HFR Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 11.20 (2021-12-31)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Vs. I 1′ [ ]x-an

Vs. I 2′ [ ]x-kal?-la-an ḫar-zito have:3SG.PRS

ḫar-zi
to have
3SG.PRS

Vs. I 3′ [ ](-)an-da 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):NOM.SG(UNM)

1NINDA.GUR₄.RA
one
QUANcar
‘thick’ bread (loaf)
NOM.SG(UNM)

Vs. I 4′ ki-it-tato lie:3SG.PRS.MP


ki-it-ta
to lie
3SG.PRS.MP

Vs. I 5′ GALgrandee:NOM.SG(UNM) DUMUME.EŠ.É.GALpalace servant:GEN.PL(UNM) SÍGku-un-za-an(kind of wool(len product):ACC.SG.C

GALDUMUME.EŠ.É.GALSÍGku-un-za-an
grandee
NOM.SG(UNM)
palace servant
GEN.PL(UNM)
(kind of wool(len product)
ACC.SG.C

Vs. I 6′ da-a-ito sit:3SG.PRS;
to take:3SG.PRS
taCONNt GIŠ-iwood:D/L.SG ḫa-ma-an-kito tie:3SG.PRS


da-a-itaGIŠ-iḫa-ma-an-ki
to sit
3SG.PRS
to take
3SG.PRS
CONNtwood
D/L.SG
to tie
3SG.PRS

Vs. I 7′ taCONNt GALgrandee:NOM.SG(UNM) ME.EŠ˽GIŠBANŠURtable man:GEN.PL(UNM)

taGALME.EŠ˽GIŠBANŠUR
CONNtgrandee
NOM.SG(UNM)
table man
GEN.PL(UNM)

Vs. I 8′ GIŠBANŠUR-aztable:ABL ga-an-kito hang:3SG.PRS


GIŠBANŠUR-azga-an-ki
table
ABL
to hang
3SG.PRS

Vs. I 9′ GALgrandee:NOM.SG(UNM) LÚ.ME.EŠUŠ.BARweaver:GEN.PL(UNM) SÍGwool:ACC.SG(UNM) BABBARwhite:ACC.SG(UNM) SÍGwool:ACC.SG(UNM) SA₅red:ACC.SG(UNM)

GALLÚ.ME.EŠUŠ.BARSÍGBABBARSÍGSA₅
grandee
NOM.SG(UNM)
weaver
GEN.PL(UNM)
wool
ACC.SG(UNM)
white
ACC.SG(UNM)
wool
ACC.SG(UNM)
red
ACC.SG(UNM)

Vs. I 10′ an-dainside:PREV im-mi-ia-zito mix:3SG.PRS

an-daim-mi-ia-zi
inside
PREV
to mix
3SG.PRS

Vs. I 11′ taCONNt iš-ḫu-uz-zi-inbelt:ACC.SG.C

taiš-ḫu-uz-zi-in
CONNtbelt
ACC.SG.C

Vs. I 12′ A-NA GALgrandeeD/L.SG DUMUME.EŠ.É.GALpalace servant:GEN.PL(UNM) pa-a-ito give:3SG.PRS

A-NA GALDUMUME.EŠ.É.GALpa-a-i
grandeeD/L.SGpalace servant
GEN.PL(UNM)
to give
3SG.PRS

Vs. I 13′ na-an-za-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPk an-ta-ki-iš-šiloin:HITT.ACC.SG.C=POSS.3SG.D/L.SG

na-an-za-kánan-ta-ki-iš-ši
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPkloin
HITT.ACC.SG.C=POSS.3SG.D/L.SG

Vs. I 14′ pa-a-ito give:3SG.PRS


pa-a-i
to give
3SG.PRS

Vs. I 15′ GALgrandee:NOM.SG(UNM) LÚ.ME.EŠUŠ.BAR-aš-taweaver:GEN.PL(UNM)=OBPst pa-ra-aout (to):PREV

GALLÚ.ME.EŠUŠ.BAR-aš-tapa-ra-a
grandee
NOM.SG(UNM)
weaver
GEN.PL(UNM)=OBPst
out (to)
PREV

