HFR-Team
Kontakt

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 55.18 (2021-12-31)



ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

Vs. I 1′ [ ]x

Vs. I bricht ab

Vs. II 1′ [ ]x[


Vs. II 2′ EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} Dta‑a‑ruDaru:{DN(UNM)};
Taru:{DN(UNM)};
Tarua:{DN(UNM)}
Dḫa‑aš‑ga‑la‑aḪašgala:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Ḫašgala:{DN(UNM)}
[ ]

EGIR‑an‑da‑maDta‑a‑ruDḫa‑aš‑ga‑la‑a
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
Daru
{DN(UNM)}
Taru
{DN(UNM)}
Tarua
{DN(UNM)}
Ḫašgala
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Ḫašgala
{DN(UNM)}

Vs. II 3′ ŠA LUGAL‑iaköniglicher Status:{GEN.SG, GEN.PL};
Šarrumma:{GEN.SG, GEN.PL};
König:{GEN.SG, GEN.PL}
ŠUM‑ŠUName:{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} IŠ‑TUtrinken:{ a → …:ABL} { b → …:INS} (Rasur) GAL.GIR₄ e‑ku‑z[i]Becher aus gebranntem Ton:{(UNM)}

ŠA LUGAL‑iaŠUM‑ŠUIŠ‑TUGAL.GIR₄ e‑ku‑z[i]
königlicher Status
{GEN.SG, GEN.PL}
Šarrumma
{GEN.SG, GEN.PL}
König
{GEN.SG, GEN.PL}
Name
{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}
trinken
{ a → …
ABL} { b → …
INS}
Becher aus gebranntem Ton
{(UNM)}

Vs. II 4′ GIŠ.DINANNASaiteninstrument:{(UNM)} GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
SÌR‑RUsingen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} 1ein:QUANcar NINDAta‑kar‑mu‑un(Gebäck):ACC.SG.C

GIŠ.DINANNAGALSÌR‑RU1NINDAta‑kar‑mu‑un
Saiteninstrument
{(UNM)}
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
singen
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
ein
QUANcar
(Gebäck)
ACC.SG.C

Vs. II 5′ pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP
*〈〈KI.MIN〉〉*


pár‑ši‑ia
zerbrechen
3SG.PRS.MP
zerbrechen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
fliehen
2SG.IMP
zerbrechen
2PL.IMP

Vs. II 6′ na‑aš‑ta!: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
1 ša‑an‑ḫa‑an‑zisuchen/reinigen:3PL.PRS nuCONNn SANGAPriester:{(UNM)}

na‑aš‑ta!ša‑an‑ḫa‑an‑zinuSANGA

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
suchen/reinigen
3PL.PRS
CONNnPriester
{(UNM)}

Vs. II 7′ Dka‑am‑ma‑am‑maKammamma:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Kammamma:{DN(UNM)}
Dḫa‑aš‑ga‑la‑aḪašgala:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Ḫašgala:{DN(UNM)}

Dka‑am‑ma‑am‑maDḫa‑aš‑ga‑la‑a
Kammamma
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Kammamma
{DN(UNM)}
Ḫašgala
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Ḫašgala
{DN(UNM)}

Vs. II 8′ ŠA LUGAL‑iaköniglicher Status:{GEN.SG, GEN.PL};
Šarrumma:{GEN.SG, GEN.PL};
König:{GEN.SG, GEN.PL}
ŠUM‑ŠUName:{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} GUB‑ašsich erheben:3SG.PST;
im Stehen:ADV;
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
IŠ‑TU BI‑IB‑RIRhyton:{ABL, INS} K[Ù.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
Silber:{(UNM)}
e‑ku‑zi]trinken:3SG.PRS

ŠA LUGAL‑iaŠUM‑ŠUGUB‑ašIŠ‑TU BI‑IB‑RIK[Ù.BABBARe‑ku‑zi]
königlicher Status
{GEN.SG, GEN.PL}
Šarrumma
{GEN.SG, GEN.PL}
König
{GEN.SG, GEN.PL}
Name
{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}
sich erheben
3SG.PST
im Stehen
ADV
hintreten
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
hintreten
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sich erheben
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sich erheben
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
stehen
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
stehen
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Rhyton
{ABL, INS}
Ḫattuša
{GN(UNM)}
Silber
{(UNM)}
trinken
3SG.PRS

Vs. II 9′ TI₈MUŠENAquila:{(UNM)};
Adler:{(UNM)}
pí‑ia‑an‑zigeben:3PL.PRS na‑an‑za‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPk kat‑ta[unten:;
unter:;
unter-:
]

TI₈MUŠENpí‑ia‑an‑zina‑an‑za‑kánkat‑ta[
Aquila
{(UNM)}
Adler
{(UNM)}
geben
3PL.PRS
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPkunten

unter

unter-

Vs. II 10′ A‑NA GAL.GIR₄Becher aus gebranntem Ton:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} la‑ḫu‑u‑wa‑igießen:3SG.PRS;
gießen:2SG.IMP
na‑an‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk IŠ‑T[U GAL.GIR₄]Becher aus gebranntem Ton:{ABL, INS}

