HFR-Team
Kontakt

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 54.64 (2021-12-31)



ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

Vs. 1′ ]x‑a?‑i 5‑efünf:QUANcar.N/A.N [ ]

5‑e
fünf
QUANcar.N/A.N

Vs. 2′ ] pé‑e‑da‑ihinschaffen:3SG.PRS


pé‑e‑da‑i
hinschaffen
3SG.PRS

Vs. 3′ ‑a]n‑zi nuCONNn MEŠMann:NOM.PL(UNM) URUne‑ri‑ikNerik:GN.GEN.SG(UNM)

nuMEŠURUne‑ri‑ik
CONNnMann
NOM.PL(UNM)
Nerik
GN.GEN.SG(UNM)

Vs. 4′ š]a‑an‑ḫa!‑an‑zisuchen/reinigen:3PL.PRS

š]a‑an‑ḫa!‑an‑zi
suchen/reinigen
3PL.PRS

Vs. 5′ ] e‑eš‑ri‑ia‑ašVlies:GEN.SG,GEN.PL,D/L.PL na‑aš‑taCONNn=OBPst ša AL? ZA? píd‑da‑zibringen:3SG.PRS;
laufen:3SG.PRS


e‑eš‑ri‑ia‑ašna‑aš‑tapíd‑da‑zi
Vlies
GEN.SG,GEN.PL,D/L.PL
CONNn=OBPstbringen
3SG.PRS
laufen
3SG.PRS

Vs. 6′ ] Mann:NOM.SG(UNM);
Mann:D/L.SG(UNM)
URUka‑aš‑ta‑am‑maKaštam(m)a:GN.GEN.SG(UNM) pa‑a‑igeben:3SG.PRS

URUka‑aš‑ta‑am‑mapa‑a‑i
Mann
NOM.SG(UNM)
Mann
D/L.SG(UNM)
Kaštam(m)a
GN.GEN.SG(UNM)
geben
3SG.PRS

Vs. 7′ ]x 1ein:QUANcar UDUSchaf:SG.UNM DUGḫa‑ni‑iš‑ni‑itSchöpfgefäß:INS ši‑ip‑pa‑an‑tilibieren:3SG.PRS

1UDUDUGḫa‑ni‑iš‑ni‑itši‑ip‑pa‑an‑ti
ein
QUANcar
Schaf
SG.UNM
Schöpfgefäß
INS
libieren
3SG.PRS

Vs. 8′ i]š‑ta‑ma‑ni‑iš‑šiOhr:NOM.PL.C=PPRO.3SG.D/L UZUKUNSchwanz:SG.UNM (Rasur)

i]š‑ta‑ma‑ni‑iš‑šiUZUKUN
Ohr
NOM.PL.C=PPRO.3SG.D/L
Schwanz
SG.UNM

Vs. 9′ ] (unbeschrieben)


Vs. 10′ ] BIL?‑zaverbrennen:PTCP.NOM.SG.C MEŠMann:NOM.PL(UNM) URUza‑ḫa‑lu‑uk‑ka₄Za/iḫaluk(k)a:GN.GEN.SG(UNM)

BIL?‑zaMEŠURUza‑ḫa‑lu‑uk‑ka₄
verbrennen
PTCP.NOM.SG.C
Mann
NOM.PL(UNM)
Za/iḫaluk(k)a
GN.GEN.SG(UNM)

Vs. 11′ URUza‑ḫa‑l]u‑uk‑ka₄Za/iḫaluk(k)a:GN.GEN.SG(UNM);
Za/iḫaluk(k)a:GN.D/L.SG(UNM)
*pé‑e‑da‑an*‑zihinschaffen:3PL.PRS

URUza‑ḫa‑l]u‑uk‑ka₄*pé‑e‑da‑an*‑zi
Za/iḫaluk(k)a
GN.GEN.SG(UNM)
Za/iḫaluk(k)a
GN.D/L.SG(UNM)
hinschaffen
3PL.PRS

Vs. 12′ d]a‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:3SG.PRS


d]a‑a‑i
nehmen
3SG.PRS
setzen
3SG.PRS

Vs. 13′ L]Ú.MEŠŠ[U.G]IGreis:PL.UNM URUne‑ri‑ikNerik:GN.GEN.SG(UNM)

