HFR Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 10.89 (2021-12-31)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Vs. I 1′ nam-mathen:CNJ [ta-ma-a-išother:INDoth.NOM.SG.C ENlord:NOM.SG(UNM) ÉRINMEŠtroop:GEN.SG(UNM) ḫi-in-ga-zi]to bow (reverentially):3SG.PRS

nam-ma[ta-ma-a-išENÉRINMEŠḫi-in-ga-zi]
then
CNJ
other
INDoth.NOM.SG.C
lord
NOM.SG(UNM)
troop
GEN.SG(UNM)
to bow (reverentially)
3SG.PRS

Vs. I 2′ ALAM.ZU₉cult functionary:NOM.SG(UNM) m[e-ma-ito speak:3SG.PRS e-ḫu]up!:INTJ

ALAM.ZU₉m[e-ma-ie-ḫu]
cult functionary
NOM.SG(UNM)
to speak
3SG.PRS
up!
INTJ

Vs. I 3′ ḪUR.SAGar-nu-an-d[aArnuwanda:GN.VOC.SG KI.MIN]ditto:ADV


ḪUR.SAGar-nu-an-d[aKI.MIN]
Arnuwanda
GN.VOC.SG
ditto
ADV

Vs. I 4′ nam-mathen:CNJ ta-ma-a-išother:INDoth.NOM.SG.C ENlord:NOM.SG(UNM) ÉRINM[troop:GEN.SG(UNM) ḫi-in-ga-zi]to bow (reverentially):3SG.PRS

nam-mata-ma-a-išENÉRINM[ḫi-in-ga-zi]
then
CNJ
other
INDoth.NOM.SG.C
lord
NOM.SG(UNM)
troop
GEN.SG(UNM)
to bow (reverentially)
3SG.PRS

Vs. I 5′ ALAM.ZU₉cult functionary:NOM.SG(UNM) me-ma-ito speak:3SG.PRS e-ḫuup!:INTJ

ALAM.ZU₉me-ma-ie-ḫu
cult functionary
NOM.SG(UNM)
to speak
3SG.PRS
up!
INTJ

Vs. I 6′ KUR-ašland:GEN.SG DINGIRMEŠ-ešgod:VOC.PL.C KI.MINditto:ADV


KUR-ašDINGIRMEŠ-ešKI.MIN
land
GEN.SG
god
VOC.PL.C
ditto
ADV

Vs. I 7′ nam-mathen:CNJ ta-ma-a-išother:INDoth.NOM.SG.C ENlord:NOM.SG(UNM) ÉRINMEŠtroop:GEN.SG(UNM) ḫi-in-ga-zito bow (reverentially):3SG.PRS

nam-mata-ma-a-išENÉRINMEŠḫi-in-ga-zi
then
CNJ
other
INDoth.NOM.SG.C
lord
NOM.SG(UNM)
troop
GEN.SG(UNM)
to bow (reverentially)
3SG.PRS

Vs. I 8′ ALAM.ZU₉cult functionary:NOM.SG(UNM) me-ma-ito speak:3SG.PRS e-ḫuup!:INTJ

ALAM.ZU₉me-ma-ie-ḫu
cult functionary
NOM.SG(UNM)
to speak
3SG.PRS
up!
INTJ

Vs. I 9′ ḪUR.SAGḫa-kur-maḪak(k)urma:GN.VOC.SG zi-ikyou (sg.):PPRO.2SG.NOM.SG da-ato take:2SG.IMP *x* KI.MINditto:ADV


ḪUR.SAGḫa-kur-mazi-ikda-aKI.MIN
Ḫak(k)urma
GN.VOC.SG
you (sg.)
PPRO.2SG.NOM.SG
to take
2SG.IMP
ditto
ADV

Vs. I 10′ nam-mathen:CNJ ta-ma-a-išother:INDoth.NOM.SG.C ENlord:NOM.SG(UNM) ÉRINMEŠtroop:GEN.SG(UNM) ḫi-in-ga-〈〈an〉〉-zito bow (reverentially):3SG.PRS

nam-mata-ma-a-išENÉRINMEŠḫi-in-ga-〈〈an〉〉-zi
then
CNJ
other
INDoth.NOM.SG.C
lord
NOM.SG(UNM)
troop
GEN.SG(UNM)
to bow (reverentially)
3SG.PRS

Vs. I 11′ ALAM.ZU₉cult functionary:NOM.SG(UNM) me-ma-ito speak:3SG.PRS e-ḫuup!:INTJ

ALAM.ZU₉me-ma-ie-ḫu
cult functionary
NOM.SG(UNM)
to speak
3SG.PRS
up!
INTJ

Vs. I 12′ GIŠBANŠUR-aštable:GEN.SG Dte-li-pí-nuTele/ipinu:DN.VOC.SG(UNM) kar-ap-pí-iato raise:2SG.IMP zi-ikyou (sg.):PPRO.2SG.NOM.SG KI.MINditto:ADV


