Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 10.91 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)
… | … | |
---|---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Vs. I 4″″ ]x GEŠTIN?Weinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}
Vs. I bricht ab
… | GEŠTIN? | |
---|---|---|
Weinfunktionär {(UNM)} Wein {(UNM)} |
Vs. II 1 nu‑kánCONNn=OBPk DINGIRMEŠGöttlichkeit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF} ḫu‑u‑ma‑an‑du‑ušjeder; ganz:{QUANall.ACC.PL.C, QUANall.NOM.PL.C} wa‑tar‑n[a‑aḫ‑ḫ]a‑an‑zito order:3PL.PRS
nu‑kán | DINGIRMEŠ | ḫu‑u‑ma‑an‑du‑uš | wa‑tar‑n[a‑aḫ‑ḫ]a‑an‑zi |
---|---|---|---|
CONNn=OBPk | Göttlichkeit {(UNM)} begeistert {(UNM)} Gottheit {(UNM)} Gott {(UNM)} Gott {HURR.ABS.SG, STF} | jeder ganz {QUANall.ACC.PL.C, QUANall.NOM.PL.C} | to order 3PL.PRS |
Vs. II 2 I‑NA ⸢UD(Mond)licht(?):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag (vergöttlicht):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} 4KAM⸣vier:QUANcar ma‑a‑anwie: lu‑kat‑tahell werden:{2SG.PST, 3SG.PST};
hell werden:{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP};
hell werden:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
am (nächsten) Morgen: GIŠḫa‑lu‑ga‑an‑⸢ni⸣‑iš‑maKutsche:NOM.PL.C;
Kutsche:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} ú‑nu‑wa‑an‑⸢za⸣schmücken:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
schmücken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
I‑NA ⸢UD | 4KAM⸣ | ma‑a‑an | lu‑kat‑ta | GIŠḫa‑lu‑ga‑an‑⸢ni⸣‑iš‑ma | ú‑nu‑wa‑an‑⸢za⸣ |
---|---|---|---|---|---|
(Mond)licht(?) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} Tag (vergöttlicht) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} (Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“ {D/L.SG, D/L.PL, ABL} Tag {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | vier QUANcar | wie | hell werden {2SG.PST, 3SG.PST} hell werden {3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP} hell werden {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} am (nächsten) Morgen | Kutsche NOM.PL.C Kutsche {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} | schmücken {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} schmücken {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
Vs. II 3 PA‑NI ÉHaus:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Gott:{(UNM)} ka‑ru‑úonce:ADV ar‑tastehen:3SG.PRS.MP;
waschen:3SG.PST;
waschen:2SG.PST;
sägen:2SG.IMP;
(großer Vogel):{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
(großer Vogel):{VOC.SG, ALL, STF};
Stadt:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
Stadt:{HURR.ABS.SG, STF} 3three:QUANcar TÚGku‑re‑eš‑šarabgeschnittener Stoff:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} 1one:QUANcar BABBARweiß:{(UNM)} 1one:QUANcar SA₅rot:{(UNM)} 1one:QUANcar ZA.GÌNblau:{(UNM)};
Lapislazuli:{(UNM)}
PA‑NI É | DINGIR‑LIM | ka‑ru‑ú | ar‑ta | 3 | TÚGku‑re‑eš‑šar | 1 | BABBAR | 1 | SA₅ | 1 | ZA.GÌN |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Haus {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | Göttlichkeit {(UNM)} Gottesbegeisterter(?) {(UNM)} Gott {(UNM)} | once ADV | stehen 3SG.PRS.MP waschen 3SG.PST waschen 2SG.PST sägen 2SG.IMP (großer Vogel) {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} (großer Vogel) {VOC.SG, ALL, STF} Stadt HURR.ESS||HITT.D/L.SG Stadt {HURR.ABS.SG, STF} | three QUANcar | abgeschnittener Stoff {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | one QUANcar | weiß {(UNM)} | one QUANcar | rot {(UNM)} | one QUANcar | blau {(UNM)} Lapislazuli {(UNM)} |
