Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 56.57 (2021-12-31)
ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)
Vs. II? 1′ ⸢nuCONNn D10?⸣Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} x x[
⸢nu | D10?⸣ | ||
---|---|---|---|
CONNn | Wettergott {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Heldenmut(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} |
Vs. II? 2′ DGUL‑šu‑ušGULzanika-Gottheiten:{DN.FNL(š).NOM.PL.C, DN.FNL(š).ACC.PL.C};
GULš-Gottheiten:{DN.FNL(š).NOM.PL.C, DN.FNL(š).ACC.PL.C};
GULš-Gottheiten:{DN.NOM.SG.C, DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C, DN.GEN.SG, DN.GEN.PL, DN.D/L.PL} x[
DGUL‑šu‑uš | |
---|---|
GULzanika-Gottheiten {DN.FNL(š).NOM.PL.C, DN.FNL(š).ACC.PL.C} GULš-Gottheiten {DN.FNL(š).NOM.PL.C, DN.FNL(š).ACC.PL.C} GULš-Gottheiten {DN.NOM.SG.C, DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C, DN.GEN.SG, DN.GEN.PL, DN.D/L.PL} |
Vs. II? 3′ 1ein:QUANcar NINDAta‑kar‑mu‑un(Gebäck):ACC.SG.C [pá]r‑⸢ši‑ia⸣zerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP [
1 | NINDAta‑kar‑mu‑un | [pá]r‑⸢ši‑ia⸣ | … |
---|---|---|---|
ein QUANcar | (Gebäck) ACC.SG.C | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP |
Vs. II? 4′ EGIR‑pa‑⸢ma⸣wieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} GUNNIHerd:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Herd:{(UNM)} ḫu‑u‑ma‑an‑[tijeder; ganz:{QUANall.D/L.SG, QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N}
EGIR‑pa‑⸢ma⸣ | GUNNI | ḫu‑u‑ma‑an‑[ti |
---|---|---|
wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Herd {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Herd {(UNM)} | jeder ganz {QUANall.D/L.SG, QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N} |
Vs. II? 5′ ḫi‑iš‑⸢ša‑la‑an⸣‑te‑ešbeachtet:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
Ḫiššalant:{DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C} e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS [
ḫi‑iš‑⸢ša‑la‑an⸣‑te‑eš | e‑ku‑zi | … |
---|---|---|
beachtet {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} Ḫiššalant {DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C} | trinken 3SG.PRS |
Vs. II? 6′ pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP na‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} PA‑NI DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} [
pár‑ši‑ia | na‑an | PA‑NI DINGIR‑LIM | … |
---|---|---|---|
zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | Göttlichkeit {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Gott {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} |
Vs. II? 7′ nuCONNn BE‑LUMEŠ‑TIMHerr:{(UNM)} a‑ku‑wa‑an‑natrinken:INF;
Stein:GEN.PL;
steinig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
trinken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} ki‑⸢iš⸣‑š[a‑riHand:D/L.SG;
(Wollgegenstand):{D/L.SG, STF};
Kiššaraš:DN.D/L.SG pa‑a‑i]geben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich:
nu | BE‑LUMEŠ‑TIM | a‑ku‑wa‑an‑na | ki‑⸢iš⸣‑š[a‑ri | pa‑a‑i] |
---|---|---|---|---|