GIŠBANŠUR-ašDte-li-pí-nukar-ap-pí-iazi-ikKI.MIN
table
GEN.SG
Tele/ipinu
DN.VOC.SG(UNM)
to raise
2SG.IMP
you (sg.)
PPRO.2SG.NOM.SG
ditto
ADV

Vs. I 13′ nam-mathen:CNJ ta-ma-a-išother:INDoth.NOM.SG.C ENlord:NOM.SG(UNM) ÉRINMEŠtroop:GEN.SG(UNM) ḫi-in-ga-〈〈*an*〉〉-zito bow (reverentially):3SG.PRS

nam-mata-ma-a-išENÉRINMEŠḫi-in-ga-〈〈*an*〉〉-zi
then
CNJ
other
INDoth.NOM.SG.C
lord
NOM.SG(UNM)
troop
GEN.SG(UNM)
to bow (reverentially)
3SG.PRS

Vs. I 14′ ALAM.ZU₉cult functionary:NOM.SG(UNM) me-ma-ito speak:3SG.PRS e-ḫuup!:INTJ KÁ.GAL-ašgate:GEN.PL

ALAM.ZU₉me-ma-ie-ḫuKÁ.GAL-aš
cult functionary
NOM.SG(UNM)
to speak
3SG.PRS
up!
INTJ
gate
GEN.PL

Vs. I 15′ Dša-la-u-wa-ni-išŠalawana:DN.VOC.PL.C kar-ap-pí-ia-at-ténto raise:2PL.IMP


Dša-la-u-wa-ni-iškar-ap-pí-ia-at-tén
Šalawana
DN.VOC.PL.C
to raise
2PL.IMP

Vs. I 16′ ma-a-anwhen:CNJ NINDAta-pár-pa?-šu-uš(type of pastry):ACC.PL.C šar-ru-ma-an-zito divide:INF

ma-a-anNINDAta-pár-pa?-šu-uššar-ru-ma-an-zi
when
CNJ
(type of pastry)
ACC.PL.C
to divide
INF

Vs. I 17′ ta-ru-up-ta-ri:3SG.PRS.MP na-aš-taCONNn=OBPst ŠU.Icleaner:NOM.PL(UNM)

ta-ru-up-ta-rina-aš-taŠU.I

3SG.PRS.MP
CONNn=OBPstcleaner
NOM.PL(UNM)

Vs. I 18′ ta-ga-an-zi-pu-ušsoil:ACC.PL.C ša-an-ḫa-an-zito seek/sweep:3PL.PRS

ta-ga-an-zi-pu-ušša-an-ḫa-an-zi
soil
ACC.PL.C
to seek/sweep
3PL.PRS

Vs. I 19′ pár-aš-na-u-wa-aš-kánsquatter:GENunh=OBPk ú-ez-zito come:3SG.PRS


pár-aš-na-u-wa-aš-kánú-ez-zi
squatter
GENunh=OBPk
to come
3SG.PRS

Vs. I 20′ LUGALking:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) TUŠ-ašsitting:ADV DZA-BA₄-BA₄Zababa:DN.ACC.SG(UNM) IŠ-TU BI-IB-RIrhytonABL;
rhytonINS
UR.MAḪlion:GEN.SG(UNM)

LUGALMUNUS.LUGALTUŠ-ašDZA-BA₄-BA₄IŠ-TU BI-IB-RIUR.MAḪ
king
NOM.SG(UNM)
queen
NOM.SG(UNM)
sitting
ADV
Zababa
DN.ACC.SG(UNM)
rhytonABL
rhytonINS
lion
GEN.SG(UNM)

Vs. I 21′ 4vier:QUANcar a-ra-an-te-etto stand:PTCP.INS a-ku-wa-an-zito drink:3PL.PRS

4a-ra-an-te-eta-ku-wa-an-zi
vier
QUANcar
to stand
PTCP.INS
to drink
3PL.PRS

Vs. I 22′ SAGIcupbearer:NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar NINDAwa-ge-eš-šar(type of pastry):ACC.SG.N GALlarge:ACC.SG(UNM)

SAGI1NINDAwa-ge-eš-šarGAL
cupbearer
NOM.SG(UNM)
one
QUANcar
(type of pastry)
ACC.SG.N
large
ACC.SG(UNM)

Vs. I 23′ ŠA BA.BA.ZAbarley porridgeGEN.SG a-aš-ga-az(from) outside:ADV ú-da-i:3SG.PRS LUGAL-iking:D/L.SG