Vs. II 4 an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: ta‑ru‑up‑pa‑an‑zi:3PL.PRS na‑at‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} GIŠḫu‑*lu*‑ga‑an‑niKutsche:D/L.SG;
Kutsche:{D/L.SG, STF} ḫa‑ma‑an‑kán‑zito tie:3PL.PRS
an‑da | ta‑ru‑up‑pa‑an‑zi | na‑at‑kán | GIŠḫu‑*lu*‑ga‑an‑ni | ḫa‑ma‑an‑kán‑zi |
---|---|---|---|---|
warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | 3PL.PRS | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | Kutsche D/L.SG Kutsche {D/L.SG, STF} | to tie 3PL.PRS |
Vs. II 5 na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} DINGIR‑LUMGott:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
Gott:{(UNM)} IŠ‑TU ÉHaus:{ABL, INS} DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Gott:{(UNM)} pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} ú‑da‑an‑zito bring (here):3PL.PRS
na‑aš‑ta | DINGIR‑LUM | IŠ‑TU É | DINGIR‑LIM | pa‑ra‑a | ú‑da‑an‑zi |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | Gott {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} Gott {(UNM)} | Haus {ABL, INS} | Göttlichkeit {(UNM)} Gottesbegeisterter(?) {(UNM)} Gott {(UNM)} | außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | to bring (here) 3PL.PRS |
Vs. II 6 na‑an‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk GIŠḫu‑lu‑ga‑an‑niKutsche:D/L.SG;
Kutsche:{D/L.SG, STF} a‑še‑ša‑an‑zito set:3PL.PRS 2two:QUANcar GIŠTUKULWerkzeug:{(UNM)} GIŠŠÙDUNJoch:{(UNM)} GIŠHolz:{(UNM)}
na‑an‑kán | GIŠḫu‑lu‑ga‑an‑ni | a‑še‑ša‑an‑zi | 2 | GIŠTUKUL | GIŠŠÙDUN | GIŠ |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | Kutsche D/L.SG Kutsche {D/L.SG, STF} | to set 3PL.PRS | two QUANcar | Werkzeug {(UNM)} | Joch {(UNM)} | Holz {(UNM)} |
Vs. II 7 ⸢pé‑ra‑an⸣vor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} ḫu‑i‑nu‑u‑wa‑an‑zito let go:3PL.PRS MUNUS.MEŠBUR‑RU‑TIM(Kultakteur):{(UNM)} MUNUS.MEŠkat‑ru‑uš(Tempelfunktionärin):{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
⸢pé‑ra‑an⸣ | ḫu‑i‑nu‑u‑wa‑an‑zi | MUNUS.MEŠBUR‑RU‑TIM | MUNUS.MEŠkat‑ru‑uš |
---|---|---|---|
vor vor- Haus {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | to let go 3PL.PRS | (Kultakteur) {(UNM)} | (Tempelfunktionärin) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
Vs. II 8 [MUNUS.MEŠ]x‑nu‑ḫu‑un‑ni‑iš pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} i‑ia‑an‑tagehen:3PL.PRS.MP;
gehen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
Schaf:STF;
machen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
angemessen: *LÚ*ḪUB.BÍKulttänzer:{(UNM)}
pé‑ra‑an | i‑ia‑an‑ta | *LÚ*ḪUB.BÍ | |
---|---|---|---|
vor vor- Haus {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | gehen 3PL.PRS.MP gehen {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} Schaf STF machen {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} angemessen | Kulttänzer {(UNM)} |
Vs. II 9 [MUNUS].MEŠKAR.KID‑iaProstituierte:{(UNM)} pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} i‑ia‑an‑tagehen:3PL.PRS.MP;
gehen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
Schaf:STF;
machen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
angemessen: GIŠzu‑up‑pa‑ruFackel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} lu‑uk‑kánanzünden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Lukka:GN.ACC.SG.C;
hell werden:2SG.IMP;
Luwa:{PNm(UNM)}
[MUNUS].MEŠKAR.KID‑ia | pé‑ra‑an | i‑ia‑an‑ta | GIŠzu‑up‑pa‑ru | lu‑uk‑kán |
---|---|---|---|---|
Prostituierte {(UNM)} | vor vor- Haus {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | gehen 3PL.PRS.MP gehen {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} Schaf STF machen {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} angemessen | Fackel {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | anzünden {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Lukka GN.ACC.SG.C hell werden 2SG.IMP Luwa {PNm(UNM)} |
