACC.PL(UNM) pár-ši-ia-an-du-uš]zerbrechen:PTCP.NOM.PL.C
| LÚ˽GIŠBANŠUR | 2 | NINDA.GUR₄.RA | [KU₇ | pár-ši-ia-an-du-uš] |
|---|---|---|---|---|
| Tischmann NOM.SG(UNM) | zwei QUANcar | Brotlaib ACC.PL(UNM) | süß ACC.PL(UNM) | zerbrechen PTCP.NOM.PL.C |
Rs. IV 6 šu-up-pa-azkultisch rein:ABL GIŠBANŠUR-a[zTisch:ABL da-a-inehmen:3SG.PRS
| šu-up-pa-az | GIŠBANŠUR-a[z | da-a-i |
|---|---|---|
| kultisch rein ABL | Tisch ABL | nehmen 3SG.PRS |
Rs. IV 7 tu-ušCONNt=PPRO.3PL.C.ACC EGIR-pawieder:ADV NINDAzi-ip-pu-[la-aš-ne(Brot oder Gebäck):D/L.SG
| tu-uš | EGIR-pa | NINDAzi-ip-pu-[la-aš-ne |
|---|---|---|
| CONNt=PPRO.3PL.C.ACC | wieder ADV | (Brot oder Gebäck) D/L.SG |
Rs. IV 8 GIŠBANŠUR-iTisch:D/L.SG da-a-isetzen:3SG.PRS x[
Rs. IV bricht ab
| GIŠBANŠUR-i | da-a-i | |
|---|---|---|
| Tisch D/L.SG | setzen 3SG.PRS |