CONNn | Herr {(UNM)} | trinken INF Stein GEN.PL steinig {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} trinken {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | Hand D/L.SG (Wollgegenstand) {D/L.SG, STF} Kiššaraš DN.D/L.SG | geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} Volk gänzlich |
Vs. II? 8′ 𒀹 ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV} MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)} a‑⸢ku⸣‑[wa‑an‑natrinken:INF;
Stein:GEN.PL;
steinig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
trinken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
… | ta | MUNUS.LUGAL | … | a‑⸢ku⸣‑[wa‑an‑na |
---|---|---|---|---|
CONNt nehmen 2SG.IMP Verdickung(?) {(ABBR)} gesamt {(ABBR), ADV} | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Königin {(UNM)} | trinken INF Stein GEN.PL steinig {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} trinken {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
Vs. II? 9′ nu‑zaCONNn=REFL Éḫi‑i‑⸢li⸣Hof:D/L.SG;
Hof:{D/L.SG, STF} GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} MUNUS.MEŠSUḪUR.LA₅Dienerin:{(UNM)} LÚSANG[APriester:{(UNM)}
nu‑za | Éḫi‑i‑⸢li⸣ | GAL | MUNUS.MEŠSUḪUR.LA₅ | LÚSANG[A |
---|---|---|---|---|
CONNn=REFL | Hof D/L.SG Hof {D/L.SG, STF} | Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | Dienerin {(UNM)} | Priester {(UNM)} |
Vs. II? 10′ nuCONNn DGAL.ZUDN:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(Gefäß):{(UNM)} a‑ku‑wa‑an‑zitrinken:3PL.PRS LÚ.MEŠNARSänger:{(UNM)} [
nu | DGAL.ZU | a‑ku‑wa‑an‑zi | LÚ.MEŠNAR | … |
---|---|---|---|---|
CONNn | DN {DN(UNM), DN.HURR.ABS} (Gefäß) {(UNM)} | trinken 3PL.PRS | Sänger {(UNM)} |
Vs. II? 11′ nuCONNn A‑NA DUMUMEŠ.É.GALPalastbediensteter:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ki‑iš‑ša‑ri‑iHand:D/L.SG;
(Wollgegenstand):{D/L.SG, STF};
Kiššaraš:DN.D/L.SG a‑ku‑wa‑an‑natrinken:INF;
Stein:GEN.PL;
steinig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
trinken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} [
nu | A‑NA DUMUMEŠ.É.GAL | ki‑iš‑ša‑ri‑i | a‑ku‑wa‑an‑na | … |
---|---|---|---|---|
CONNn | Palastbediensteter {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Hand D/L.SG (Wollgegenstand) {D/L.SG, STF} Kiššaraš DN.D/L.SG | trinken INF Stein GEN.PL steinig {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} trinken {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
Vs. II? 12′ nuCONNn NINDA.Ì.E.DÉ.ARührkuchen:{(UNM)} ú‑⸢da⸣‑an‑zi(her)bringen:3PL.PRS na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} NINDA.Ì.E.DÉ.ARührkuchen:{(UNM)}
nu | NINDA.Ì.E.DÉ.A | ú‑⸢da⸣‑an‑zi | na‑aš‑ta | NINDA.Ì.E.DÉ.A |
---|---|---|---|---|
CONNn | Rührkuchen {(UNM)} | (her)bringen 3PL.PRS | CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | Rührkuchen {(UNM)} |
Vs. II? 13′ ⸢LÚ⸣MEŠ‑ašMännlichkeit:GEN.SG;
Mann:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Männlichkeit:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Mann:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Ziti:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} ⸢pé‑e‑da⸣‑an‑zihinschaffen:3PL.PRS;
(ERG) Platz:{NOM.SG.C, VOC.SG} a‑*pu‑u‑un‑⸢na⸣*er:DEM2/3.ACC.SG.C;
Apu:DN.ACC.SG.C
⸢LÚ⸣MEŠ‑aš | pa‑ra‑a | ⸢pé‑e‑da⸣‑an‑zi | a‑*pu‑u‑un‑⸢na⸣* |
---|---|---|---|