Vs. II 10 pé‑evor:;
hin-: ḫar‑kán‑zihaben:3PL.PRS;
umkommen:3PL.PRS ḫar‑na‑a‑insweet milk(?):ACC.SG.C pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} pa‑ap‑pár‑aš‑kán‑zito sprinkle:3PL.PRS.IMPF
pé‑e | ḫar‑kán‑zi | ḫar‑na‑a‑in | pé‑ra‑an | pa‑ap‑pár‑aš‑kán‑zi |
---|---|---|---|---|
vor hin- | haben 3PL.PRS umkommen 3PL.PRS | sweet milk(?) ACC.SG.C | vor vor- Haus {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | to sprinkle 3PL.PRS.IMPF |
Vs. II 11 EGIR‑an‑dadanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} DINGIR‑LUMGott:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
Gott:{(UNM)} i‑ia‑at‑tagehen:3SG.PRS.MP;
machen:{2SG.PST, 3SG.PST} DINGIR‑LUM‑kánGott:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
Gott:{(UNM)} KÁ.GAL‑TIMTor:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
EGIR‑an‑da | DINGIR‑LUM | i‑ia‑at‑ta | DINGIR‑LUM‑kán | KÁ.GAL‑TIM |
---|---|---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Gott {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} Gott {(UNM)} | gehen 3SG.PRS.MP machen {2SG.PST, 3SG.PST} | Gott {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} Gott {(UNM)} | Tor {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} |
Vs. II 12 URUta‑wi₅‑ni‑iaTau(i)niya:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
Tau(i)niya:GN.D/L.SG kat‑taunten:;
unter:;
unter-: GIŠTIR‑niforest:D/L.SG an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: pé‑e‑da‑an‑zihinschaffen:3PL.PRS;
(ERG) Platz:{NOM.SG.C, VOC.SG}
URUta‑wi₅‑ni‑ia | kat‑ta | GIŠTIR‑ni | an‑da | pé‑e‑da‑an‑zi |
---|---|---|---|---|
Tau(i)niya {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} Tau(i)niya GN.D/L.SG | unten unter unter- | forest D/L.SG | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | hinschaffen 3PL.PRS (ERG) Platz {NOM.SG.C, VOC.SG} |
Vs. II 13 GIM‑an‑ma‑kánwie:CNJ;
wie:INTadv DINGIR‑LUMGott:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
Gott:{(UNM)} GIŠTIR‑niforest:D/L.SG Étar‑nu‑ú‑ia ritual building complex:D/L.SG pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} a‑riwarm sein:3SG.PRS.MP;
Freund/Freundin:D/L.SG;
ankommen:3SG.PRS;
Recht:D/L.SG;
erheben:2SG.IMP;
orakeln:2SG.IMP;
waschen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ara:DN.D/L.SG;
Ara:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
GIM‑an‑ma‑kán | DINGIR‑LUM | GIŠTIR‑ni | Étar‑nu‑ú‑i | pé‑ra‑an | a‑ri |
---|---|---|---|---|---|
wie CNJ wie INTadv | Gott {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} Gott {(UNM)} | forest D/L.SG | a ritual building complex D/L.SG | vor vor- Haus {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | warm sein 3SG.PRS.MP Freund/Freundin D/L.SG ankommen 3SG.PRS Recht D/L.SG erheben 2SG.IMP orakeln 2SG.IMP waschen {3SG.PRS, 2SG.IMP} Ara DN.D/L.SG Ara {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} |
Vs. II 14 nuCONNn LÚḪALOpferschauer:{(UNM)} ḫu‑ḫi‑ti‑inmng. unkn.:ACC.SG.C wa‑a‑tar‑raWasser:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} nuCONNn DINGIR‑LUMGott:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
Gott:{(UNM)} Étar‑nu‑za‑na(Modell von einem tarnu-Gebäude):{ACC.SG.C, GEN.PL} wa‑aḫ‑nu‑⸢zi⸣to turn:3SG.PRS
nu | LÚḪAL | ḫu‑ḫi‑ti‑in | wa‑a‑tar‑ra | da‑a‑i | nu | DINGIR‑LUM | Étar‑nu‑za‑na | wa‑aḫ‑nu‑⸢zi⸣ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | Opferschauer {(UNM)} | mng. unkn. ACC.SG.C | Wasser {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} | CONNn | Gott {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} Gott {(UNM)} | (Modell von einem tarnu-Gebäude) {ACC.SG.C, GEN.PL} | to turn 3SG.PRS |
