Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 48.285 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. 1′ 1 [MUNU]S⸢zi⸣-[in-tu-ḫi-ia-aš(functionary):NOM.SG.C pal-wa-ez-zi]to intone:3SG.PRS
[MUNU]S⸢zi⸣-[in-tu-ḫi-ia-aš | pal-wa-ez-zi] |
---|---|
(functionary) NOM.SG.C | to intone 3SG.PRS |
Vs. 2′ 2 ⸢LÚ.MEŠSANGA⸣-z[apriest:NOM.PL(UNM)=REFL e-ša-an-tato sit:3PL.PRS.MP 3 LUGAL-uš-zaking:NOM.SG.C=REFL e-ša-ri]to sit:3SG.PRS.MP
⸢LÚ.MEŠSANGA⸣-z[a | e-ša-an-ta | LUGAL-uš-za | e-ša-ri] |
---|---|---|---|
priest NOM.PL(UNM)=REFL | to sit 3PL.PRS.MP | king NOM.SG.C=REFL | to sit 3SG.PRS.MP |
Vs. 3′ 4 x x 10ten:QUANcar UD[Usheep:ACC.PL(UNM) ku-ra-an-zito cut:3PL.PRS 5 LÚME-ŠE-DIbody guard:NOM.SG(UNM) A-NA GU₄ḪI.A]cattle:D/L.PL
10 | UD[U | ku-ra-an-zi | LÚME-ŠE-DI | A-NA GU₄ḪI.A] | |
---|---|---|---|---|---|
ten QUANcar | sheep ACC.PL(UNM) | to cut 3PL.PRS | body guard NOM.SG(UNM) | cattle D/L.PL |
Vs. 4′ ⸢pé-ra⸣-an(be)fore:PREV ⸢ḫu-u⸣-[wa-ito walk:3SG.PRS 6 nuCONNn 2020:QUANcar GU₄ḪI.Acattle:ACC.PL(UNM) ku-ra-an-zi]to cut:3PL.PRS
⸢pé-ra⸣-an | ⸢ḫu-u⸣-[wa-i | nu | 20 | GU₄ḪI.A | ku-ra-an-zi] |
---|---|---|---|---|---|
(be)fore PREV | to walk 3SG.PRS | CONNn | 20 QUANcar | cattle ACC.PL(UNM) | to cut 3PL.PRS |
Vs. 5′ 7 x x ta!-ru-up-⸢ta⸣-[ri:3SG.PRS.MP1 8 nuCONNn 5?fünf:QUANcar UDUsheep:ACC.PL(UNM) 1?one:QUANcar GU₄-iacattle:ACC.SG(UNM)=CNJadd ]
ta!-ru-up-⸢ta⸣-[ri | … | nu | 5? | UDU | 1? | GU₄-ia | … | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
3SG.PRS.MP | CONNn | fünf QUANcar | sheep ACC.PL(UNM) | one QUANcar | cattle ACC.SG(UNM)=CNJadd |
Vs. 6′ EGIRbehind:POSP GUNNIhearth:D/L.SG(UNM) pé-e[š-še-ia-an-zi]to throw:3PL.PRS
EGIR | GUNNI | pé-e[š-še-ia-an-zi] |
---|---|---|
behind POSP | hearth D/L.SG(UNM) | to throw 3PL.PRS |
Vs. 7′ 9 ⸢LÚGUDU₁₂⸣anointed priest:NOM.SG(UNM) ZAG.GAR.〈RA〉-nioffering table:D/L.SG EGIR-paagain:POSP pa-iz-z[ito go:3SG.PRS 10 nuCONNn iš-ga-ru-uḫ](sacrifice vessel):ACC.SG.N
⸢LÚGUDU₁₂⸣ | ZAG.GAR.〈RA〉-ni | EGIR-pa | pa-iz-z[i | nu | iš-ga-ru-uḫ] |
---|---|---|---|---|---|
anointed priest NOM.SG(UNM) | offering table D/L.SG | again POSP | to go 3SG.PRS | CONNn | (sacrifice vessel) ACC.SG.N |
Vs. 8′ ⸢ZAG.GAR.RA⸣offering table:D/L.SG(UNM) pé-ra-anin front of:POSP ar-ḫaaway from:PREV da-a-ito take:3SG.PRS 11 [nuCONNn PA-NI]in front ofD/L.SG_vor:POSP
⸢ZAG.GAR.RA⸣ | pé-ra-an | ar-ḫa | da-a-i | [nu | PA-NI] |
---|---|---|---|---|---|
offering table D/L.SG(UNM) | in front of POSP | away from PREV | to take 3SG.PRS | CONNn | in front ofD/L.SG_vor POSP |
