HFR Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 63.79 (2021-12-31)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Vs. II 1′ ]x-da-ra-an-zi

Vs. II 2′ -z]i?


Vs. II 3′ ]x ka-ru-úonce:ADV SIxSÁ?-an

ka-ru-ú
once
ADV

Vs. II 4′ ]-i nu-kánCONNn=OBPk DINGIR-LUMgod:ACC.SG(UNM)

nu-kánDINGIR-LUM
CONNn=OBPkgod
ACC.SG(UNM)

Vs. II 5′ ]x pé-e-da-an-zito take:3PL.PRS

pé-e-da-an-zi
to take
3PL.PRS

Vs. II 6′ ] ˽D10Storm-god man:NOM.SG(UNM);
Storm-god man:GEN.SG(UNM);
Storm-god man:D/L.SG(UNM)
GAL-ia-zamug:ABL *EM*-ṢAsour:ABL(UNM);
sour:GEN.SG(UNM)

˽D10GAL-ia-za*EM*-ṢA
Storm-god man
NOM.SG(UNM)
Storm-god man
GEN.SG(UNM)
Storm-god man
D/L.SG(UNM)
mug
ABL
sour
ABL(UNM)
sour
GEN.SG(UNM)

Vs. II 7′ ] da-ga-an-zi-pa-zasoil:ABL

da-ga-an-zi-pa-za
soil
ABL

Vs. II 8′ ]x Ú.SAL-*az*meadow:ABL an-da-aninside:ADV;
inside:PREV

Ú.SAL-*az*an-da-an
meadow
ABL
inside
ADV
inside
PREV

Vs. II 9′ ]x-ŠU tar-na-ito let:2SG.IMP

tar-na-i
to let
2SG.IMP

Vs. II 10′ ]I.A an-dainside:PREV ap-pa-an-zito seize:3PL.PRS

an-daap-pa-an-zi
inside
PREV
to seize
3PL.PRS

Vs. II 11′ a]r-ḫaaway from:PREV ú-da-an-zito bring (here):3PL.PRS

a]r-ḫaú-da-an-zi
away from
PREV
to bring (here)
3PL.PRS

Vs. II 12′ ]x **˽D10Storm-god man:GEN.SG(UNM);
Storm-god man:D/L.SG(UNM);
Storm-god man:NOM.SG(UNM);
Storm-god man:ACC.SG(UNM)
pé-ra-an(be)fore:PREV;
in front of:POSP;
in front of:ADV

**˽D10pé-ra-an
Storm-god man
GEN.SG(UNM)
Storm-god man
D/L.SG(UNM)
Storm-god man
NOM.SG(UNM)
Storm-god man
ACC.SG(UNM)
(be)fore
PREV
in front of
POSP
in front of
ADV

Vs. II 13′ ]-ra? x [ ]x x x[ ]x x1

Ende Vs. II

Rs. III 1 ]x-ši ŠÀthereinD/L_in:POSP GIŠIGdoor:D/L.SG(UNM) ar-nu-x x

ŠÀGIŠIG
thereinD/L_in
POSP
door
D/L.SG(UNM)

Rs. III 2 -a]ḫ-ḫu-wa-an-zi

Rs. III 3 ]-za *ḫu*-ia-an-zito walk:3PL.PRS

*ḫu*-ia-an-zi
to walk
3PL.PRS

Rs. III 4 p]é-e-da-an-zito take:3PL.PRS

p]é-e-da-an-zi
to take
3PL.PRS

Rs. III 5 ]x-iš-kán-zi GIŠZAG.GAR.RA-nioffering table:D/L.SG AN-x

GIŠZAG.GAR.RA-ni
offering table
D/L.SG

Rs. III 6 ]x DINGIR-LIMdivinity:NOM.SG(UNM);
divinity:ACC.SG(UNM);
divinity:GEN.SG(UNM);
divinity:D/L.SG(UNM)
GAMlow:PREV iš-ḫu-u-wa-u-wa-ašto pour:VBN.GEN.SG

DINGIR-LIMGAMiš-ḫu-u-wa-u-wa-aš
divinity
NOM.SG(UNM)
divinity
ACC.SG(UNM)
divinity
GEN.SG(UNM)
divinity
D/L.SG(UNM)
low
PREV
to pour
VBN.GEN.SG

Rs. III 7 ]x-ti pa-ra-aout (to):PREV ap-pa-an-zito seize:3PL.PRS


pa-ra-aap-pa-an-zi
out (to)
PREV
to seize
3PL.PRS

Rs. III 8 ]x x x-ḫa-az-zi-la-aš pár-ši-ia-an-z[i]to break:3PL.PRS

pár-ši-ia-an-z[i]
to break
3PL.PRS

Rs. III 9 ]x DINGIRMEŠ˽MEŠmale deities:NOM.PL(UNM);
male deities:ACC.PL(UNM);
male deities:GEN.PL(UNM);
male deities:D/L.PL(UNM)
ḫar-ša?-iaextensive:ACC.PL.N;
extensive:NOM.PL.N;
arable land:NOM.PL.N;
arable land:ACC.PL.N

DINGIRMEŠ˽MEŠḫar-ša?-ia
male deities
NOM.PL(UNM)
male deities
ACC.PL(UNM)
male deities
GEN.PL(UNM)
male deities
D/L.PL(UNM)
extensive
ACC.PL.N
extensive
NOM.PL.N
arable land
NOM.PL.N
arable land
ACC.PL.N

Rs. III 10 ]x-ḫa-zi-ia

Rs. III 11 ]x ḫa ták wa DINGIRMEŠ˽MUNUS!?MEŠfemale gods:NOM.PL(UNM);
female gods:ACC.PL(UNM);
female gods:GEN.PL(UNM);
female gods:D/L.PL(UNM)

DINGIRMEŠ˽MUNUS!?MEŠ
female gods
NOM.PL(UNM)
female gods
ACC.PL(UNM)
female gods
GEN.PL(UNM)
female gods
D/L.PL(UNM)

Rs. III 12 ]x x x[

Text bricht ab

Die Reste der letzten beiden Zeichen könnten auch zur Rs. gehören; sie fehlen in der Autographie.