Vs. II 15 nu‑kánCONNn=OBPk DINGIR‑LUMGott:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
Gott:{(UNM)} Étar‑nu‑ú‑ia ritual building complex:D/L.SG an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: pa‑iz‑zito go:3SG.PRS na‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} LÚtap‑ritapri(t)- functionary:D/L.SG ta‑ni‑nu‑⸢zi⸣to arrange:3SG.PRS
nu‑kán | DINGIR‑LUM | Étar‑nu‑ú‑i | an‑da | pa‑iz‑zi | na‑an | LÚtap‑ri | ta‑ni‑nu‑⸢zi⸣ |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPk | Gott {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} Gott {(UNM)} | a ritual building complex D/L.SG | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | to go 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | tapri(t)- functionary D/L.SG | to arrange 3SG.PRS |
Vs. II 16 ZAG.GAR.RAOpfertisch:{(UNM)} IŠ‑TU GIŠA‑AR‑TIGezweig:{ABL, INS} ú‑nu‑u‑wa‑ez‑zischmücken:3SG.PRS nu‑kánCONNn=OBPk 2two:QUANcar NINDA.ÉRINMEŠSoldatenbrot:{(UNM)} še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
ZAG.GAR.RA | IŠ‑TU GIŠA‑AR‑TI | ú‑nu‑u‑wa‑ez‑zi | nu‑kán | 2 | NINDA.ÉRINMEŠ | še‑er | da‑a‑i |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Opfertisch {(UNM)} | Gezweig {ABL, INS} | schmücken 3SG.PRS | CONNn=OBPk | two QUANcar | Soldatenbrot {(UNM)} | oben auf oben- Šer(r)i {DN(UNM)} | nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. II 17 n[uCONNn ]x ⸢ta‑ni⸣‑nu‑zito arrange:3SG.PRS nu‑zaCONNn=REFL LÚḪAL!Opferschauer:{(UNM)} ⸢DUG⸣KU‑KU‑UB(Gefäß):{(UNM)} KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
Silber:{(UNM)} GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}
n[u | … | ⸢ta‑ni⸣‑nu‑zi | nu‑za | LÚḪAL! | ⸢DUG⸣KU‑KU‑UB | KÙ.BABBAR | GEŠTIN | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | to arrange 3SG.PRS | CONNn=REFL | Opferschauer {(UNM)} | (Gefäß) {(UNM)} | Ḫattuša {GN(UNM)} Silber {(UNM)} | Weinfunktionär {(UNM)} Wein {(UNM)} |
Vs. II 18 [ ]x x x x 3three:QUANcar NINDA.SIG‑⸢ia⸣‚Flachbrot‘:{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} n[a‑ ]
… | 3 | NINDA.SIG‑⸢ia⸣ | da‑a‑i | … | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
three QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. II 19 [ ]⸢MEŠ?⸣ x[ ]x[ ]x[ ]
Vs. II bricht ab
… | … | … | … | |||
---|---|---|---|---|---|---|
… | … | |
---|---|---|
Rs. III 2′ [ ‑z]i ḫu‑da‑an‑ni(Gefäß):{D/L.SG, STF};
Geschick(?):{HURR.ABS.SG, STF} ⸢pa⸣‑x[ ]
… | ḫu‑da‑an‑ni | … | ||
---|---|---|---|---|
(Gefäß) {D/L.SG, STF} Geschick(?) {HURR.ABS.SG, STF} |
Rs. III 3′ [BI‑I]B‑RIḪI.ARhyton:{(UNM)} IŠ‑TU KAŠ.GEŠTIN(Getränk):{ABL, INS} ⸢zé‑e⸣‑[ ]
[BI‑I]B‑RIḪI.A | IŠ‑TU KAŠ.GEŠTIN | … | |
---|---|---|---|
Rhyton {(UNM)} | (Getränk) {ABL, INS} |
Rs. III 4′ AŠ‑RIḪI.AOrt:{(UNM)} DINGIRMEŠ‑IAGott:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} ḫu‑u‑ma‑an‑ti‑ijeder; ganz:{QUANall.D/L.SG, QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N} pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} BAL‑an‑tirebellieren:PTCP.D/L.SG;
(sich) ändern:PTCP.D/L.SG;
libieren:PTCP.D/L.SG;
libieren:{FNL(ant).3SG.PRS, FNL(ant).2SG.IMP}
AŠ‑RIḪI.A | DINGIRMEŠ‑IA | ḫu‑u‑ma‑an‑ti‑i | pé‑ra‑an | BAL‑an‑ti |
---|---|---|---|---|
Ort {(UNM)} | Gott {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} | jeder ganz {QUANall.D/L.SG, QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N} | vor vor- Haus {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | rebellieren PTCP.D/L.SG (sich) ändern PTCP.D/L.SG libieren PTCP.D/L.SG libieren {FNL(ant).3SG.PRS, FNL(ant).2SG.IMP} |