A‑NA GAL.GIR₄la‑ḫu‑u‑wa‑ina‑an‑kánIŠ‑T[U GAL.GIR₄]
Becher aus gebranntem Ton
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
gießen
3SG.PRS
gießen
2SG.IMP
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkBecher aus gebranntem Ton
{ABL, INS}

Vs. II 11′ e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS GIŠ.DINANNASaiteninstrument:{(UNM)} GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
SÌR‑RUsingen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} [ ]

e‑ku‑ziGIŠ.DINANNAGALSÌR‑RU
trinken
3SG.PRS
Saiteninstrument
{(UNM)}
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
singen
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}

Vs. II 12′ 1ein:QUANcar NINDAta‑kar‑mu‑un(Gebäck):ACC.SG.C pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP
(Rasur) [ ]


1NINDAta‑kar‑mu‑unpár‑ši‑ia
ein
QUANcar
(Gebäck)
ACC.SG.C
zerbrechen
3SG.PRS.MP
zerbrechen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
fliehen
2SG.IMP
zerbrechen
2PL.IMP

Vs. II 13′ EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} Dḫa‑pa‑an‑ta‑li‑ia‑anḪapantala:DN.ACC.SG.C;
Ḫapantala:DN.D/L.SG;
Ḫapantala:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫapantala:{DN(UNM)}

EGIR‑an‑da‑maDḫa‑pa‑an‑ta‑li‑ia‑an
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
Ḫapantala
DN.ACC.SG.C
Ḫapantala
DN.D/L.SG
Ḫapantala
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Ḫapantala
{DN(UNM)}

Vs. II 14′ ŠA LUGAL‑iaköniglicher Status:{GEN.SG, GEN.PL};
Šarrumma:{GEN.SG, GEN.PL};
König:{GEN.SG, GEN.PL}
ŠUM‑anName:{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
Name:{(UNM)}
IŠ‑TU GAL.GIR₄Becher aus gebranntem Ton:{ABL, INS}

ŠA LUGAL‑iaŠUM‑anIŠ‑TU GAL.GIR₄
königlicher Status
{GEN.SG, GEN.PL}
Šarrumma
{GEN.SG, GEN.PL}
König
{GEN.SG, GEN.PL}
Name
{NOM.SG.N, ACC.SG.N}
Name
{(UNM)}
Becher aus gebranntem Ton
{ABL, INS}

Vs. II 15′ e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS GIŠ.DINANNASaiteninstrument:{(UNM)} GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
SÌR‑RUsingen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}

e‑ku‑ziGIŠ.DINANNAGALSÌR‑RU
trinken
3SG.PRS
Saiteninstrument
{(UNM)}
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
singen
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}

Vs. II 16′ [1ein:QUANcar NINDAt]a‑[kar‑m]u‑u[n](Gebäck):ACC.SG.C pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP
(Rasur)

Vs. II bricht ab

[1NINDAt]a‑[kar‑m]u‑u[n]pár‑ši‑ia
ein
QUANcar
(Gebäck)
ACC.SG.C
zerbrechen
3SG.PRS.MP
zerbrechen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
fliehen
2SG.IMP
zerbrechen
2PL.IMP

Rs. III 1′ [ ] da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
[ ]


da‑a‑i
nehmen
3SG.PRS
gesamt

stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Rs. III 2′ [ ] DGAL.ZUDN:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(Gefäß):{(UNM)}
GUB‑ašsich erheben:3SG.PST;
im Stehen:ADV;
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
IŠ‑TU BI‑IB‑RIRhyton:{ABL, INS} KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
Silber:{(UNM)}
[ ]

DGAL.ZUGUB‑ašIŠ‑TU BI‑IB‑RIKÙ.BABBAR
DN
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
(Gefäß)
{(UNM)}
sich erheben
3SG.PST
im Stehen
ADV
hintreten
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
hintreten
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sich erheben
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sich erheben
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
stehen
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
stehen
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Rhyton
{ABL, INS}
Ḫattuša
{GN(UNM)}
Silber
{(UNM)}

Rs. III 3′ [T]I₈MUŠENAquila:{(UNM)};
Adler:{(UNM)}
ŠA DKALHirschgott:{GEN.SG, GEN.PL};
KAL:{GEN.SG, GEN.PL};
Kurunta:{GEN.SG, GEN.PL}
URUḪA‑AT‑TIḪattuša:{GN(UNM), (UNM)} pa‑an‑ga‑u‑i‑i[aVolk:STF=CNJadd