ŠA BA.BA.ZAa-aš-ga-azú-da-iLUGAL-i
barley porridgeGEN.SG(from) outside
ADV

3SG.PRS
king
D/L.SG

Vs. I 24′ pa-a-ito give:3SG.PRS LUGAL-ušking:NOM.SG.C pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP ták-kánCONNt=OBPk wa-a-ki:3SG.PRS

pa-a-iLUGAL-ušpár-ši-iaták-kánwa-a-ki
to give
3SG.PRS
king
NOM.SG.C
to break
3SG.PRS.MP
CONNt=OBPk
3SG.PRS

Vs. I 25′ GIŠ.DINANNAstringed instrument:NOM.SG(UNM) GALlarge:NOM.SG(UNM) SÌR-RUto sing:3PL.PRS ALAM.ZU₉cult functionary:NOM.SG(UNM) me-ma-ito speak:3SG.PRS

GIŠ.DINANNAGALSÌR-RUALAM.ZU₉me-ma-i
stringed instrument
NOM.SG(UNM)
large
NOM.SG(UNM)
to sing
3PL.PRS
cult functionary
NOM.SG(UNM)
to speak
3SG.PRS

Vs. I 26′ pal-wa-at-tal-la-ašintoner:NOM.SG.C pal-wa-ez-zito intone:3SG.PRS

pal-wa-at-tal-la-ašpal-wa-ez-zi
intoner
NOM.SG.C
to intone
3SG.PRS

Vs. I 27′ GIŠar-kam-mi(kind of harp or lyre):ACC.SG.N URUDUgal-gal-tu-u-ritambourine(?):ACC.SG.N

GIŠar-kam-miURUDUgal-gal-tu-u-ri
(kind of harp or lyre)
ACC.SG.N
tambourine(?)
ACC.SG.N

Vs. I 28′ GUL-an-ni-eš-kán-zito strike:3PL.PRS.IMPF LÚ.MEŠḪÚB.BIḪI.Acult dancer:NOM.PL(UNM)

GUL-an-ni-eš-kán-ziLÚ.MEŠḪÚB.BIḪI.A
to strike
3PL.PRS.IMPF
cult dancer
NOM.PL(UNM)

Vs. I 29′ tar-ú-iš-kán-zito dance:3PL.PRS.IMPF A-NA ALAM.ZU₉cult functionaryD/L.SG

tar-ú-iš-kán-ziA-NA ALAM.ZU₉
to dance
3PL.PRS.IMPF
cult functionaryD/L.SG

Vs. I 30′ DUGḫu-u-up-párhusk:ACC.SG.N GEŠTINwine:GEN.SG(UNM) pí-an-zito give:3PL.PRS pár-aš-na-u-wa-aš-kánsquatter:GENunh=OBPk ú-ez-zito come:3SG.PRS


DUGḫu-u-up-párGEŠTINpí-an-zipár-aš-na-u-wa-aš-kánú-ez-zi
husk
ACC.SG.N
wine
GEN.SG(UNM)
to give
3PL.PRS
squatter
GENunh=OBPk
to come
3SG.PRS

Vs. I 31′ LUGALking:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) TUŠ-ašsitting:ADV DIŠTARIštar:DN.ACC.SG(UNM) LÍLland:GEN.SG(UNM) (Rasur)

LUGALMUNUS.LUGALTUŠ-ašDIŠTARLÍL
king
NOM.SG(UNM)
queen
NOM.SG(UNM)
sitting
ADV
Ištar
DN.ACC.SG(UNM)
land
GEN.SG(UNM)

Vs. I 32′ a-ku-wa-an-zito drink:3PL.PRS SAGI.Acupbearer:NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) EM-ṢAsour:ACC.SG(UNM)

a-ku-wa-an-ziSAGI.A1NINDA.GUR₄.RAEM-ṢA
to drink
3PL.PRS
cupbearer
NOM.SG(UNM)
one
QUANcar
‘thick’ bread (loaf)
ACC.SG(UNM)
sour
ACC.SG(UNM)

Vs. I 33′ a-aš-ka-az(from) outside:ADV ú-da-i:3SG.PRS LUGAL-iking:D/L.SG pa-a-ito give:3SG.PRS LUGAL-ušking:NOM.SG.C pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP

a-aš-ka-azú-da-iLUGAL-ipa-a-iLUGAL-ušpár-ši-ia
(from) outside
ADV

3SG.PRS
king
D/L.SG
to give
3SG.PRS
king
NOM.SG.C
to break
3SG.PRS.MP

Vs. I 34′ LÚ.MEŠNARsinger:NOM.PL(UNM) URUḫur-la-ašḪurla:GN.GEN.SG SÌR-RUto sing:3PL.PRS ALAM.ZU₉cult functionary:NOM.SG(UNM)

