HFR-Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 71.89 (2021-12-31)

ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

Vs. 1′ [da-a]-r[u

[da-a]-r[u

Vs. 2′ [LUGA]L-te-e [

[LUGA]L-te-e

Vs. 3′ me-mi-ia-a[n-na-ašWort:GEN.PL

me-mi-ia-a[n-na-aš
Wort
GEN.PL

Vs. 4′ A-WA-TEḪI.AWort:ACC.PL(UNM) U[RUḫa-at-ti-liauf Hattisch:ADV


A-WA-TEḪI.AU[RUḫa-at-ti-li
Wort
ACC.PL(UNM)
auf Hattisch
ADV

Vs. 5′ DUMU.LUGAL-kánPrinz:NOM.SG(UNM)=OBPk IŠ-T[UausABL

DUMU.LUGAL-kánIŠ-T[U
Prinz
NOM.SG(UNM)=OBPk
ausABL

Vs. 6′ ú-ez-zikommen:3SG.PRS ta-ašCONNt=PPRO.3SG.C.NOM ÉHaus:D/L.SG(UNM);
Haus:D/L.PL(UNM)
[DINGIRGott:GEN.SG(UNM);
Gott:GEN.PL(UNM)

ú-ez-zita-ašÉ[DINGIR
kommen
3SG.PRS
CONNt=PPRO.3SG.C.NOMHaus
D/L.SG(UNM)
Haus
D/L.PL(UNM)
Gott
GEN.SG(UNM)
Gott
GEN.PL(UNM)

Vs. 7′ pa-iz-zi-ia-x[

Vs. 8′ ḫu-e-šulebendig:NOM.SG.N;
lebendig:ACC.SG.N;
lebendig:NOM.PL.N;
lebendig:ACC.PL.N
zé-e-[ia-an-da-zakochen:PTCP.ABL

ḫu-e-šuzé-e-[ia-an-da-za
lebendig
NOM.SG.N
lebendig
ACC.SG.N
lebendig
NOM.PL.N
lebendig
ACC.PL.N
kochen
PTCP.ABL

Vs. 9′ [ ]x GU₄?Rind:SG.UNM UZ[UFleisch:UNM

GU₄?UZ[U
Rind
SG.UNM
Fleisch
UNM

Vs. 10′ [ ]x [

Vs. bricht ab

Rs.


Rs. 1′ EGIRwieder:ADV;
hinter:POSP;
hinter:PREV
x[

EGIR
wieder
ADV
hinter
POSP
hinter
PREV

Rs. 2′ GIŠZA[G.GAR.RAOpfertisch:UNM

Rs. bricht ab

GIŠZA[G.GAR.RA
Opfertisch
UNM