HFR-Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 49.42 (2021-12-31)

ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

Vs. r. Kol. 1′ 1 ] x A-NA ÉMEŠ[HausD/L.PL

A-NA ÉMEŠ[
HausD/L.PL

Vs. r. Kol. 2′ KASKAL-NIWeg:D/L.SG(UNM) ki-iš-ša-a[nin dieser Weise:DEMadv

KASKAL-NIki-iš-ša-a[n
Weg
D/L.SG(UNM)
in dieser Weise
DEMadv

Vs. r. Kol. 3′ 1ein:QUANcar UDUSchaf:ACC.SG(UNM) DKALHirschgott:DN.D/L.SG(UNM) 1ein:QUANcar UDUSchaf:ACC.SG(UNM) DUT[USonne(ngottheit):DN.D/L.SG(UNM)

1UDUDKAL1UDUDUT[U
ein
QUANcar
Schaf
ACC.SG(UNM)
Hirschgott
DN.D/L.SG(UNM)
ein
QUANcar
Schaf
ACC.SG(UNM)
Sonne(ngottheit)
DN.D/L.SG(UNM)

Vs. r. Kol. 4′ 1ein:QUANcar UDUSchaf:ACC.SG(UNM) Dzi-pár-wa-aZiparwa:DN.D/L.SG(UNM) 1ein:QUANcar U[DUSchaf:ACC.SG(UNM)

1UDUDzi-pár-wa-a1U[DU
ein
QUANcar
Schaf
ACC.SG(UNM)
Ziparwa
DN.D/L.SG(UNM)
ein
QUANcar
Schaf
ACC.SG(UNM)

Vs. r. Kol. 5′ 1ein:QUANcar UDUSchaf:ACC.SG(UNM) DÉ-AEa:DN.D/L.SG(UNM) ši-ip-pa-a[n-ti]libieren:3SG.PRS


1UDUDÉ-Aši-ip-pa-a[n-ti]
ein
QUANcar
Schaf
ACC.SG(UNM)
Ea
DN.D/L.SG(UNM)
libieren
3SG.PRS

Vs. r. Kol. 6′ 2 ŠU.NÍGINSumme:NOM.SG(UNM) 7sieben:QUANcar UDUḪI.ASchaf:ACC.PL(UNM) x[

ŠU.NÍGIN7UDUḪI.A
Summe
NOM.SG(UNM)
sieben
QUANcar
Schaf
ACC.PL(UNM)

Vs. r. Kol. 7′ 3 ma-a-an-kánwenn:CNJ=OBPk MUKAM.Ḫ[I.AJahr; zum Jahr gehörig:ACC.PL(UNM) ša-ku-wa-an-ta-ri-ia-an-zi]bleiben:3PL.PRS1

ma-a-an-kánMUKAM.Ḫ[I.Aša-ku-wa-an-ta-ri-ia-an-zi]
wenn
CNJ=OBPk
Jahr
zum Jahr gehörig
ACC.PL(UNM)
bleiben
3PL.PRS

Vs. r. Kol. 8′ 4 Ú-UL-aš-kánnicht:NEG=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk ḫa-p[u-ša-an-zi]nachholen:3PL.PRS


Ú-UL-aš-kánḫa-p[u-ša-an-zi]
nicht
NEG=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk
nachholen
3PL.PRS

Vs. r. Kol. 9′ 5 UZUšu-up-paFleisch:ACC.PL.N ḫu-u-e-šu-w[a-zalebendig:ABL zé-e-ia-ta-zakochen:PTCP.ABL ti-an-zi]setzen:3PL.PRS2

UZUšu-up-paḫu-u-e-šu-w[a-zazé-e-ia-ta-zati-an-zi]
Fleisch
ACC.PL.N
lebendig
ABL
kochen
PTCP.ABL
setzen
3PL.PRS

Vs. r. Kol. 10′ 6 TU₇ḪI.ASuppe:ACC.PL(UNM) LÚ.ME.EŠMUḪALDIMKoch:NOM.PL(UNM) TU₇ḪI.ASuppe:ACC.PL(UNM) [MEŠ˽GIŠBANŠURTischmann:NOM.PL(UNM) ti-ia-an-zi]setzen:3PL.PRS

TU₇ḪI.ALÚ.ME.EŠMUḪALDIMTU₇ḪI.A[MEŠ˽GIŠBANŠURti-ia-an-zi]
Suppe
ACC.PL(UNM)
Koch
NOM.PL(UNM)
Suppe
ACC.PL(UNM)
Tischmann
NOM.PL(UNM)
setzen
3PL.PRS

Vs. r. Kol. 11′ 7 NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) pár-ši-ia[zerbrechen:3SG.PRS.MP 8

NINDA.GUR₄.RApár-ši-ia[
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
zerbrechen
3SG.PRS.MP

Vs. r. Kol. 12′ 1ein:QUANcar NINDAi-du-r[i-in(Brot oder Gebäck):ACC.SG.C


1NINDAi-du-r[i-in
ein
QUANcar
(Brot oder Gebäck)
ACC.SG.C

Vs. r. Kol. 13′ 9 [nn:QUANcar NI]NDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) PA-R[I-SI(?)(Hohlmaß):GEN.SG(UNM)3

[nNI]NDA.GUR₄.RAPA-R[I-SI(?)
n
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
(Hohlmaß)
GEN.SG(UNM)

Vs. r. Kol. 14′ [pár-š]i-ia-an-[zizerbrechen:3PL.PRS 10

[pár-š]i-ia-an-[zi
zerbrechen
3PL.PRS

Vs. r. Kol. 15′ [ ]x[

Vs. r. Kol. 16′ 11 [ ]x[

Vs. r. Kol. 17′ NINDAi-du-ri[(Brot oder Gebäck):D/L.SG

NINDAi-du-ri[
(Brot oder Gebäck)
D/L.SG

Vs. r. Kol. 18′ [A-N]A(?)zuD/L.SG DUTU[;
Sonne(ngottheit):DN.D/L.SG(UNM)

[A-N]A(?)DUTU[
zuD/L.SG
Sonne(ngottheit)
DN.D/L.SG(UNM)

Vs. r. Kol. 19′ [ ]x[

Vs. r. Kol. bricht ab

Rs. lk. Kol. 1′ 12 x[

Rs. lk. Kol. 2′ pé-eš-x[


Rs. lk. Kol. 3′ 13 x-pí[

Rs. lk. Kol. 4′ ti-ia-a[n-zisetzen:3PL.PRS 14

ti-ia-a[n-zi
setzen
3PL.PRS

Rs. lk. Kol. 5′ ša-ra-ahinauf:ADV;
hinauf-:PREV;
hinauf:POSP
x[

ša-ra-a
hinauf
ADV
hinauf-
PREV
hinauf
POSP

Rs. lk. Kol. 6′ 15 [nu?]CONNn pal-wa-a-[ez-zianstimmen:3SG.PRS 16

[nu?]pal-wa-a-[ez-zi
CONNnanstimmen
3SG.PRS

Rs. lk. Kol. 7′ [ ]x[

Rs. lk. Kol. bricht ab

Siehe zur Ergänzung z.B. KUB 25.18 Vs. III 11f.
Vgl. zur Ergänzung z.B. KBo 45.69 (CTH 647) Vs. I 14′f.
Vgl. zur der Ergänzung KUB 25.18 Vs. II 4.