LÚ.MEŠNARURUḫur-la-ašSÌR-RUALAM.ZU₉
singer
NOM.PL(UNM)
Ḫurla
GN.GEN.SG
to sing
3PL.PRS
cult functionary
NOM.SG(UNM)

Vs. I 35′ me-ma-ito speak:3SG.PRS pal-wa-tal-la-ašintoner:NOM.SG.C pal-wa-a-ez-zito intone:3SG.PRS

me-ma-ipal-wa-tal-la-ašpal-wa-a-ez-zi
to speak
3SG.PRS
intoner
NOM.SG.C
to intone
3SG.PRS

Vs. I 36′ pár-aš-na-wa-aš-kánsquatter:GENunh=OBPk ú-ez-zito come:3SG.PRS LUGAL-i-kánking:D/L.SG=OBPk

pár-aš-na-wa-aš-kánú-ez-ziLUGAL-i-kán
squatter
GENunh=OBPk
to come
3SG.PRS
king
D/L.SG=OBPk

Vs. I 37′ MUNUS.LUGAL-riqueen:D/L.SG ge-nu-wa-ašknee:GEN.PL GADA-an:ACC.SG.C da-an-zito take:3PL.PRS


MUNUS.LUGAL-rige-nu-wa-ašGADA-anda-an-zi
queen
D/L.SG
knee
GEN.PL

ACC.SG.C
to take
3PL.PRS

Vs. I 38′ LUGALking:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) GUB-ašstanding:ADV DUD-*AM*day (deified):DN.ACC.SG(UNM) IŠ-TU BI-IB-RIrhytonABL;
rhytonINS

LUGALMUNUS.LUGALGUB-ašDUD-*AM*IŠ-TU BI-IB-RI
king
NOM.SG(UNM)
queen
NOM.SG(UNM)
standing
ADV
day (deified)
DN.ACC.SG(UNM)
rhytonABL
rhytonINS

Vs. I 39′ ku-ru-up-ši-ni(inferior type of gold(?):GEN.SG(UNM) a-ku-wa-an-zito drink:3PL.PRS

Ende Vs. I

ku-ru-up-ši-nia-ku-wa-an-zi
(inferior type of gold(?)
GEN.SG(UNM)
to drink
3PL.PRS

Vs. II


Vs. II 1′ LUGALking:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) TUŠ-ašsitting:ADV 3three:QUANcar ki-[pí-ig-ga?-aš-duKipigašdu:DN.ACC.SG(UNM) ]

LUGALMUNUS.LUGALTUŠ-aš3ki-[pí-ig-ga?-aš-du
king
NOM.SG(UNM)
queen
NOM.SG(UNM)
sitting
ADV
three
QUANcar
Kipigašdu
DN.ACC.SG(UNM)

Vs. II 2′ Dkar-ma-ḫi-liKarmaḫili:DN.ACC.SG(UNM) IŠ-T[U BI-IB-RI]rhytonABL;
rhytonINS

Dkar-ma-ḫi-liIŠ-T[U BI-IB-RI]
Karmaḫili
DN.ACC.SG(UNM)
rhytonABL
rhytonINS

Vs. II 3′ GÉŠPUfist:GEN.SG(UNM) a-ku-wa-an-zito drink:3PL.PRS [GIŠ.DINANNAstringed instrument:NOM.SG(UNM) GAL]large:NOM.SG(UNM)

GÉŠPUa-ku-wa-an-zi[GIŠ.DINANNAGAL]
fist
GEN.SG(UNM)
to drink
3PL.PRS
stringed instrument
NOM.SG(UNM)
large
NOM.SG(UNM)

Vs. II 4′ LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-e-eš(cult singer):NOM.PL.C S[ÌR-RU]to sing:3PL.PRS

LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-e-ešS[ÌR-RU]
(cult singer)
NOM.PL.C
to sing
3PL.PRS

Vs. II 5′ ALAM.ZU₉cult functionary:NOM.SG(UNM) me-ma-ito speak:3SG.PRS pa[l-wa-tal-la-aš]intoner:NOM.SG.C

ALAM.ZU₉me-ma-ipa[l-wa-tal-la-aš]
cult functionary
NOM.SG(UNM)
to speak
3SG.PRS
intoner
NOM.SG.C

Vs. II 6′ pal-wa-a-ez-zito intone:3SG.PRS ki-i-t[a-ašreciting priest(?):NOM.SG.C ḫal-za-a-i]to summon:3SG.PRS

pal-wa-a-ez-ziki-i-t[a-ašḫal-za-a-i]
to intone
3SG.PRS
reciting priest(?)
NOM.SG.C
to summon
3SG.PRS