Vs. I 16′ -e-ḫu-te-ez-zito take:3SG.PRS

-e-ḫu-te-ez-zi
to take
3SG.PRS

Vs. I 17′ [AL]AM.ZU₉cult actor:NOM.SG(UNM) a-ḫa-a ḫal-za-a-ito summon:3SG.PRS

[AL]AM.ZU₉a-ḫa-aḫal-za-a-i
cult actor
NOM.SG(UNM)
to summon
3SG.PRS

Vs. I 18′ [ M]E.EŠ DUMUME.EŠ.É.GAL-kánpalace servant:ACC.PL(UNM)=OBPk

DUMUME.EŠ.É.GAL-kán
palace servant
ACC.PL(UNM)=OBPk

Vs. I 19′ [GALgrandee:NOM.SG(UNM) LÚ.ME.EŠ]SIPAshepherd:GEN.PL(UNM) an-dainside:PREV

[GALLÚ.ME.EŠ]SIPAan-da
grandee
NOM.SG(UNM)
shepherd
GEN.PL(UNM)
inside
PREV

Vs. I 20′ [ú-wa-te-e]z-zito bring (here):3SG.PRS kar-za(container):ACC.SG.N da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:3SG.PRS

[ú-wa-te-e]z-zikar-zada-a-i
to bring (here)
3SG.PRS
(container)
ACC.SG.N
to take
3SG.PRS
to sit
3SG.PRS

Vs. I 21′ [ta-aš-ta]CONNt=OBPst pé-e-da-a-ito take:3SG.PRS


[ta-aš-ta]pé-e-da-a-i
CONNt=OBPstto take
3SG.PRS

Vs. I 22′ [ ]x-zi

Vs. I 23′ [ d]a-an-zito take:3PL.PRS


d]a-an-zi
to take
3PL.PRS

Vs. I 24′ [ Q]A-TAM(?)likewise:ADV

Q]A-TAM(?)
likewise
ADV

Vs. I 25′ [ ]x(-)da-an-zi

Vs. I 26′ [ ]x-an-zi

Ende Vs. I

Vs. II 1′ LUGAL-uš-ká[nking:NOM.SG.C=OBPk ]

LUGAL-uš-ká[n
king
NOM.SG.C=OBPk

Vs. II 2′ pa-ra-aout (to):PREV;
out:POSP;
further:ADV
[ ]

pa-ra-a
out (to)
PREV
out
POSP
further
ADV

Vs. II 3′ 2two:QUANcar DUMUME.EŠ.É.GALpalace servant:NOM.PL(UNM);
palace servant:ACC.PL(UNM);
palace servant:GEN.PL(UNM);
palace servant:D/L.PL(UNM)
[ ]

2DUMUME.EŠ.É.GAL
two
QUANcar
palace servant
NOM.PL(UNM)
palace servant
ACC.PL(UNM)
palace servant
GEN.PL(UNM)
palace servant
D/L.PL(UNM)

Vs. II 4′ LUGAL-iking:D/L.SG pé-ra-a[nin front of:POSP;
(be)fore:PREV
]


LUGAL-ipé-ra-a[n
king
D/L.SG
in front of
POSP
(be)fore
PREV

Vs. II 5′ LUGAL-ušking:NOM.SG.C a-r[a- ]

LUGAL-uš
king
NOM.SG.C

Vs. II 6′ GIŠḫu-lu-ga-an-ni-x[ ]

Vs. II 7′ pa-iz-z[ito go:3SG.PRS ]


pa-iz-z[i
to go
3SG.PRS

Vs. II 8′ MUNUS.LUGAL-maqueen:NOM.SG(UNM)=CNJctr;
queen:ACC.SG(UNM)=CNJctr;
queen:GEN.SG(UNM)=CNJctr;
queen:D/L.SG(UNM)=CNJctr
*〈〈x〉〉* Éḫa-le-en-tu-u-[ ]

MUNUS.LUGAL-ma
queen
NOM.SG(UNM)=CNJctr
queen
ACC.SG(UNM)=CNJctr
queen
GEN.SG(UNM)=CNJctr
queen
D/L.SG(UNM)=CNJctr

Vs. II 9′ pa-iz-zito go:3SG.PRS [ ]


pa-iz-zi
to go
3SG.PRS

Vs. II 10′ ma-a-na-pawhen:CNJ=CNJctr=OBPp LUGAL-ušking:NOM.SG.C ú-ez-zito come:3SG.PRS

ma-a-na-paLUGAL-ušú-ez-zi
when
CNJ=CNJctr=OBPp
king
NOM.SG.C
to come
3SG.PRS

Vs. II 11′ ták-kánCONNt=OBPk Éḫa-li-in-tu-u-ašpalace:D/L.PL

ták-kánÉḫa-li-in-tu-u-aš
CONNt=OBPkpalace
D/L.PL

Vs. II 12′ an-dain:POSP;
inside:PREV
pa-iz-zito go:3SG.PRS

an-dapa-iz-zi
in
POSP
inside
PREV
to go
3SG.PRS

Vs. II 13′ ta-azCONNt=REFL KINḪI.A-tawork:ACC.COLL da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:3SG.PRS

ta-azKINḪI.A-tada-a-i
CONNt=REFLwork
ACC.COLL
to take
3SG.PRS
to sit
3SG.PRS

Vs. II 14′ LUGALking:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGAL-kánqueen:NOM.SG(UNM)=OBPk