[T]I₈MUŠENŠA DKALURUḪA‑AT‑TIpa‑an‑ga‑u‑i‑i[a
Aquila
{(UNM)}
Adler
{(UNM)}
Hirschgott
{GEN.SG, GEN.PL}
KAL
{GEN.SG, GEN.PL}
Kurunta
{GEN.SG, GEN.PL}
Ḫattuša
{GN(UNM), (UNM)}
Volk
STF=CNJadd

Rs. III 4′ [p]í‑ia‑an‑zigeben:3PL.PRS na‑at‑za‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL=OBPk} kat‑taunten:;
unter:;
unter-:
A‑NA GALḪI.AGroßer:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Becher:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
groß:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
GAL:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
[ ]

[p]í‑ia‑an‑zina‑at‑za‑kánkat‑taA‑NA GALḪI.A
geben
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL=OBPk}
unten

unter

unter-
Großer
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Becher
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
groß
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
GAL
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Rs. III 5′ [l]a‑a‑ḫu‑wa‑an‑zigießen:3PL.PRS na‑at‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
a‑ku‑wa‑an‑z[i]trinken:3PL.PRS

[l]a‑a‑ḫu‑wa‑an‑zina‑at‑kánar‑ḫaa‑ku‑wa‑an‑z[i]
gießen
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
trinken
3PL.PRS

Rs. III 6′ [GI]Š.DINANNASaiteninstrument:{(UNM)} GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
SÌR‑RUsingen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
SAGI.AMundschenk:{(UNM)} [ ]

[GI]Š.DINANNAGALSÌR‑RUna‑aš‑taSAGI.A
Saiteninstrument
{(UNM)}
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
singen
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Mundschenk
{(UNM)}

Rs. III 7′ 2?zwei:QUANcar NINDABrot:{(UNM)} LA‑AB‑KUweich:{(UNM)} GIŠki‑iš‑du‑un‑na‑azGestell:ABL;
Gestell:ACC.SG.C
ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
[ ]

2?NINDALA‑AB‑KUGIŠki‑iš‑du‑un‑na‑azar‑ḫada‑a‑i
zwei
QUANcar
Brot
{(UNM)}
weich
{(UNM)}
Gestell
ABL
Gestell
ACC.SG.C
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
nehmen
3SG.PRS
gesamt

stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Rs. III 8′ [n]a‑aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} A‑NA SANGAPriester:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich:
na‑aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} SANGAPriester:{(UNM)} pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP
[ ]

[n]a‑ašA‑NA SANGApa‑a‑ina‑ašSANGApár‑ši‑ia

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
Priester
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Volk

gänzlich

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
Priester
{(UNM)}
zerbrechen
3SG.PRS.MP
zerbrechen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
fliehen
2SG.IMP
zerbrechen
2PL.IMP

Rs. III 9′ na‑aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} A‑NA SAGI.AMundschenk:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich:
[n]a‑aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} SAGI.AMundschenk:{(UNM)} [ ]

na‑ašA‑NA SAGI.Apa‑a‑i[n]a‑ašSAGI.A

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
Mundschenk
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Volk

gänzlich

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
Mundschenk
{(UNM)}

Rs. III 10′ [š]a‑ra‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
e‑ep‑zifassen:3SG.PRS nuCONNn SANGAPriester:{(UNM)} pa‑an‑ku‑uš‑šaviel:{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Volk:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
[

[š]a‑ra‑ae‑ep‑zinuSANGApa‑an‑ku‑uš‑ša
hinauf

hinauf-

(Holzgegenstand)
{ALL, VOC.SG, STF}
(u.B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
fassen
3SG.PRS
CONNnPriester
{(UNM)}
viel
{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Volk
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}

Rs. III 11′ [ ]x‑kán‑ta pal‑wa‑tal‑la‑ašAnstimmer:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} pal‑wa‑ez‑z[ianstimmen:3SG.PRS


pal‑wa‑tal‑la‑ašpal‑wa‑ez‑z[i
Anstimmer
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
anstimmen
3SG.PRS

Rs. III 12′ [ ]‑kán pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
Éḫi‑i‑l[iHof:D/L.SG;
Hof:{D/L.SG, STF}
G]!ki‑iš‑du‑un‑na‑[

pa‑ra‑aÉḫi‑i‑l[i
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
Hof
D/L.SG
Hof
{D/L.SG, STF}

Rs. III 13′ [ ]x‑da‑a‑i nuCONNn S[AGI.A]Mundschenk:{(UNM)} 21?21:QUANcar NINDA.GUR₄.RAḪI.ABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
x[

nuS[AGI.A]21?NINDA.GUR₄.RAḪI.A
CONNnMundschenk
{(UNM)}
21
QUANcar
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}

Rs. III 14′ [ ]x[ ].GIR₄ pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
[

pé‑ra‑an
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

Rs. III 15′ [ ]x x x x[

Rs. III bricht ab

Im Text steht das Zeichen ŠA anstatt TA.