Vs. II 7′ SAGI.Acupbearer:NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) a-[aš-ga-az(from) outside:ADV ú-da-i]:3SG.PRS

SAGI.A1NINDA.GUR₄.RAa-[aš-ga-azú-da-i]
cupbearer
NOM.SG(UNM)
one
QUANcar
‘thick’ bread (loaf)
ACC.SG(UNM)
(from) outside
ADV

3SG.PRS

Vs. II 8′ LUGAL-iking:D/L.SG pa-a-ito give:3SG.PRS LUGAL-ušking:NOM.SG.C pár-š[i-ia]to break:3SG.PRS.MP

LUGAL-ipa-a-iLUGAL-ušpár-š[i-ia]
king
D/L.SG
to give
3SG.PRS
king
NOM.SG.C
to break
3SG.PRS.MP

Vs. II 9′ SAGI.A-káncupbearer:NOM.SG(UNM)=OBPk LUGAL-iking:D/L.SG [NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) e-ep-zi]to seize:3SG.PRS

SAGI.A-kánLUGAL-i[NINDA.GUR₄.RAe-ep-zi]
cupbearer
NOM.SG(UNM)=OBPk
king
D/L.SG
‘thick’ bread (loaf)
ACC.SG(UNM)
to seize
3SG.PRS

Vs. II 10′ na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk pa-ra-aout (to):PREV pé-e-[da-i]to take:3SG.PRS

na-an-kánpa-ra-apé-e-[da-i]
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkout (to)
PREV
to take
3SG.PRS

Vs. II 11′ pár-aš-na-wa-aš-kánto squat:VBN.GEN.SG=OBPk SA[GI.Acupbearer:NOM.SG(UNM) ú-ez-zito come:3SG.PRS


pár-aš-na-wa-aš-kánSA[GI.Aú-ez-zi
to squat
VBN.GEN.SG=OBPk
cupbearer
NOM.SG(UNM)
to come
3SG.PRS

Vs. II 12′ LUGALking:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) TUŠ-ašsitting:ADV Dzi-iz-z[a-šu-unZizzaš(š)u:DN.ACC.SG.C ]

LUGALMUNUS.LUGALTUŠ-ašDzi-iz-z[a-šu-un
king
NOM.SG(UNM)
queen
NOM.SG(UNM)
sitting
ADV
Zizzaš(š)u
DN.ACC.SG.C

Vs. II 13′ Dzu-li-ia-aZuliya:DN.ACC.SG(UNM) Dka-t[a- ]

Dzu-li-ia-a
Zuliya
DN.ACC.SG(UNM)

Vs. II 14′ Dta-ḫa-an-ku-ul-laTaḫankulla:DN.ACC.SG(UNM) D[ ]

Dta-ḫa-an-ku-ul-la
Taḫankulla
DN.ACC.SG(UNM)

Vs. II 15′ Dši-pu-ru-úŠe/ipuru:DN.ACC.SG(UNM) 6six:QUANcar a-ku-w[a-an-zi]to drink:3PL.PRS

Dši-pu-ru-ú6a-ku-w[a-an-zi]
Še/ipuru
DN.ACC.SG(UNM)
six
QUANcar
to drink
3PL.PRS

Vs. II 16′ GIŠ.DINANNAstringed instrument:NOM.SG(UNM) GALlarge:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠḫal-l[i-ia-ri-eš](cult singer):NOM.PL.C

GIŠ.DINANNAGALLÚ.MEŠḫal-l[i-ia-ri-eš]
stringed instrument
NOM.SG(UNM)
large
NOM.SG(UNM)
(cult singer)
NOM.PL.C

Vs. II 17′ SÌR-RUto sing:3PL.PRS ALAM.ZU₉cult functionary:NOM.SG(UNM) m[e-ma-i]to speak:3SG.PRS

SÌR-RUALAM.ZU₉m[e-ma-i]
to sing
3PL.PRS
cult functionary
NOM.SG(UNM)
to speak
3SG.PRS

Vs. II 18′ pal-wa-tal-la-ašintoner:NOM.SG.C pa[l-wa-ez-zi]to intone:3SG.PRS

pal-wa-tal-la-ašpa[l-wa-ez-zi]
intoner
NOM.SG.C
to intone
3SG.PRS

Vs. II 19′ ki-i-ta-ašreciting priest(?):NOM.SG.C ḫal-za-a-ito summon:3SG.PRS [iš-ga-ru-ḫi-it](sacrifice vessel):INS

ki-i-ta-ašḫal-za-a-i[iš-ga-ru-ḫi-it]
reciting priest(?)
NOM.SG.C
to summon
3SG.PRS
(sacrifice vessel)
INS