Rs. III 5′ EGIR‑ŠUdanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L 7to sift:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} GA.KIN.AGKäse:{(UNM)} A‑NA PÚArinna:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Quelle:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP nu‑kánCONNn=OBPk NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} GA.⸢KIN.AG⸣Käse:{(UNM)}
EGIR‑ŠU | 7 | NINDA.GUR₄.RA | GA.KIN.AG | A‑NA PÚ | pár‑ši‑ia | nu‑kán | NINDA.GUR₄.RA | GA.⸢KIN.AG⸣ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
danach ADV hinter POSP_PPRO.3SG.D/L | to sift QUANcar | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | Käse {(UNM)} | Arinna {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Quelle {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP | CONNn=OBPk | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | Käse {(UNM)} |
Rs. III 6′ PÚ‑iArinna:GN.D/L.SG;
Quelle:D/L.SG;
Quelle:{D/L.SG, STF} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: pár‑ša‑ez‑zito break:3SG.PRS GAMilch:{(UNM)} KU₇‑ia‑kánsüß:{(UNM)} A‑NA PÚArinna:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Quelle:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: *BAL*‑an‑tirebellieren:PTCP.D/L.SG;
(sich) ändern:PTCP.D/L.SG;
libieren:PTCP.D/L.SG;
libieren:{FNL(ant).3SG.PRS, FNL(ant).2SG.IMP}
PÚ‑i | an‑da | pár‑ša‑ez‑zi | GA | KU₇‑ia‑kán | A‑NA PÚ | an‑da | *BAL*‑an‑ti |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Arinna GN.D/L.SG Quelle D/L.SG Quelle {D/L.SG, STF} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | to break 3SG.PRS | Milch {(UNM)} | süß {(UNM)} | Arinna {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Quelle {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | rebellieren PTCP.D/L.SG (sich) ändern PTCP.D/L.SG libieren PTCP.D/L.SG libieren {FNL(ant).3SG.PRS, FNL(ant).2SG.IMP} |
Rs. III 7′ nu‑kánCONNn=OBPk 3three:QUANcar DUGda‑la‑i‑mi‑uš(Gefäß):{HITT.ACC.PL.C, HITT.NOM.PL.C};
(Gefäß):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(Gefäß):{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF};
(Gefäß):{D/L.SG, STF} KAŠBier:{(UNM)} PÚ‑iArinna:GN.D/L.SG;
Quelle:D/L.SG;
Quelle:{D/L.SG, STF} šu‑un‑na‑a‑ito fill:3SG.PRS
nu‑kán | 3 | DUGda‑la‑i‑mi‑uš | KAŠ | PÚ‑i | šu‑un‑na‑a‑i |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPk | three QUANcar | (Gefäß) {HITT.ACC.PL.C, HITT.NOM.PL.C} (Gefäß) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} (Gefäß) {LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF} (Gefäß) {D/L.SG, STF} | Bier {(UNM)} | Arinna GN.D/L.SG Quelle D/L.SG Quelle {D/L.SG, STF} | to fill 3SG.PRS |
Rs. III 8′ nu‑kánCONNn=OBPk ku‑it‑ma‑anwährend:;
eine Zeitlang: GIŠERENZeder:{(UNM)} *a[r*‑ḫ]astehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} na‑a‑wi₅not yet:ADV ME‑inehmen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} nu‑zaCONNn=REFL LÚtap‑ritapri(t)- functionary:D/L.SG
nu‑kán | ku‑it‑ma‑an | GIŠEREN | *a[r*‑ḫ]a | na‑a‑wi₅ | ME‑i | nu‑za | LÚtap‑ri |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPk | während eine Zeitlang | Zeder {(UNM)} | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | not yet ADV | nehmen {3SG.PRS, 2SG.IMP} setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} | CONNn=REFL | tapri(t)- functionary D/L.SG |
Rs. III 9′ 1one:QUANcar NINDABrot:{(UNM)} LA‑AB‑KUweich:{(UNM)} ME‑inehmen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} na‑*aš*‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} A‑NA DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} IGI‑an‑dasehen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
gegenüber:{a → POSP, b → ADV, c → PREV} ti‑ia‑zito step:3SG.PRS nu‑kánCONNn=OBPk ŠA LUGALŠarrumma:{GEN.SG, GEN.PL};