Vs. 9′ ⸢ZAG.GAR.RA⸣offering table:D/L.SG(UNM) 3-ŠUthrice:QUANmul ši-pa-an-tito pour a libation:3SG.PRS 12 MUNUSpal-[wa-ta-al-la-aš]intoner:NOM.SG.C
⸢ZAG.GAR.RA⸣ | 3-ŠU | ši-pa-an-ti | MUNUSpal-[wa-ta-al-la-aš] |
---|---|---|---|
offering table D/L.SG(UNM) | thrice QUANmul | to pour a libation 3SG.PRS | intoner NOM.SG.C |
Vs. 10′ ⸢pal-wa-ez-zi⸣to intone:3SG.PRS 13 LÚGUDU₁₂anointed priest:NOM.PL(UNM) PA-NI Dt[e-li-pí-nuTele/ipinuD/L.SG_vor:POSP 2-ŠU]twice:QUANmul
⸢pal-wa-ez-zi⸣ | LÚGUDU₁₂ | PA-NI Dt[e-li-pí-nu | 2-ŠU] |
---|---|---|---|
to intone 3SG.PRS | anointed priest NOM.PL(UNM) | Tele/ipinuD/L.SG_vor POSP | twice QUANmul |
Vs. 11′ ⸢ši-ip⸣-pa-an-[ti]to pour a libation:3SG.PRS
⸢ši-ip⸣-pa-an-[ti] |
---|
to pour a libation 3SG.PRS |
… |
---|
Vs. 12′ 14 ⸢GUNNIhearth:D/L.SG(UNM) 1-ŠUonce:QUANmul 15 ḫa-at-tal-wa-ašdoor bolt:GEN.SG GIŠ-i⸣wood:D/L.SG [1-ŠUonce:QUANmul ši-pa-an-ti]to pour a libation:3SG.PRS
⸢GUNNI | 1-ŠU | ḫa-at-tal-wa-aš | GIŠ-i⸣ | [1-ŠU | ši-pa-an-ti] |
---|---|---|---|---|---|
hearth D/L.SG(UNM) | once QUANmul | door bolt GEN.SG | wood D/L.SG | once QUANmul | to pour a libation 3SG.PRS |
Vs. 13′ 16 ⸢na-aš?-taCONNn=OBPst LÚGUDU₁₂anointed priest:NOM.SG(UNM) GUNNIhearth:D/L.SG(UNM) pé-ra?-an?⸣in front of:POSP [ar-ḫaaway from:PREV pa-iz-zi]to go:3SG.PRS
⸢na-aš?-ta | LÚGUDU₁₂ | GUNNI | pé-ra?-an?⸣ | [ar-ḫa | pa-iz-zi] |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst | anointed priest NOM.SG(UNM) | hearth D/L.SG(UNM) | in front of POSP | away from PREV | to go 3SG.PRS |
Vs. 14′ 17 ⸢A-NA? UGULAsupervisorD/L.SG LÚMEŠ˽BANŠUR?table man:GEN.PL(UNM) iš-⸢ga⸣-[ru-uḫ(sacrifice vessel):ACC.SG.N pa-ra-a]out (to):PREV
⸢A-NA? UGULA | LÚMEŠ˽BANŠUR? | iš-⸢ga⸣-[ru-uḫ | pa-ra-a] |
---|---|---|---|
supervisorD/L.SG | table man GEN.PL(UNM) | (sacrifice vessel) ACC.SG.N | out (to) PREV |
Vs. 15′ ⸢e-ep-zito seize:3SG.PRS 18 na-aš-taCONNn=OBPst pa-iz-z[i?to go:3SG.PRS
⸢e-ep-zi | na-aš-ta | pa-iz-z[i? |
---|---|---|
to seize 3SG.PRS | CONNn=OBPst | to go 3SG.PRS |
Vs. 16′ 19 [LÚGU]DU₁₂anointed priest:NOM.SG(UNM) ⸢PA-NI ZAG.GAR.RA⸣offering tableD/L.PL_vor:POSP [
[LÚGU]DU₁₂ | ⸢PA-NI ZAG.GAR.RA⸣ | … |
---|---|---|
anointed priest NOM.SG(UNM) | offering tableD/L.PL_vor POSP |
Vs. 17′ 20 [LÚ]⸢pal-wa-tal-la-aš⸣intoner:NOM.SG.C pa[l-wa-ez-zito intone:3SG.PRS
[LÚ]⸢pal-wa-tal-la-aš⸣ | pa[l-wa-ez-zi |
---|---|
intoner NOM.SG.C | to intone 3SG.PRS |
Vs. 18′ 21 ⸢Dte-li-pí-nuTele/ipinu:DN.D/L.SG(UNM) 2-ŠU⸣twice:QUANmul [
⸢Dte-li-pí-nu | 2-ŠU⸣ | … |
---|---|---|
Tele/ipinu DN.D/L.SG(UNM) | twice QUANmul |
Obv. breaks off near the edge of the tablet