Männlichkeit GEN.SG Mann {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Männlichkeit {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Mann {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Ziti {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | hinschaffen 3PL.PRS (ERG) Platz {NOM.SG.C, VOC.SG} | er DEM2/3.ACC.SG.C Apu DN.ACC.SG.C |
Vs. II? 14′ DUMUMEŠ.É.GALPalastbediensteter:{(UNM)} (Rasur) ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} a‑da‑an‑ziessen:3PL.PRS
DUMUMEŠ.É.GAL | ar‑ḫa | a‑da‑an‑zi |
---|---|---|
Palastbediensteter {(UNM)} | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | essen 3PL.PRS |
Vs. II? 15′ nuCONNn ú‑i‑iaschicken:2SG.IMP;
trinken:LUW.1SG.PRS;
schreien:2SG.IMP;
(hattischer Zuruf):HATT;
trinken:LUW.2SG.IMP ḫal‑zi‑iš‑ša‑an‑zirufen:3PL.PRS.IMPF nuCONNn LÚ.MEŠNARSänger:{(UNM)} GE₆‑annachts:ADV;
dunkel:3SG.PRS;
Nacht:{(UNM)};
dunkel:{(UNM)}
nu | ú‑i‑ia | ḫal‑zi‑iš‑ša‑an‑zi | nu | LÚ.MEŠNAR | … | GE₆‑an |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | schicken 2SG.IMP trinken LUW.1SG.PRS schreien 2SG.IMP (hattischer Zuruf) HATT trinken LUW.2SG.IMP | rufen 3PL.PRS.IMPF | CONNn | Sänger {(UNM)} | nachts ADV dunkel 3SG.PRS Nacht {(UNM)} dunkel {(UNM)} |
Vs. II? 16′ la‑ak‑nu‑an‑ziins Wanken bringen:3PL.PRS nu‑uš‑ma‑aš:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} 1ein:QUANcar NINDAa‑a‑anwarmes Brot:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
la‑ak‑nu‑an‑zi | nu‑uš‑ma‑aš | 1 | NINDAa‑a‑an |
---|---|---|---|
ins Wanken bringen 3PL.PRS | { CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} | ein QUANcar | warmes Brot {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
Vs. II? 17′ 1ein:QUANcar ⸢DUGḫu⸣‑u‑up‑párSchale:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} KAŠ‑⸢ia⸣Bier:{(UNM)} pí‑an‑zigeben:3PL.PRS
1 | ⸢DUGḫu⸣‑u‑up‑pár | KAŠ‑⸢ia⸣ | … | pí‑an‑zi |
---|---|---|---|---|
ein QUANcar | Schale {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | Bier {(UNM)} | geben 3PL.PRS |
Vs. II? 18′ ⸢ma⸣‑a‑anwie: ⸢I⸣‑NA UD(Mond)licht(?):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag (vergöttlicht):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} 5KAMfünf:QUANcar lu‑uk‑kat‑tahell werden:{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP};
am (nächsten) Morgen:;
hell werden:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)}
⸢ma⸣‑a‑an | ⸢I⸣‑NA UD | 5KAM | lu‑uk‑kat‑ta | na‑aš‑ta | MUNUS.LUGAL |
---|---|---|---|---|---|
wie | (Mond)licht(?) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} Tag (vergöttlicht) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} (Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“ {D/L.SG, D/L.PL, ABL} Tag {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | fünf QUANcar | hell werden {3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP} am (nächsten) Morgen hell werden {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} | CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Königin {(UNM)} |
Vs. II? 19′ [ ]x‑az ⸢ú⸣‑ez‑zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS nu‑uš‑ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L ME‑EWasser:{(UNM)} QA‑TIvollendet:{(UNM)};
zu Ende gehen:3SG.PRS;