König:{GEN.SG, GEN.PL} SILIM‑ulHeil:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
heil:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} an‑〈da〉warm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
1 | NINDA | LA‑AB‑KU | ME‑i | na‑*aš*‑kán | A‑NA DINGIR‑LIM | IGI‑an‑da | ti‑ia‑zi | nu‑kán | ŠA LUGAL | SILIM‑ul | an‑〈da〉 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | Brot {(UNM)} | weich {(UNM)} | nehmen {3SG.PRS, 2SG.IMP} setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | Göttlichkeit {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gott {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | sehen {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} gegenüber {a → POSP, b → ADV, c → PREV} | to step 3SG.PRS | CONNn=OBPk | Šarrumma {GEN.SG, GEN.PL} König {GEN.SG, GEN.PL} | Heil {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} heil {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- |
Rs. III 10′ [K]UR‑e‑aš‑šaLand:{FNL(e).GEN.SG, FNL(e).GEN.PL, FNL(e).D/L.PL} ḫu‑u‑ma‑an‑da‑ašjeder; ganz:{QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL} SILIM‑ulHeil:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
heil:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: me‑ma‑a‑ito speak:3SG.PRS
[K]UR‑e‑aš‑ša | ḫu‑u‑ma‑an‑da‑aš | SILIM‑ul | an‑da | me‑ma‑a‑i |
---|---|---|---|---|
Land {FNL(e).GEN.SG, FNL(e).GEN.PL, FNL(e).D/L.PL} | jeder ganz {QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL} | Heil {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} heil {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | to speak 3SG.PRS |
Rs. III 11′ EGIR‑ŠÚdanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L NINDAa‑⸢a‑anḪI.A⸣warmes Brot:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} NINDA.GÚGḪI.A(Brot oder Gebäck):{(UNM)} NINDA.KU₇ḪI.ASüßbrot:{(UNM)} pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP
EGIR‑ŠÚ | NINDAa‑⸢a‑anḪI.A⸣ | NINDA.GÚGḪI.A | NINDA.KU₇ḪI.A | pár‑ši‑ia |
---|---|---|---|---|
danach ADV hinter POSP_PPRO.3SG.D/L | warmes Brot {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | (Brot oder Gebäck) {(UNM)} | Süßbrot {(UNM)} | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP |
Rs. III 12′ na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} a‑na‑ḫiKostprobe (einer Opfergabe):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Kostprobe:{HURR.ABS.SG, STF} da‑an‑zito take:3PL.PRS na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} PA‑NI DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
na‑aš‑ta | a‑na‑ḫi | da‑an‑zi | na‑at | PA‑NI DINGIR‑LIM | ti‑an‑zi |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | Kostprobe (einer Opfergabe) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Kostprobe {HURR.ABS.SG, STF} | to take 3PL.PRS | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | Göttlichkeit {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Gott {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | setzen 3PL.PRS treten 3PL.PRS |
Rs. III 13′ EGIR‑ŠUdanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L za‑an‑za‑pu‑uš‑ši‑in:ACC.SG.C KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
Silber:{(UNM)} GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)} šu‑un‑na‑an‑zito fill:3PL.PRS kat‑ta‑an‑šiunten:={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
EGIR‑ŠU | za‑an‑za‑pu‑uš‑ši‑in | KÙ.BABBAR | GEŠTIN | šu‑un‑na‑an‑zi | kat‑ta‑an‑ši |
---|---|---|---|---|---|
danach ADV hinter POSP_PPRO.3SG.D/L | ACC.SG.C | Ḫattuša {GN(UNM)} Silber {(UNM)} | Weinfunktionär {(UNM)} Wein {(UNM)} | to fill 3PL.PRS | unten ={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} |