… | |||
---|---|---|---|
… | … | |
---|---|---|
Rs. 2 24 [ka-a-aš-mi-i]š-ša-a ḫal-⸢za⸣-[a-ito summon:3SG.PRS 25
ḫal-⸢za⸣-[a-i | |
---|---|
to summon 3SG.PRS |
Rs. 3 [ ]x-zi 26 ⸢nu⸣-uš-ša-a[nCONNn=OBPs
… | ⸢nu⸣-uš-ša-a[n | |
---|---|---|
CONNn=OBPs |
Rs. 4 [Q]A-⸢TAMlikewise:ADV da-a-ito sit:3SG.PRS 27 LUGALking:NOM.SG(UNM) MUNUS⸣.LU[GALqueen:NOM.SG(UNM)
[Q]A-⸢TAM | da-a-i | LUGAL | MUNUS⸣.LU[GAL |
---|---|---|---|
likewise ADV | to sit 3SG.PRS | king NOM.SG(UNM) | queen NOM.SG(UNM) |
Rs. 5 28 [DUMU]⸢MEŠ.É.GAL⸣palace servant:NOM.PL(UNM) A-⸢NA LUGAL⸣kingD/L.SG M[UNUS.LUGALqueen:D/L.SG(UNM) ME-Ewater(course):ACC.SG(UNM) QA-TI]hand:GEN.SG(UNM)
[DUMU]⸢MEŠ.É.GAL⸣ | A-⸢NA LUGAL⸣ | M[UNUS.LUGAL | ME-E | QA-TI] |
---|---|---|---|---|
palace servant NOM.PL(UNM) | kingD/L.SG | queen D/L.SG(UNM) | water(course) ACC.SG(UNM) | hand GEN.SG(UNM) |
Rs. 6 [pé]-⸢e-da-an-zito take:3PL.PRS 29 GALgrandee:NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ⸣.[É.GALpalace servant:GEN.PL(UNM) GADA-anlinen cloth:ACC.SG.C pa-a-i]to give:3SG.PRS
[pé]-⸢e-da-an-zi | GAL | DUMUMEŠ⸣.[É.GAL | GADA-an | pa-a-i] |
---|---|---|---|---|
to take 3PL.PRS | grandee NOM.SG(UNM) | palace servant GEN.PL(UNM) | linen cloth ACC.SG.C | to give 3SG.PRS |
Rs. 7 30 [GAL]grandee:NOM.SG(UNM) ME-ŠE-⸢DI⸣-mabody guard:GEN.PL(UNM)=CNJctr GIŠ⸢ŠUKUR⸣spear:ACC.SG(UNM) ḫar-z[ito have:3SG.PRS 31 na-aš-kán]CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk
[GAL] | ME-ŠE-⸢DI⸣-ma | GIŠ⸢ŠUKUR⸣ | ḫar-z[i | na-aš-kán] |
---|---|---|---|---|
grandee NOM.SG(UNM) | body guard GEN.PL(UNM)=CNJctr | spear ACC.SG(UNM) | to have 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk |
Rs. 8 [me-n]a-aḫ-ḫa-an-daopposite:ADV ar-tato stand:3SG.PRS.MP 32 n[u-za-kánCONNn=REFL=OBPk LUGALking:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGAL]queen:NOM.SG(UNM)
[me-n]a-aḫ-ḫa-an-da | ar-ta | n[u-za-kán | LUGAL | MUNUS.LUGAL] |
---|---|---|---|---|
opposite ADV | to stand 3SG.PRS.MP | CONNn=REFL=OBPk | king NOM.SG(UNM) | queen NOM.SG(UNM) |
Rs. 9 [ŠUME]Š-⸢ŠU-NU⸣hand:ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL a-ar-⸢ra-an⸣-z[ito wash:3PL.PRS 33 GALgrandee:NOM.SG(UNM) ME-ŠE-DI-ma-kán]body guard:GEN.PL(UNM)=CNJctr=OBPk
[ŠUME]Š-⸢ŠU-NU⸣ | a-ar-⸢ra-an⸣-z[i | GAL | ME-ŠE-DI-ma-kán] |
---|---|---|---|
hand ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL | to wash 3PL.PRS | grandee NOM.SG(UNM) | body guard GEN.PL(UNM)=CNJctr=OBPk |
Rs. 10 pa-⸢ra⸣-aout (to):PREV pa-iz-z[ito go:3SG.PRS 34
pa-⸢ra⸣-a | pa-iz-z[i |
---|---|
out (to) PREV | to go 3SG.PRS |
Rev. breaks off