Hand:{(UNM)} pí‑an‑zigeben:3PL.PRS
… | ⸢ú⸣‑ez‑zi | nu‑uš‑ši | ME‑E | QA‑TI | pí‑an‑zi | |
---|---|---|---|---|---|---|
kommen 3SG.PRS schreien 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L CONNn=PPRO.3SG.D/L | Wasser {(UNM)} | vollendet {(UNM)} zu Ende gehen 3SG.PRS Hand {(UNM)} | geben 3PL.PRS |
Vs. II? 20′ [ ]x‑⸢ia⸣‑al‑li‑ia‑aš É.ŠÀ‑niInnengemach:D/L.SG
… | É.ŠÀ‑ni | |
---|---|---|
Innengemach D/L.SG |
Vs. II? 21′ [ ] ⸢A‑NA⸣ DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} UŠ‑KE‑ENsich niederwerfen:{3SG.PRS, 1SG.PRS}
… | ⸢A‑NA⸣ DINGIR‑LIM | UŠ‑KE‑EN |
---|---|---|
Göttlichkeit {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gott {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | sich niederwerfen {3SG.PRS, 1SG.PRS} |
Vs. II? 22′ [ p]é‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
… | p]é‑ra‑an |
---|---|
vor vor- Haus {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} |
Vs. II? 23′ [ ]x wa‑al‑ḫischlagen:2SG.IMP;
walḫi-Bier:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
Vs. II? bricht ab
… | wa‑al‑ḫi | |
---|---|---|
schlagen 2SG.IMP walḫi-Bier {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} |
Rs. III? 1′ [ nu‑u]š‑⸢ša‑an⸣: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs [
… | nu‑u]š‑⸢ša‑an⸣ | … |
---|---|---|
CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs |
Rs. III? 2′ [PA‑NI DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} ti‑an‑z]isetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS ⸢na‑aš⸣‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} 5fünf:QUANcar GIA.DA.GU[RTrinkhalm:{(UNM)}
[PA‑NI DINGIR‑LIM | ti‑an‑z]i | ⸢na‑aš⸣‑ta | 5 | GIA.DA.GU[R |
---|---|---|---|---|
Göttlichkeit {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Gott {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | setzen 3PL.PRS treten 3PL.PRS | CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | fünf QUANcar | Trinkhalm {(UNM)} |
Rs. III? 3′ nuCONNn ⸢2zwei:QUANcar GIA.DA.GUR⸣Trinkhalm:{(UNM)} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: IŠ‑TU UZUÌ.UDUTalg:{ABL, INS} i[š‑ki‑ia‑ez‑zi]bestreichen:3SG.PRS
nu | ⸢2 | GIA.DA.GUR⸣ | an‑da | IŠ‑TU UZUÌ.UDU | i[š‑ki‑ia‑ez‑zi] |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | zwei QUANcar | Trinkhalm {(UNM)} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | Talg {ABL, INS} | bestreichen 3SG.PRS |
Rs. III? 4′ an‑da‑ma‑kánwarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: ga‑la‑ak‑tar(Besänftigungsmittel):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} pa‑aš‑kán‑zihineinstecken:3PL.PRS.IMPF;
hineinstecken:3PL.PRS
an‑da‑ma‑kán | ga‑la‑ak‑tar | pa‑aš‑kán‑zi |
---|---|---|
warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | (Besänftigungsmittel) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | hineinstecken 3PL.PRS.IMPF hineinstecken 3PL.PRS |
Rs. III? 5′ nuCONNn NINDA.GUR₄.RAḪI.ABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} IŠ‑TU ÉHaus:{ABL, INS} NA₄ARA₅Mühlstein:{(UNM)} ú‑da‑an‑zi(her)bringen:3PL.PRS nuCONNn x[ ]x
nu | NINDA.GUR₄.RAḪI.A | IŠ‑TU É | NA₄ARA₅ | ú‑da‑an‑zi | nu | … | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | Haus {ABL, INS} | Mühlstein {(UNM)} | (her)bringen 3PL.PRS | CONNn |