Vs. II 20′ an-dainside:PREV e-ep-zito seize:3SG.PRS Ú-U[Lnot:NEG


an-dae-ep-ziÚ-U[L
inside
PREV
to seize
3SG.PRS
not
NEG

Vs. II 21′ SAGI.Acupbearer:NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.R[A‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) a-aš-ga-az](from) outside:ADV

SAGI.A1NINDA.GUR₄.R[Aa-aš-ga-az]
cupbearer
NOM.SG(UNM)
one
QUANcar
‘thick’ bread (loaf)
ACC.SG(UNM)
(from) outside
ADV

Vs. II 22′ ú-da-i:3SG.PRS LUGAL-iking:D/L.SG pa-a-ito give:3SG.PRS L[UGAL-ušking:NOM.SG.C pár-ši-ia]to break:3SG.PRS.MP

ú-da-iLUGAL-ipa-a-iL[UGAL-ušpár-ši-ia]

3SG.PRS
king
D/L.SG
to give
3SG.PRS
king
NOM.SG.C
to break
3SG.PRS.MP

Vs. II 23′ SAGI.A-aš-káncupbearer:NOM.SG.C=OBPk LUGA[L-iking:D/L.SG NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) e-ep-zi]to seize:3SG.PRS

SAGI.A-aš-kánLUGA[L-iNINDA.GUR₄.RAe-ep-zi]
cupbearer
NOM.SG.C=OBPk
king
D/L.SG
‘thick’ bread (loaf)
ACC.SG(UNM)
to seize
3SG.PRS

Vs. II 24′ na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk pa-ra-aout (to):PREV pé-[e-da-a-i]to take:3SG.PRS

na-an-kánpa-ra-apé-[e-da-a-i]
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkout (to)
PREV
to take
3SG.PRS

Vs. II 25′ DUMUMEŠ.LUGAL-aš-taprince:NOM.PL(UNM)=OBPst pa-a-a[n-zi]to go:3PL.PRS

DUMUMEŠ.LUGAL-aš-tapa-a-a[n-zi]
prince
NOM.PL(UNM)=OBPst
to go
3PL.PRS

Vs. II 26′ pár-aš-na-wa-aš-kánto squat:VBN.GEN.SG=OBPk [SAGI.A-ašcupbearer:NOM.SG.C ú-ez-zi]to come:3SG.PRS


pár-aš-na-wa-aš-kán[SAGI.A-ašú-ez-zi]
to squat
VBN.GEN.SG=OBPk
cupbearer
NOM.SG.C
to come
3SG.PRS

Vs. II 27′ LUGALking:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) Dki-pí-i[g-ga?-aš-du]Kipigašdu:DN.ACC.SG(UNM)

LUGALMUNUS.LUGALDki-pí-i[g-ga?-aš-du]
king
NOM.SG(UNM)
queen
NOM.SG(UNM)
Kipigašdu
DN.ACC.SG(UNM)

Vs. II 28′ Ùand:CNJadd DUTUSolar deity:DN.ACC.SG(UNM) *TUŠ-aš*sitting:ADV x[ ]

ÙDUTU*TUŠ-aš*
and
CNJadd
Solar deity
DN.ACC.SG(UNM)
sitting
ADV

Vs. II 29′ GIŠ.DINANNAstringed instrument:NOM.SG(UNM) GALlarge:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠḫal-l[i-ia-ri-eš](cult singer):NOM.PL.C

GIŠ.DINANNAGALLÚ.MEŠḫal-l[i-ia-ri-eš]
stringed instrument
NOM.SG(UNM)
large
NOM.SG(UNM)
(cult singer)
NOM.PL.C

Vs. II 30′ SÌR-RUto sing:3PL.PRS ALAM.Z[U₉cult functionary:NOM.SG(UNM) me-ma-i]to speak:3SG.PRS

SÌR-RUALAM.Z[U₉me-ma-i]
to sing
3PL.PRS
cult functionary
NOM.SG(UNM)
to speak
3SG.PRS

Vs. II 31′ pal-wa-tal-la-ašintoner:NOM.SG.C [pal-wa-ez-zi]to intone:3SG.PRS

Ende Vs. II

pal-wa-tal-la-aš[pal-wa-ez-zi]
intoner
NOM.SG.C
to intone
3SG.PRS

Rs. V 1 pal-wa-tal-la-ašintoner:NOM.SG.C [pal-wa-ez-zi]to intone:3SG.PRS


pal-wa-tal-la-aš[pal-wa-ez-zi]
intoner
NOM.SG.C
to intone
3SG.PRS

Rs. V 2 DUMU.É.GAL-kánpalace servant:NOM.SG(UNM)=OBPk GIŠ[kal-mu-uš?]lituus (the king’s crook):ACC.SG.N

