HFR Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 54.189 (2021-12-31)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

1′ ]x x[ ]x[ ]x x[

2′ ] ḫu-u-ma-an-〈ti〉-ijeder; ganz:{QUANall.D/L.SG, QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N} pé-ra-anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
ti-a[n-zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS

ḫu-u-ma-an-〈ti〉-ipé-ra-anti-a[n-zi
jeder
ganz
{QUANall.D/L.SG, QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N}
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS

3′ DINGIR]MEŠ˽MEŠmännliche Götter:{(UNM)} DINGIRMEŠ˽MUNUSMEŠweibliche Götter:{(UNM)} an-tawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
1one:QUANcar UD[USchaf:{(UNM)}

DINGIR]MEŠ˽MEŠDINGIRMEŠ˽MUNUSMEŠan-ta1UD[U
männliche Götter
{(UNM)}
weibliche Götter
{(UNM)}
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
one
QUANcar
Schaf
{(UNM)}

4′ ] ú-e-te-na-aš-šaWasser:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} ḫu-u-ma-an-da-a[šjeder; ganz:{QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL}

ú-e-te-na-aš-šaḫu-u-ma-an-da-a[š
Wasser
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
jeder
ganz
{QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL}

5′ UR]U.D10-da-aš-šaTarḫuntašša:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} aš-ša-nu-um-ma-[

UR]U.D10-da-aš-ša
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

6′ ]x DINGIRMEŠ˽MEŠmännliche Götter:{(UNM)} pí-an-zito give:3PL.PRS ÉHaus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF}
[

DINGIRMEŠ˽MEŠpí-an-ziÉ
männliche Götter
{(UNM)}
to give
3PL.PRS
Haus
{(UNM)}
Haus
{HURR.ABS.SG, STF}

7′ GIŠBA]NŠURTisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF}
AD.KIDRohrarbeiter:{(UNM)};
aus Rohrgeflecht:{(UNM)}
DINGIRMEŠGöttlichkeit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}
A-BIVater:{(UNM)} ti-an-z[isetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS

GIŠBA]NŠURAD.KIDDINGIRMEŠA-BIti-an-z[i
Tisch
{(UNM)}
Tisch
{HURR.ABS.SG, STF}
Rohrarbeiter
{(UNM)}
aus Rohrgeflecht
{(UNM)}
Göttlichkeit
{(UNM)}
begeistert
{(UNM)}
Gottheit
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Gott
{HURR.ABS.SG, STF}
Vater
{(UNM)}
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS

8′ ] Dku-mar-bi-iaKum(m)arbi:DN.D/L.SG;
Kum(m)arbi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Kum(m)arbi:{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG}
2two:QUANcar UDUSchaf:{(UNM)} BAL-tirebellieren:PTCP.D/L.SG;
(sich) ändern:PTCP.D/L.SG;
libieren:PTCP.D/L.SG;
libieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
2two:QUANcar U[DUSchaf:{(UNM)}

Dku-mar-bi-ia2UDUBAL-ti2U[DU
Kum(m)arbi
DN.D/L.SG
Kum(m)arbi
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Kum(m)arbi
{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG}
two
QUANcar
Schaf
{(UNM)}
rebellieren
PTCP.D/L.SG
(sich) ändern
PTCP.D/L.SG
libieren
PTCP.D/L.SG
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
two
QUANcar
Schaf
{(UNM)}

9′ ]-an pí-an-zito give:3PL.PRS1 GALḪI.A-kánGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
aš-ša-[nu-wa-an-zito provide for:3PL.PRS

pí-an-ziGALḪI.A-kánaš-ša-[nu-wa-an-zi
to give
3PL.PRS
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
to provide for
3PL.PRS

10′ ]x[ ]x x[ ]x[ ]x[ ]x[

Text bricht ab

Die Vertiefung zwischen pí-an-zi und dem Zeichen GAL ist kein Keilschriftzeichen (Kollation von D. Schwemer, Ankara, Oktober 2021).