Rs. III? 6′ A‑NA NINDA.GUR₄.RAḪI.ABrotopferer:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Brotlaib:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑dagegenüber:;
entgegen-: UŠ‑KÉ‑ENsich niederwerfen:{4SG.PRS, 1SG.PRS} nuCONNn 9neun:QUANcar NINDA.GUR₄.RAḪI.ABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} GAL‑TIMgroß:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
A‑NA NINDA.GUR₄.RAḪI.A | me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑da | UŠ‑KÉ‑EN | nu | 9 | NINDA.GUR₄.RAḪI.A | GAL‑TIM |
---|---|---|---|---|---|---|
Brotopferer {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Brotlaib {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | gegenüber entgegen- | sich niederwerfen {4SG.PRS, 1SG.PRS} | CONNn | neun QUANcar | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | groß {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} |
Rs. III? 7′ (Rasur) ŠA‑PAL GIŠ.NÁBett:{D/L.SG_unter:POSP, D/L.PL_unter:POSP} ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS 12zwölf:QUANcar NINDA.GUR₄.⸢RAḪI⸣.ABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} TUR‑⸢TIM⸣‑maklein:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
ŠA‑PAL GIŠ.NÁ | ti‑an‑zi | 12 | NINDA.GUR₄.⸢RAḪI⸣.A | TUR‑⸢TIM⸣‑ma |
---|---|---|---|---|
Bett {D/L.SG_unter POSP, D/L.PL_unter POSP} | setzen 3PL.PRS treten 3PL.PRS | zwölf QUANcar | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | klein {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} |
Rs. III? 8′ DUGḫar‑ši‑ia‑al‑liVorratsgefäß:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
Vorratsgefäß:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
Vorratsgefäß:D/L.SG pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
DUGḫar‑ši‑ia‑al‑li | … | pé‑ra‑an | … | ti‑an‑zi |
---|---|---|---|---|
Vorratsgefäß {NOM.PL.N, ACC.PL.N} Vorratsgefäß {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} Vorratsgefäß D/L.SG | vor vor- Haus {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | setzen 3PL.PRS treten 3PL.PRS |
Rs. III? 9′ IŠ‑TU ZÍZEmmer:{ABL, INS} DUGḫar‑ši‑ia‑al‑li‑ia‑ša‑kánVorratsgefäß:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} ma‑a‑anwie: 1ein:QUANcar SA₂₀‑A‑⸢TÙ⸣(Hohlmaß):{(UNM)} ZÍZEmmer:{(UNM)}
IŠ‑TU ZÍZ | DUGḫar‑ši‑ia‑al‑li‑ia‑ša‑kán | ma‑a‑an | 1 | SA₂₀‑A‑⸢TÙ⸣ | ZÍZ |
---|---|---|---|---|---|
Emmer {ABL, INS} | Vorratsgefäß {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} | wie | ein QUANcar | (Hohlmaß) {(UNM)} | Emmer {(UNM)} |
Rs. III? 10′ ma‑a‑anwie: ½ein halb:QUANcar SA₂₀‑A‑TÙ(Hohlmaß):{(UNM)} ZÍZEmmer:{(UNM)} ta‑li‑ia‑an‑zilassen:3PL.PRS na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} me‑m[a‑al]Grütze:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ⸢i⸣‑ia‑an‑ziSchaf:{NOM.SG.C, VOC.SG};
machen:3PL.PRS
ma‑a‑an | ½ | SA₂₀‑A‑TÙ | ZÍZ | ta‑li‑ia‑an‑zi | na‑at | me‑m[a‑al] | ⸢i⸣‑ia‑an‑zi |
---|---|---|---|---|---|---|---|
wie | ein halb QUANcar | (Hohlmaß) {(UNM)} | Emmer {(UNM)} | lassen 3PL.PRS | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | Grütze {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | Schaf {NOM.SG.C, VOC.SG} machen 3PL.PRS |