L]Ú.MEŠŠ[U.G]IURUne‑ri‑ik
Greis
PL.UNM
Nerik
GN.GEN.SG(UNM)

Vs. 14′ a‑k]u‑wa‑an‑zitrinken:3PL.PRS Ùund:CNJadd A‑NA MEŠMannD/L.PL URUzi‑ḫa‑lu!‑ukZa/iḫaluk(k)a:GN.GEN.SG(UNM)1

a‑k]u‑wa‑an‑ziÙA‑NA MEŠURUzi‑ḫa‑lu!‑uk
trinken
3PL.PRS
und
CNJadd
MannD/L.PLZa/iḫaluk(k)a
GN.GEN.SG(UNM)

Vs. 15′ NINDAwa‑g]e‑eš‑šar(Gebäckbezeichnung):ACC.SG.N 1ein:QUANcar NINDABrot:ACC.SG(UNM) mar‑nu‑wa‑an(Biersorte):ACC.SG.N AGRIGVerwalter:NOM.SG(UNM);
Verwalter:D/L.SG(UNM)
pa‑a‑igeben:3SG.PRS

NINDAwa‑g]e‑eš‑šar1NINDAmar‑nu‑wa‑anAGRIGpa‑a‑i
(Gebäckbezeichnung)
ACC.SG.N
ein
QUANcar
Brot
ACC.SG(UNM)
(Biersorte)
ACC.SG.N
Verwalter
NOM.SG(UNM)
Verwalter
D/L.SG(UNM)
geben
3SG.PRS

Vs. 16′ ]i


Vs. 17′ ir‑ḫ]a‑a‑ez‑zidie Runde machen:3SG.PRS A‑NA GALBecherD/L.SG še‑erauf:POSP ULnicht:NEG ap‑pa‑an‑zifassen:3PL.PRS

ir‑ḫ]a‑a‑ez‑ziA‑NA GALše‑erULap‑pa‑an‑zi
die Runde machen
3SG.PRS
BecherD/L.SGauf
POSP
nicht
NEG
fassen
3PL.PRS

Vs. 18′ ] ma‑a‑anwenn:CNJ a‑ap‑pa‑i‑mafertig sein:3SG.PRS=CNJctr (Rasur) nu‑uš‑ša‑anCONNn=OBPs GIŠBANŠURMEŠTisch:PL.UNM

ma‑a‑ana‑ap‑pa‑i‑manu‑uš‑ša‑anGIŠBANŠURMEŠ
wenn
CNJ
fertig sein
3SG.PRS=CNJctr
CONNn=OBPsTisch
PL.UNM

Vs. 19′ ]x ku‑itwelcher:REL.ACC.SG.N im‑magerade:ADV ku‑itwelcher:REL.ACC.SG.N SANGAPriester:NOM.SG(UNM) URUza‑ḫa‑lu‑ukZa/iḫaluk(k)a:GN.GEN.SG(UNM) da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:3SG.PRS


ku‑itim‑maku‑itSANGAURUza‑ḫa‑lu‑ukda‑a‑i
welcher
REL.ACC.SG.N
gerade
ADV
welcher
REL.ACC.SG.N
Priester
NOM.SG(UNM)
Za/iḫaluk(k)a
GN.GEN.SG(UNM)
nehmen
3SG.PRS
setzen
3SG.PRS

Vs. 20′ L]ÚMEŠMann:NOM.PL(UNM) URUne‑ri‑ikNerik:GN.ALL(UNM) pal‑ú‑i‑eš‑kán‑zianstimmen:3PL.PRS.IMPF

L]ÚMEŠURUne‑ri‑ikpal‑ú‑i‑eš‑kán‑zi
Mann
NOM.PL(UNM)
Nerik
GN.ALL(UNM)
anstimmen
3PL.PRS.IMPF

Vs. 21′ ]I?.A LÚ.MEŠa‑ra‑ašFreund/Freundin:NOM.PL.C(!) LÚ.MEŠa‑riFreund/Freundin:D/L.PL(!) GIŠḫal‑pu‑ti‑el(Altar):NOM.SG.C ḫal‑zi‑ia‑an‑zirufen:3PL.PRS