Rs. III 14′ 𒑱ni‑ik‑ra‑ni‑ina woollen object:ACC.SG.C ŠA SÍGWolle:{GEN.SG, GEN.PL} i‑ia‑an‑ziSchaf:{NOM.SG.C, VOC.SG};
machen:3PL.PRS na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} za‑an‑za‑pu‑ši‑in:ACC.SG.C
𒑱ni‑ik‑ra‑ni‑in | ŠA SÍG | i‑ia‑an‑zi | na‑aš‑ta | za‑an‑za‑pu‑ši‑in |
---|---|---|---|---|
a woollen object ACC.SG.C | Wolle {GEN.SG, GEN.PL} | Schaf {NOM.SG.C, VOC.SG} machen 3PL.PRS | CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | ACC.SG.C |
Rs. III 15′ še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS nu‑kánCONNn=OBPk 3three:QUANcar NINDAi‑ia‑at‑ti‑uš(Gebäck):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(Gebäck):{D/L.SG, STF} IŠ‑TU IN‑BIFrucht:{ABL, INS}
še‑er | ti‑an‑zi | nu‑kán | 3 | NINDAi‑ia‑at‑ti‑uš | IŠ‑TU IN‑BI |
---|---|---|---|---|---|
oben auf oben- Šer(r)i {DN(UNM)} | setzen 3PL.PRS treten 3PL.PRS | CONNn=OBPk | three QUANcar | (Gebäck) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} (Gebäck) {D/L.SG, STF} | Frucht {ABL, INS} |
Rs. III 16′ GA.KIN.AGKäse:{(UNM)} te‑ia‑an‑te‑ešbesetzt:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} 1one:QUANcar NINDApu‑ul‑li‑iš‑ša‑a‑ia(Brot):{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ME‑inehmen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
GA.KIN.AG | te‑ia‑an‑te‑eš | 1 | NINDApu‑ul‑li‑iš‑ša‑a‑ia | ME‑i |
---|---|---|---|---|
Käse {(UNM)} | besetzt {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} | one QUANcar | (Brot) {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | nehmen {3SG.PRS, 2SG.IMP} setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Rs. III 17′ na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} GAMunterer:{(UNM)};
unten:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} GIŠBANŠURTisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Gott:{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
na‑at | GAM | GIŠBANŠUR | DINGIR‑LIM | da‑a‑i |
---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | unterer {(UNM)} unten {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Tisch {(UNM)} Tisch {HURR.ABS.SG, STF} | Göttlichkeit {(UNM)} Gottesbegeisterter(?) {(UNM)} Gott {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Rs. III 18′ nuCONNn ḫal‑zi‑ia‑rito summon:3SG.PRS.MP nu‑kánCONNn=OBPk GALḪI.AGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} ŠA EZEN₄kultisches Fest:{GEN.SG, GEN.PL} GURUNFrucht:{(UNM)} aš‑ša‑nu‑wa‑zito provide for:3PL.PRS
nu | ḫal‑zi‑ia‑ri | nu‑kán | GALḪI.A | ŠA EZEN₄ | GURUN | aš‑ša‑nu‑wa‑zi |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | to summon 3SG.PRS.MP | CONNn=OBPk | Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | kultisches Fest {GEN.SG, GEN.PL} | Frucht {(UNM)} | to provide for 3PL.PRS |
Rs. III 19′ GIM‑an‑mawie:CNJ;
wie:INTadv (Rasur) pí‑an‑zito give:3PL.PRS na‑at‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} KASKAL‑šiauf den Weg bringen:3SG.PRS;
Weg:FNL(š).D/L.SG;
auf den Weg bringen:3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
Weg:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} GAMunterer:{(UNM)};
unten:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} pa‑a‑an‑zito go:3PL.PRS
Ende Rs. III
GIM‑an‑ma | pí‑an‑zi | na‑at‑kán | KASKAL‑ši | GAM | pa‑a‑an‑zi |
---|---|---|---|---|---|
wie CNJ wie INTadv | to give 3PL.PRS | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | auf den Weg bringen 3SG.PRS Weg FNL(š).D/L.SG auf den Weg bringen 3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} Weg {(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | unterer {(UNM)} unten {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to go 3PL.PRS |