Rs. III? 11′ na‑at‑ša‑an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} A‑NA 1ein:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}:QUANcar GIkur‑ta‑liKiste:D/L.SG;
Kiste:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} iš‑ḫu‑wa‑an‑⸢zi⸣schütten:3PL.PRS;
schütten:INF [na‑a]t:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ŠA‑PALunter:{D/L.SG_unter:POSP, D/L.PL_unter:POSP};
Unterseite:{(UNM)}
na‑at‑ša‑an | A‑NA 1 | GIkur‑ta‑li | iš‑ḫu‑wa‑an‑⸢zi⸣ | [na‑a]t | ŠA‑PAL |
---|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} | ein { a → … D/L.SG} { b → … D/L.PL} { c → … ALL} QUANcar | Kiste D/L.SG Kiste {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} | schütten 3PL.PRS schütten INF | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | unter {D/L.SG_unter POSP, D/L.PL_unter POSP} Unterseite {(UNM)} |
Rs. III? 12′ *GIŠ.NÁ*Bett:{(UNM)} (Rasur) ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS IŠ‑TU NINDA.GUR₄.RAḪI.ABrotopferer:{ABL, INS};
Brotlaib:{ABL, INS} DUGḫar‑š[i‑ia‑al‑l]i‑ša‑kánVorratsgefäß:NOM.PL.C=CNJctr=OBPk
*GIŠ.NÁ* | ti‑an‑zi | IŠ‑TU NINDA.GUR₄.RAḪI.A | DUGḫar‑š[i‑ia‑al‑l]i‑ša‑kán |
---|---|---|---|
Bett {(UNM)} | setzen 3PL.PRS treten 3PL.PRS | Brotopferer {ABL, INS} Brotlaib {ABL, INS} | Vorratsgefäß NOM.PL.C=CNJctr=OBPk |
Rs. III? 13′ NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} da‑an‑zinehmen:3PL.PRS na‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} I‑NA ÉHaus:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} LÚ.MEŠNINDA.DÙ.DÙBäcker:{(UNM)} x[ ]x
NINDA.GUR₄.RA | da‑an‑zi | na‑an | I‑NA É | LÚ.MEŠNINDA.DÙ.DÙ | … | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | nehmen 3PL.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | Haus {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | Bäcker {(UNM)} |
Rs. III? 14′ i‑en‑zimachen:3PL.PRS na‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} IT‑TI NINDA.GUR₄.RAḪI.ABrotopferer:{ABL, INS};
Brotlaib:{ABL, INS} pé‑evor:;
hin-: ḫar‑⸢kán⸣‑[zihaben:3PL.PRS;
umkommen:3PL.PRS
i‑en‑zi | na‑an | IT‑TI NINDA.GUR₄.RAḪI.A | pé‑e | ḫar‑⸢kán⸣‑[zi |
---|---|---|---|---|
machen 3PL.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | Brotopferer {ABL, INS} Brotlaib {ABL, INS} | vor hin- | haben 3PL.PRS umkommen 3PL.PRS |
Rs. III? 15′ GIŠ.NÁBett:{(UNM)} IŠ‑TU DUGDÍLIM.GALSchale:{ABL, INS} ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS UDU‑ia‑x[
GIŠ.NÁ | IŠ‑TU DUGDÍLIM.GAL | ti‑an‑zi | |
---|---|---|---|
Bett {(UNM)} | Schale {ABL, INS} | setzen 3PL.PRS treten 3PL.PRS |
Rs. III? 16′ A‑NA DUGDÍLIM.GALSchale:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} kat‑taunten:;
unter:;
unter-: ḫa‑an‑da‑a‑an‑ziordnen:3PL.PRS n[a‑
A‑NA DUGDÍLIM.GAL | … | kat‑ta | ḫa‑an‑da‑a‑an‑zi | |
---|---|---|---|---|
Schale {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | unten unter unter- | ordnen 3PL.PRS |
Rs. III? 17′ nuCONNn ŠAḪ.TURFerkel:{(UNM)} pít‑tal‑wasic‑aneinfach:{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV};
einfach:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} mar‑kán‑t[a‑anteilen:PTCP.ACC.SG.C
nu | ŠAḪ.TUR | pít‑tal‑wasic‑an | mar‑kán‑t[a‑an |
