Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 10.39 (2021-12-31)
ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)
Vs. II 1′ [ ] ⸢da⸣‑a‑inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | ⸢da⸣‑a‑i |
---|---|
nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
… |
---|
Vs. II bricht ab
… | |
---|---|
Vs. III 1 LÚ˽*GIŠ*BANŠURTischmann:(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
LÚ˽*GIŠ*BANŠUR | pé‑ra‑an |
---|---|
Tischmann (UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM)(UNM) | vor vor- Haus {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} |
Vs. III 2 ḫu‑u‑ia‑an‑zalaufen:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
laufen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Läufer:{ACC.SG.C, GEN.PL}
ḫu‑u‑ia‑an‑za |
---|
laufen {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} laufen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Läufer {ACC.SG.C, GEN.PL} |
Vs. III 3 LÚMEŠ˽É.GALPalastbediensteter:{(UNM)} *LÚ*A‑BU‑BI‑TI‑IHausmeier:{(UNM)}
LÚMEŠ˽É.GAL | *LÚ*A‑BU‑BI‑TI‑I |
---|---|
Palastbediensteter {(UNM)} | Hausmeier {(UNM)} |
Vs. III 4 3drei:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} šar‑ri‑iš‑*ni*‑li‑eš(u.B.):{NOM.PL.C, NOM.SG.C}
3 | NINDA.GUR₄.RA | šar‑ri‑iš‑*ni*‑li‑eš |
---|---|---|
drei QUANcar | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | (u.B.) {NOM.PL.C, NOM.SG.C} |
Vs. III 5 ú‑da‑an‑zi(her)bringen:3PL.PRS
ú‑da‑an‑zi |
---|
(her)bringen 3PL.PRS |
Vs. III 6 na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} NINDAḫar‑ši‑išBrotlaib:NOM.PL.C;
Brotlaib:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} UDUḪI.ASchaf:{(UNM)}
na‑aš‑ta | NINDAḫar‑ši‑iš | UDUḪI.A |
---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | Brotlaib NOM.PL.C Brotlaib {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} | Schaf {(UNM)} |
Vs. III 7 LÚ.MEŠSANGA‑iaPriester:{D/L.SG, FNL(i).ALL};
Priester:D/L.SG;
Priester:{D/L.SG, STF};
Priester:{(UNM)} ḫa‑aš‑ša‑anzeugen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Enkel:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Asche:ACC.SG.C;
Herd:{ACC.SG.C, GEN.PL};
öffnen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Ḫašša:DN.ACC.SG.C;
zeugen:2SG.IMP;
Ḫašša:{DN(UNM)}
LÚ.MEŠSANGA‑ia | ḫa‑aš‑ša‑an |
---|---|
Priester {D/L.SG, FNL(i).ALL} Priester D/L.SG Priester {D/L.SG, STF} Priester {(UNM)} | zeugen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Enkel {ACC.SG.C, GEN.PL} Asche ACC.SG.C Herd {ACC.SG.C, GEN.PL} öffnen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Ḫašša DN.ACC.SG.C zeugen 2SG.IMP Ḫašša {DN(UNM)} |
Vs. III 8 ḫu‑u‑i‑ia‑an‑zilaufen:3PL.PRS
Vs. III bricht ab
ḫu‑u‑i‑ia‑an‑zi |
---|
laufen 3PL.PRS |
… | |
---|---|
Rs. IV 2′ [ ḫu‑u]‑⸢e⸣‑ša‑wa‑azlebendig:ABL;
lebendig:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}
… | ḫu‑u]‑⸢e⸣‑ša‑wa‑az |
---|---|
lebendig ABL lebendig {NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL} |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Rs. IV 5′ [ ]x mar‑nu‑u‑wa‑an(Biersorte):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
verschwinden lassen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
verschwinden lassen:2SG.IMP
… | mar‑nu‑u‑wa‑an | |
---|---|---|
(Biersorte) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} verschwinden lassen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} verschwinden lassen 2SG.IMP |
Rs. IV 6′ KAŠBier:{(UNM)} GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)} ku‑it‑tajeder:{INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N};
(Gebäck):{ALL, VOC.SG, STF};
welcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil: 3‑ŠUdreimal:QUANmul
KAŠ | GEŠTIN | ku‑it‑ta | 3‑ŠU |
---|---|---|---|
Bier {(UNM)} | Weinfunktionär {(UNM)} Wein {(UNM)} | jeder {INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N} (Gebäck) {ALL, VOC.SG, STF} welcher {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} wer? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} weil | dreimal QUANmul |
Rs. IV 7′ ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Ende Rs. IV
… | ši‑pa‑an‑ti |
---|---|
libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} |