HFR Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 58.122 (2021-12-31)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Vs. II 1 [nu-u]š-ša-anCONNn=OBPs ˽D[KURStorm-god man:NOM.SG(UNM) ḫu-u-ma-an-da-aševery; whole:QUANall.D/L.PL NA₄pa-aš-ši-la-a-aš]stone:D/L.PL

[nu-u]š-ša-an˽D[KURḫu-u-ma-an-da-ašNA₄pa-aš-ši-la-a-aš]
CONNn=OBPsStorm-god man
NOM.SG(UNM)
every
whole
QUANall.D/L.PL
stone
D/L.PL

Vs. II 2 [w]a-a-tarwater(course):ACC.SG.N IŠ-TU DUGNAM-M[A-AN-DÌ(vessel)INS kal-ú-i-iš-ša-ni-it](garden plant or flower):INS

[w]a-a-tarIŠ-TU DUGNAM-M[A-AN-DÌkal-ú-i-iš-ša-ni-it]
water(course)
ACC.SG.N
(vessel)INS(garden plant or flower)
INS

Vs. II 3 [š]a-ra-aup:PREV pa-ap-pár-aš-zito sprinkle:3SG.PRS [nu-kán?CONNn=OBPk wa-ar-šu-la-aš]soothing:NOM.SG.C;
soothing:GEN.SG

[š]a-ra-apa-ap-pár-aš-zi[nu-kán?wa-ar-šu-la-aš]
up
PREV
to sprinkle
3SG.PRS
CONNn=OBPksoothing
NOM.SG.C
soothing
GEN.SG

Vs. II 4 [š]a-ra-aup:PREV [ú-ez-zi]to come:3SG.PRS


[š]a-ra-a[ú-ez-zi]
up
PREV
to come
3SG.PRS

Vs. II 5 nuCONNn DUMU.É.GALpalace servant:NOM.SG(UNM) pa-iz-zito go:3SG.PRS [LUGAL-iking:D/L.SG pé-ra-an]in front of:POSP;
(be)fore:PREV

nuDUMU.É.GALpa-iz-zi[LUGAL-ipé-ra-an]
CONNnpalace servant
NOM.SG(UNM)
to go
3SG.PRS
king
D/L.SG
in front of
POSP
(be)fore
PREV

Vs. II 6 pár-ša-a-na-iz-z[ito squat:3SG.PRS ˽D10-maStorm-god man:NOM.SG(UNM)=CNJctr GALgrandee:D/L.SG(UNM) DUMU.É.GAL]palace servant:GEN.PL(UNM)

pár-ša-a-na-iz-z[i˽D10-maGALDUMU.É.GAL]
to squat
3SG.PRS
Storm-god man
NOM.SG(UNM)=CNJctr
grandee
D/L.SG(UNM)
palace servant
GEN.PL(UNM)

Vs. II 7 TÚGši-ik-nu-u[š-ša-ancloak:ACC.SG.C=OBPs ḫar-zito have:3SG.PRS ˽D10Storm-god man:NOM.SG(UNM)

TÚGši-ik-nu-u[š-ša-anḫar-zi˽D10
cloak
ACC.SG.C=OBPs
to have
3SG.PRS
Storm-god man
NOM.SG(UNM)

Vs. II 8 x x x[

Text bricht ab