---|---|---|---|
CONNn | Ferkel {(UNM)} | einfach {ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV} einfach {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} | teilen PTCP.ACC.SG.C |
Rs. III? 18′ na‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} PA‑NI GIŠABFenster:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} DGUL‑š[a‑ašGULzanika-Gottheiten:{DN.FNL(š).GEN.PL, DN.FNL(š).D/L.PL};
GULš-Gottheiten:{DN.FNL(š).GEN.PL, DN.FNL(š).D/L.PL};
GULš-Gottheiten:{DN.NOM.SG.C, DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C, DN.GEN.SG, DN.GEN.PL, DN.D/L.PL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
na‑an | PA‑NI GIŠAB | DGUL‑š[a‑aš |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | Fenster {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | GULzanika-Gottheiten {DN.FNL(š).GEN.PL, DN.FNL(š).D/L.PL} GULš-Gottheiten {DN.FNL(š).GEN.PL, DN.FNL(š).D/L.PL} GULš-Gottheiten {DN.NOM.SG.C, DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C, DN.GEN.SG, DN.GEN.PL, DN.D/L.PL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. III? 19′ GIŠpu‑u‑⸢ri‑ia⸣‑azTablett:ABL;
Tablett:{D/L.SG, STF};
Tablett:D/L.SG;
Tablett:{D/L.SG, ALL};
Tablett:{VOC.SG, ALL, D/L.SG, STF} ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS x[
GIŠpu‑u‑⸢ri‑ia⸣‑az | ti‑an‑zi | |
---|---|---|
Tablett ABL Tablett {D/L.SG, STF} Tablett D/L.SG Tablett {D/L.SG, ALL} Tablett {VOC.SG, ALL, D/L.SG, STF} | setzen 3PL.PRS treten 3PL.PRS |
Rs. III? 20′ x[ ]x‑da ŠA ½ein halb:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar UP‑[NIHand:{(UNM)}
… | ŠA ½ | UP‑[NI | ||
---|---|---|---|---|
ein halb { a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL} QUANcar | Hand {(UNM)} |
Rs. III? bricht ab
… | |||
---|---|---|---|
… | |
---|---|
Rs. IV? 2′ UZ]UÌÖl:{(UNM)} NÍG.GIGḪI.AVerbotenes:{(UNM)};
Leber:{(UNM)}
… | UZ]UÌ | NÍG.GIGḪI.A |
---|---|---|
Öl {(UNM)} | Verbotenes {(UNM)} Leber {(UNM)} |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Rs. IV? 5′ túḫ‑ḫ]u‑uš‑taabschneiden:{2SG.PST, 3SG.PST};
abschneiden:3SG.PRS.MP
… | túḫ‑ḫ]u‑uš‑ta |
---|---|
abschneiden {2SG.PST, 3SG.PST} abschneiden 3SG.PRS.MP |
Rs. IV? 6′ an‑d]awarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS
… | an‑d]a | pa‑iz‑zi |
---|---|---|
warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | gehen 3SG.PRS |
Rs. IV? 7′ DUGḫar‑ši‑ia‑a]l‑li‑ašVorratsgefäß:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Vorratsgefäß:{NOM.PL.N, ACC.PL.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Vorratsgefäß:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Vorratsgefäß:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
… | DUGḫar‑ši‑ia‑a]l‑li‑aš |
---|---|
Vorratsgefäß {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Vorratsgefäß {NOM.PL.N, ACC.PL.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Vorratsgefäß {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Vorratsgefäß D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. IV? 8′ UŠ‑KE‑E]Nsich niederwerfen:{3SG.PRS, 1SG.PRS}
… | UŠ‑KE‑E]N |
---|---|
sich niederwerfen {3SG.PRS, 1SG.PRS} |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Rs. IV? bricht ab
… | |
---|---|