HFR Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 71.105 (2021-12-31)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)


1′ [šu-up-pa]-e-ešritually pure:NOM.PL.C LÚ.MEŠSANGApriest:NOM.PL(UNM) Dta-zu-w[a-ši]Taz(z)uwaši:DN.D/L.SG

[šu-up-pa]-e-ešLÚ.MEŠSANGADta-zu-w[a-ši]
ritually pure
NOM.PL.C
priest
NOM.PL(UNM)
Taz(z)uwaši
DN.D/L.SG

2′ [U]Š-KE-NUto throw oneself down:3PL.PRS EGIRbehind:POSP LUGALking:D/L.SG(UNM) I-NA ÉhouseD/L.SG DINGIR-LIMgod:GEN.SG(UNM)

[U]Š-KE-NUEGIRLUGALI-NA ÉDINGIR-LIM
to throw oneself down
3PL.PRS
behind
POSP
king
D/L.SG(UNM)
houseD/L.SGgod
GEN.SG(UNM)

3′ pa-a-an-zito go:3PL.PRS


pa-a-an-zi
to go
3PL.PRS

4′ MUNUS.LUGAL-maqueen:NOM.SG(UNM)=CNJctr Éḫa-le-en-tu-u-wa-a[š]palace:D/L.PL

MUNUS.LUGAL-maÉḫa-le-en-tu-u-wa-a[š]
queen
NOM.SG(UNM)=CNJctr
palace
D/L.PL

5′ [p]a-iz-zito go:3SG.PRS


[p]a-iz-zi
to go
3SG.PRS

6′ [GA]Lgrandee:NOM.SG(UNM) MEŠ˽GIŠBANŠURtable man:GEN.PL(UNM) NINDAḫar-ši-i[n]‘thick’ bread (loaf):ACC.SG.C

[GA]LMEŠ˽GIŠBANŠURNINDAḫar-ši-i[n]
grandee
NOM.SG(UNM)
table man
GEN.PL(UNM)
‘thick’ bread (loaf)
ACC.SG.C

7′ [LU]GAL-iking:D/L.SG p[a-ra-a]out (to):PREV e-ep-[zito seize:3SG.PRS

Text bricht ab

[LU]GAL-ip[a-ra-a]e-ep-[zi
king
D/L.SG
out (to)
PREV
to seize
3SG.PRS