DUMU.É.GAL-kánGIŠ[kal-mu-uš?]
palace servant
NOM.SG(UNM)=OBPk
lituus (the king’s crook)
ACC.SG.N

Rs. V 3 GIŠDAG-ti-azthrone:ABL d[a-a-i]to take:3SG.PRS

GIŠDAG-ti-azd[a-a-i]
throne
ABL
to take
3SG.PRS

Rs. V 4 na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC É.ŠÀ-nainner chamber:ALL [pa-ra-aout (to):PREV pé-e-da-i]to take:3SG.PRS

na-atÉ.ŠÀ-na[pa-ra-apé-e-da-i]
CONNn=PPRO.3SG.N.ACCinner chamber
ALL
out (to)
PREV
to take
3SG.PRS

Rs. V 5 EGIR-an-ša-me-et:hinter:ADV=POSS.3PL.UNIV x[ ]

EGIR-an-ša-me-et

hinter
ADV=POSS.3PL.UNIV

Rs. V 6 šu-up-pa-ia-ašritually pure:D/L.PL GIŠ.N[Á-aš]bed(ding):D/L.PL

šu-up-pa-ia-ašGIŠ.N[Á-aš]
ritually pure
D/L.PL
bed(ding)
D/L.PL

Rs. V 7 pa-iz-zito go:3SG.PRS GIŠBANŠURtable:SG.UNM x[ ]

pa-iz-ziGIŠBANŠUR
to go
3SG.PRS
table
SG.UNM

Rs. V 8 ma-a-an-kánwhen:CNJ=OBPk LUGAL-ušking:NOM.SG.C x[ ]

ma-a-an-kánLUGAL-uš
when
CNJ=OBPk
king
NOM.SG.C

Rs. V 9 -ašdoor:D/L.PL an-dainside:PREV;
in:POSP
a-rito arrive at:3SG.PRS L[UGAL-uš]king:NOM.SG.C

-ašan-daa-riL[UGAL-uš]
door
D/L.PL
inside
PREV
in
POSP
to arrive at
3SG.PRS
king
NOM.SG.C

Rs. V 10 EGIR-paagain:ADV a-ru-wa-ez-z[i]to bow (reverentially):3SG.PRS


EGIR-paa-ru-wa-ez-z[i]
again
ADV
to bow (reverentially)
3SG.PRS

Rs. V 11 LUGAL-ušking:NOM.SG.C šu-up-pa-ia-ašritually pure:D/L.PL [GIŠ.NÁ-aš]bed(ding):D/L.PL

LUGAL-uššu-up-pa-ia-aš[GIŠ.NÁ-aš]
king
NOM.SG.C
ritually pure
D/L.PL
bed(ding)
D/L.PL

Rs. V 12 pa-iz-zito go:3SG.PRS SAG[I.A-aš]cupbearer:NOM.SG.C

pa-iz-ziSAG[I.A-aš]
to go
3SG.PRS
cupbearer
NOM.SG.C

Rs. V 13 LUGAL-iking:D/L.SG GALmug:ACC.SG(UNM) pa-a-ito give:3SG.PRS LUG[AL-uš]king:NOM.SG.C

LUGAL-iGALpa-a-iLUG[AL-uš]
king
D/L.SG
mug
ACC.SG(UNM)
to give
3SG.PRS
king
NOM.SG.C

Rs. V 14 GIŠBANŠURtable:D/L.SG(UNM) GUB-ašstanding:ADV (Rasur) [ ]

GIŠBANŠURGUB-aš
table
D/L.SG(UNM)
standing
ADV

Rs. V 15 3-ŠUthrice:QUANmul e-ku-zito drink:3SG.PRS NINDA.G[UR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) pár-ši-ia]to break:3SG.PRS.MP

3-ŠUe-ku-ziNINDA.G[UR₄.RApár-ši-ia]
thrice
QUANmul
to drink
3SG.PRS
‘thick’ bread (loaf)
ACC.SG(UNM)
to break
3SG.PRS.MP

Rs. V 16 GALgrandee:NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ.É.GAL-kánpalace servant:GEN.PL(UNM)=OBPk LUGA[L-i]king:D/L.SG

GALDUMUMEŠ.É.GAL-kánLUGA[L-i]
grandee
NOM.SG(UNM)
palace servant
GEN.PL(UNM)=OBPk
king
D/L.SG

Rs. V 17 NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) e-ep-zito seize:3SG.PRS [ ]

NINDA.GUR₄.RAe-ep-zi
‘thick’ bread (loaf)
ACC.SG(UNM)
to seize
3SG.PRS

Rs. V 18 na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk GIŠBANŠUR-itable:D/L.SG [da-a-ito sit:3SG.PRS


na-an-kánGIŠBANŠUR-i[da-a-i
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPktable
D/L.SG
to sit
3SG.PRS