LÚ.MEŠa‑ra‑ašLÚ.MEŠa‑riGIŠḫal‑pu‑ti‑elḫal‑zi‑ia‑an‑zi
Freund/Freundin
NOM.PL.C(!)
Freund/Freundin
D/L.PL(!)
(Altar)
NOM.SG.C
rufen
3PL.PRS

Vs. 22′ DUMU.É.G]ALPalastbediensteter:NOM.SG(UNM) Ùund:CNJadd SANGAPriester:NOM.SG(UNM) D10Wettergott:DN.ACC.SG(UNM) a‑ku‑wa‑an‑zitrinken:3PL.PRS

DUMU.É.G]ALÙSANGAD10a‑ku‑wa‑an‑zi
Palastbediensteter
NOM.SG(UNM)
und
CNJadd
Priester
NOM.SG(UNM)
Wettergott
DN.ACC.SG(UNM)
trinken
3PL.PRS

Vs. 23′ ]x a‑ku‑an‑zitrinken:3PL.PRS pa‑ra‑a‑maaußerdem:ADV=CNJctr túḫ‑ku‑ku!‑ur(Funktionär):NOM.PL.C(!)2 a‑ra‑an‑ziankommen:3PL.PRS

a‑ku‑an‑zipa‑ra‑a‑matúḫ‑ku‑ku!‑ura‑ra‑an‑zi
trinken
3PL.PRS
außerdem
ADV=CNJctr
(Funktionär)
NOM.PL.C(!)
ankommen
3PL.PRS

Vs. 24′ ‑a]?‑nu NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) Ùund:CNJadd DUGḪAB.ḪABKanne:ACC.SG(UNM) GEŠTINWein:GEN.SG(UNM) me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑dagegenüber:ADV;
entgegen-:PREV;
gegenüber:POSP

NINDA.GUR₄.RAÙDUGḪAB.ḪABGEŠTINme‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑da
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
und
CNJadd
Kanne
ACC.SG(UNM)
Wein
GEN.SG(UNM)
gegenüber
ADV
entgegen-
PREV
gegenüber
POSP

Vs. 25′ ú‑d]a‑a‑i(her)bringen:3SG.PRS GEŠTINWein:ACC.SG(UNM) GIŠMAR.GÍD.DA‑ia‑ašLastwagen:D/L.SG=PPRO.3PL.C.ACC pé‑ra‑anvor:POSP BAL!‑an‑tilibieren:3SG.PRS3


ú‑d]a‑a‑iGEŠTINGIŠMAR.GÍD.DA‑ia‑ašpé‑ra‑anBAL!‑an‑ti
(her)bringen
3SG.PRS
Wein
ACC.SG(UNM)
Lastwagen
D/L.SG=PPRO.3PL.C.ACC
vor
POSP
libieren
3SG.PRS

Vs. 26′ ḫa‑aš‑ḫ]a?‑aš‑ša‑an‑ziabschaben:3PL.PRS NAGARMEŠZimmermann:NOM.SG(UNM) ku‑i‑e‑ešwelcher:REL.NOM.PL.C GIŠḫal‑pu‑ti‑in(Kultobjekt):ACC.SG.C

ḫa‑aš‑ḫ]a?‑aš‑ša‑an‑ziNAGARMEŠku‑i‑e‑ešGIŠḫal‑pu‑ti‑in
abschaben
3PL.PRS
Zimmermann
NOM.SG(UNM)
welcher
REL.NOM.PL.C
(Kultobjekt)
ACC.SG.C

Vs. 27′ URUk]a‑aš‑ta‑maKaštam(m)a:GN.GEN.SG(UNM) pa‑a‑igeben:3SG.PRS

Ende Vs.

