HFR-Team
Kontakt

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 52.95 (2021-12-31)



ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

Vs. I 1 LÚ.MEŠda‑ḫa‑zi‑uš(Funktionär):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(Funktionär):D/L.SG

LÚ.MEŠda‑ḫa‑zi‑uš
(Funktionär)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
(Funktionär)
D/L.SG

Vs. I 2 A‑NA DINGIRLIMGöttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
begeistert:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottheit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
UŠ‑KE‑EN‑NUsich niederwerfen:3PL.PRS

A‑NA DINGIRLIMUŠ‑KE‑EN‑NU
Göttlichkeit
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
begeistert
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gottheit
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
sich niederwerfen
3PL.PRS

Vs. I 3 ta‑at:{ CONNt=PPRO.3SG.N.NOM, CONNt=PPRO.3SG.N.ACC, CONNt=PPRO.3PL.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.ACC};
Dada:{PNm(UNM)}
ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS

ta‑atti‑an‑zi

{ CONNt=PPRO.3SG.N.NOM, CONNt=PPRO.3SG.N.ACC, CONNt=PPRO.3PL.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.ACC}
Dada
{PNm(UNM)}
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS

Vs. I 4 LUGAL‑uš‑*za*König:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} ar‑tastehen:3SG.PRS.MP;
waschen:3SG.PST;
waschen:2SG.PST;
sägen:2SG.IMP;
(großer Vogel):{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
(großer Vogel):{VOC.SG, ALL, STF};
Stadt:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
Stadt:{HURR.ABS.SG, STF}


LUGAL‑uš‑*za*ar‑ta
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
stehen
3SG.PRS.MP
waschen
3SG.PST
waschen
2SG.PST
sägen
2SG.IMP
(großer Vogel)
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
(großer Vogel)
{VOC.SG, ALL, STF}
Stadt
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
Stadt
{HURR.ABS.SG, STF}

Vs. I 5 MUNUSSANGAPriesterin:{(UNM)} D10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
A‑NA LUGALŠarrumma:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
König:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

MUNUSSANGAD10A‑NA LUGAL
Priesterin
{(UNM)}
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Heldenmut(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Šarrumma
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
König
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Vs. I 6 EGIR‑andanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
wieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)}
ḫu‑u‑wa‑a‑ilaufen:2SG.IMP;
laufen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
(Orakelvogel):D/L.SG

EGIR‑anḫu‑u‑wa‑a‑i
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
wieder
ADV
hinter
D/L_hinter
POSP
hinter
POSP
hinter
PREV
hinterer
{(UNM)}
laufen
2SG.IMP
laufen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
(Orakelvogel)
D/L.SG

Vs. I 7 na‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
SANGAPriester:{(UNM)} Dḫu‑ul‑laḪulla:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}

na‑anSANGADḫu‑ul‑la

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
Priester
{(UNM)}
Ḫulla
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}

Vs. I 8 ŠU‑zaHand:ABL;
Hand:{(UNM)};
ŠU:{PNm(UNM)}
e‑ep‑zifassen:3SG.PRS

ŠU‑zae‑ep‑zi
Hand
ABL
Hand
{(UNM)}
ŠU
{PNm(UNM)}
fassen
3SG.PRS

Vs. I 9 na‑an‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk GUNNIHerd:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Herd:{(UNM)}
EGIR‑andanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
wieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)}
ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}

na‑an‑kánGUNNIEGIR‑anar‑ḫa
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkHerd
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Herd
{(UNM)}
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
wieder
ADV
hinter
D/L_hinter
POSP
hinter
POSP
hinter
PREV
hinterer
{(UNM)}
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}

Vs. I 10 [ ti‑it‑nu(?)‑u]z‑zihinstellen:3SG.PRS

Vs. I bricht ab

ti‑it‑nu(?)‑u]z‑zi
hinstellen
3SG.PRS

Rs. IV 1′ GUDU₁₂Gesalbter:{(UNM)} LUGAL‑iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG
pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

GUDU₁₂LUGAL‑ipé‑ra‑an
Gesalbter
{(UNM)}
Šarrumma
DN.D/L.SG
König
D/L.SG
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

Rs. IV 2′ ḫu‑u‑wa‑a‑ilaufen:2SG.IMP;
laufen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
(Orakelvogel):D/L.SG
GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
ME‑ŠE‑DI‑maLeibwächter:{(UNM)} EGIR‑andanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
wieder:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)}

ḫu‑u‑wa‑a‑iGALME‑ŠE‑DI‑maEGIR‑an
laufen
2SG.IMP
laufen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
(Orakelvogel)
D/L.SG
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
Leibwächter
{(UNM)}
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
wieder
ADV
hinter
D/L_hinter
POSP
hinter
POSP
hinter
PREV
hinterer
{(UNM)}

Rs. IV 3′ ḫu‑u‑wa‑a‑ilaufen:2SG.IMP;
laufen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
(Orakelvogel):D/L.SG


ḫu‑u‑wa‑a‑i
laufen
2SG.IMP
laufen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
(Orakelvogel)
D/L.SG

Rs. IV 4′ LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
ša‑ra‑a‑az‑zi‑iaoberer:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
oberer:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
entwirren(?):3SG.PRS;
(u.B.):{D/L.SG, STF};
(u.B.):{D/L.SG, ALL};
(Holzgegenstand):ABL
KÁ.GA[L]Tor:{(UNM)}

LUGAL‑ušša‑ra‑a‑az‑zi‑iaKÁ.GA[L]
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
oberer
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
oberer
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
entwirren(?)
3SG.PRS
(u.B.)
{D/L.SG, STF}
(u.B.)
{D/L.SG, ALL}
(Holzgegenstand)
ABL
Tor
{(UNM)}

Rs. IV 5′ ša‑ra‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
a‑riwarm sein:3SG.PRS.MP;
Freund/Freundin:D/L.SG;
ankommen:3SG.PRS;
Recht:D/L.SG;
erheben:2SG.IMP;
orakeln:2SG.IMP;
waschen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ara:DN.D/L.SG;
Ara:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
4vier:QUANcar LÚ.MEŠSANGAPriester:{(UNM)}

ša‑ra‑aa‑ri4LÚ.MEŠSANGA
hinauf

hinauf-

(Holzgegenstand)
{ALL, VOC.SG, STF}
(u.B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
warm sein
3SG.PRS.MP
Freund/Freundin
D/L.SG
ankommen
3SG.PRS
Recht
D/L.SG
erheben
2SG.IMP
orakeln
2SG.IMP
waschen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Ara
DN.D/L.SG
Ara
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
vier
QUANcar
Priester
{(UNM)}

Rs. IV 6′ šu‑up‑pa‑e‑eškultisch rein:{NOM.PL.C, ACC.PL.C} GÙB‑la‑azlinks:ADV;
links von:POSP;
linker:FNL(l).ABL;
ungünstig werden:3SG.PRS;
ungünstig werden:PTCP.NOM.SG.C

šu‑up‑pa‑e‑ešGÙB‑la‑az
kultisch rein
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
links
ADV
links von
POSP
linker
FNL(l).ABL
ungünstig werden
3SG.PRS
ungünstig werden
PTCP.NOM.SG.C

Rs. IV 7′ KÁ.GALTor:{(UNM)} ŠA ÉHaus:{GEN.SG, GEN.PL} tup‑pa‑ašTruhe:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

Ende Rs.

KÁ.GALŠA Étup‑pa‑ašpé‑ra‑an
Tor
{(UNM)}
Haus
{GEN.SG, GEN.PL}
Truhe
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}