Rs. V 19 GALgrandee:NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ.É.GALpalace servant:GEN.PL(UNM) DUGta-[pí-ša-na-an](vessel):ACC.SG.C

GALDUMUMEŠ.É.GALDUGta-[pí-ša-na-an]
grandee
NOM.SG(UNM)
palace servant
GEN.PL(UNM)
(vessel)
ACC.SG.C

Rs. V 20 GEŠTINwine:GEN.SG(UNM) LUGAL-iking:D/L.SG pa-a-ito give:3SG.PRS LUG[AL-uš]king:NOM.SG.C

GEŠTINLUGAL-ipa-a-iLUG[AL-uš]
wine
GEN.SG(UNM)
king
D/L.SG
to give
3SG.PRS
king
NOM.SG.C

Rs. V 21 GIŠBANŠURtable:D/L.SG(UNM) A-NA DUTUSolar deityD/L.SG URUa-[ri-in-na]Arinna:GN.GEN.SG(UNM)

GIŠBANŠURA-NA DUTUURUa-[ri-in-na]
table
D/L.SG(UNM)
Solar deityD/L.SGArinna
GN.GEN.SG(UNM)

Rs. V 22 3-ŠUthrice:QUANmul ši-pa-a[n-ti]to pour a libation:3SG.PRS


3-ŠUši-pa-a[n-ti]
thrice
QUANmul
to pour a libation
3SG.PRS

Rs. V 23 MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) GUB-ašstanding:ADV DKA[L]Stag-god:DN.ACC.SG(UNM)

MUNUS.LUGALGUB-ašDKA[L]
queen
NOM.SG(UNM)
standing
ADV
Stag-god
DN.ACC.SG(UNM)

Rs. V 24 e-ku-zito drink:3SG.PRS GIŠ.DINANNAstringed instrument:NOM.SG(UNM) [GAL]large:NOM.SG(UNM)

e-ku-ziGIŠ.DINANNA[GAL]
to drink
3SG.PRS
stringed instrument
NOM.SG(UNM)
large
NOM.SG(UNM)

Rs. V 25 LÚ.MEŠḫal-li-i[a-ri-e-eš(cult singer):NOM.PL.C SÌR-RUto sing:3PL.PRS

LÚ.MEŠḫal-li-i[a-ri-e-ešSÌR-RU
(cult singer)
NOM.PL.C
to sing
3PL.PRS

Rs. V 26 ALAM.Z[U₉cult functionary:NOM.SG(UNM) me-ma-i]to speak:3SG.PRS

ALAM.Z[U₉me-ma-i]
cult functionary
NOM.SG(UNM)
to speak
3SG.PRS

Rs. V 27 ki-i-ta-[reciting priest(?):NOM.SG.C ḫal-za-a-i]to summon:3SG.PRS

Rs. V bricht ab

ki-i-ta-[ḫal-za-a-i]
reciting priest(?)
NOM.SG.C
to summon
3SG.PRS

Rs. VI ca. 18 unbeschriebene Zeilen

Kolophon

Rs. VI 1 DUBclay tablet:NOM.SG(UNM) 4KAMvier:QUANcar ŠA EZEN₄cultic festivalGEN.SG ITUmonth:GEN.SG(UNM)

DUB4KAMŠA EZEN₄ITU
clay tablet
NOM.SG(UNM)
vier
QUANcar
cultic festivalGEN.SGmonth
GEN.SG(UNM)

Rs. VI 2 ŠA UDdayGEN.SG 2KAMtwo:QUANcar Ú-ULnot:NEG QA-TIcompleted:NOM.SG(UNM)

ŠA UD2KAMÚ-ULQA-TI
dayGEN.SGtwo
QUANcar
not
NEG
completed
NOM.SG(UNM)

Rs. VI Zeile unbeschrieben

Rs. VI 3 ŠUhand:NOM.SG(UNM) mzu-uz-zuZuzzu:PNm.GEN.SG(UNM) PA-NIin front ofD/L.SG_vor:POSP

ŠUmzu-uz-zuPA-NI
hand
NOM.SG(UNM)
Zuzzu
PNm.GEN.SG(UNM)
in front ofD/L.SG_vor
POSP

Rs. VI 4 ma-nu-wa-an-zaAnuanza:PNm.D/L.SG(UNM) SAGpalace official:D/L.SG(UNM) IŠ-ṬURto write:3SG.PST

ma-nu-wa-an-zaSAGIŠ-ṬUR
Anuanza
PNm.D/L.SG(UNM)
palace official
D/L.SG(UNM)
to write
3SG.PST

Rs. VI ca. 5 unbeschriebene Zeilen

Rs. VI bricht ab