URUk]a‑aš‑ta‑mapa‑a‑i
Kaštam(m)a
GN.GEN.SG(UNM)
geben
3SG.PRS

Rs. 1 MEŠ(?)Mann:NOM.PL(UNM) UR]Uné‑ri‑ik‑ka₄Nerik:GN.GEN.SG(UNM)=CNJadd a‑da‑an‑ziessen:3PL.PRS

MEŠ(?)UR]Uné‑ri‑ik‑ka₄a‑da‑an‑zi
Mann
NOM.PL(UNM)
Nerik
GN.GEN.SG(UNM)=CNJadd
essen
3PL.PRS

Rs. 2 MÁŠ.G]ALZiegenbock:ACC.SG(UNM) GE₆dunkel:ACC.SG(UNM) 2zwei:QUANcar MÁŠ.GALZiegenbock:ACC.SG(UNM) BABBARweiß:ACC.SG(UNM) A‑NA DINGIRMEŠGottheitD/L.PL GÉŠPUFaust:GEN.SG(UNM) BAL‑an‑zilibieren:3PL.PRS


MÁŠ.G]ALGE₆2MÁŠ.GALBABBARA‑NA DINGIRMEŠGÉŠPUBAL‑an‑zi
Ziegenbock
ACC.SG(UNM)
dunkel
ACC.SG(UNM)
zwei
QUANcar
Ziegenbock
ACC.SG(UNM)
weiß
ACC.SG(UNM)
GottheitD/L.PLFaust
GEN.SG(UNM)
libieren
3PL.PRS

Rs. 3 ] DINGIR‑LIMGott:D/L.SG(UNM) da‑a‑isetzen:3SG.PRS Ùund:CNJadd IŠ‑TU ÉHausABL x x x

DINGIR‑LIMda‑a‑iÙIŠ‑TU É
Gott
D/L.SG(UNM)
setzen
3SG.PRS
und
CNJadd
HausABL

Rs. 4 ‑i]n‑na pa‑a‑igeben:3SG.PRS nuCONNn A‑NA DINGIR‑LIMGottD/L.SG

pa‑a‑inuA‑NA DINGIR‑LIM
geben
3SG.PRS
CONNnGottD/L.SG

Rs. 5 d]a‑a‑inehmen:3SG.PRS a‑ap‑pa‑mawieder:ADV=CNJctr 8acht:QUANcar DUGx x GEŠTINWein:GEN.SG(UNM) GIBILneu:GEN.SG(UNM)

d]a‑a‑ia‑ap‑pa‑ma8GEŠTINGIBIL
nehmen
3SG.PRS
wieder
ADV=CNJctr
acht
QUANcar
Wein
GEN.SG(UNM)
neu
GEN.SG(UNM)

Rs. 6 ]x 3drei:QUANcar GIŠGÌR.GUBFußschemel:ACC.SG(UNM);
Fußschemel:ACC.PL(UNM)
EGIRwieder:ADV;
hinter:PREV
pa‑a‑igeben:3SG.PRS


3GIŠGÌR.GUBEGIRpa‑a‑i
drei
QUANcar
Fußschemel
ACC.SG(UNM)
Fußschemel
ACC.PL(UNM)
wieder
ADV
hinter
PREV
geben
3SG.PRS

Rs. 7 ] ta‑ru‑up‑pa‑an‑ziverflechten:3PL.PRS

ta‑ru‑up‑pa‑an‑zi
verflechten
3PL.PRS

Rs. 8 ‑z]i

Rs. 9 ]x‑ta


Rs. 10 ]x KÙ.SI₂₂Gold:GEN.SG(UNM)

KÙ.SI₂₂
Gold
GEN.SG(UNM)

Rs. 11 ] A‑NA DINGIRLIMGottheitD/L.SG x[

A‑NA DINGIRLIM
GottheitD/L.SG

Rs. 12 zi]in‑na‑an‑zibeendigen:3PL.PRS

zi]in‑na‑an‑zi
beendigen
3PL.PRS

Rs. 13 ]x

Rs. 14 ]x‑te

Rs. 15 ]‑i

Rs. 16 ]‑nu‑uz‑zi


Rs. 17 ] 3drei:QUANcar UDUSchaf:ACC.SG(UNM) BAL‑tilibieren:3SG.PRS


3UDUBAL‑ti
drei
QUANcar
Schaf
ACC.SG(UNM)
libieren
3SG.PRS

Rs. 18 ] (unbeschrieben)

Rs. 19 ]x

Rs. 20 ] (unbeschrieben)

Rs. 21 ‑n]a‑aš LUGAL‑wa‑ašKönig:GEN.SG

Rs. bricht ab

LUGAL‑wa‑aš
König
GEN.SG
Text: RU.
Text: TI.