LUGALMUNUS.LUGAL-kán
king
NOM.SG(UNM)
queen
NOM.SG(UNM)=OBPk

Vs. II 15′ Éḫa-li-in-tu-u-wa-azpalace:ABL

Éḫa-li-in-tu-u-wa-az
palace
ABL

Vs. II 16′ ú-wa-an-zito come:3PL.PRS 2two:QUANcar DUMUME.EŠ.É.GALpalace servant:NOM.PL(UNM)

ú-wa-an-zi2DUMUME.EŠ.É.GAL
to come
3PL.PRS
two
QUANcar
palace servant
NOM.PL(UNM)

Vs. II 17′ 1one:QUANcar LÚ.MEŠME-ŠE-DIbody guard:NOM.SG(UNM) A-NA LUGALkingD/L.SG MUNUS.LUGALqueen:D/L.SG(UNM)

1LÚ.MEŠME-ŠE-DIA-NA LUGALMUNUS.LUGAL
one
QUANcar
body guard
NOM.SG(UNM)
kingD/L.SGqueen
D/L.SG(UNM)

Vs. II 18′ pé-ra-anin front of:POSP;
(be)fore:PREV
ḫu-u-wa-an-te-ešto walk:PTCP.NOM.PL.C


pé-ra-anḫu-u-wa-an-te-eš
in front of
POSP
(be)fore
PREV
to walk
PTCP.NOM.PL.C

Vs. II 19′ DINGIRMEŠ-aš-šadeity:GEN.PL=CNJadd KÁ.GALgate:NOM.SG(UNM) EGIR-paagain:ADV

DINGIRMEŠ-aš-šaKÁ.GALEGIR-pa
deity
GEN.PL=CNJadd
gate
NOM.SG(UNM)
again
ADV

Vs. II 20′ *ḫa-aš-ša*-anto open:PTCP.NOM.SG.N (Rasur) na-aš-taCONNn=OBPst BE-LUḪI.Alord:NOM.PL(UNM)

*ḫa-aš-ša*-anna-aš-taBE-LUḪI.A
to open
PTCP.NOM.SG.N
CONNn=OBPstlord
NOM.PL(UNM)

Vs. II 21′ DUMUME.EŠ.É.GALpalace servant:NOM.PL(UNM) LÚ.ME.EŠME-ŠE-DIbody guard:NOM.PL(UNM) [ ]

DUMUME.EŠ.É.GALLÚ.ME.EŠME-ŠE-DI
palace servant
NOM.PL(UNM)
body guard
NOM.PL(UNM)

Vs. II 22′ me-na-aḫ-ḫa-an-daopposite:PREV;
opposite:POSP;
opposite:ADV
a-ra-an-x[ ]

me-na-aḫ-ḫa-an-da
opposite
PREV
opposite
POSP
opposite
ADV

Vs. II 23′ taCONNt UŠ-KE-ENto throw oneself down:3SG.PRS x[ ]

taUŠ-KE-EN
CONNtto throw oneself down
3SG.PRS

Vs. II 24′ LÚ.ME.EŠÚ-BA-RUM-iaforeigner:NOM.PL(UNM)=CNJadd;
foreigner:ACC.PL(UNM)=CNJadd;
foreigner:GEN.PL(UNM)=CNJadd;
foreigner:D/L.PL(UNM)=CNJadd
x[ ]


LÚ.ME.EŠÚ-BA-RUM-ia
foreigner
NOM.PL(UNM)=CNJadd
foreigner
ACC.PL(UNM)=CNJadd
foreigner
GEN.PL(UNM)=CNJadd
foreigner
D/L.PL(UNM)=CNJadd

Vs. II 25′ LÚ.ME.EŠSANGApriest:NOM.PL(UNM);
priest:ACC.PL(UNM);
priest:GEN.PL(UNM);
priest:D/L.PL(UNM)
šu-up-pa(-)[ ]

LÚ.ME.EŠSANGA
priest
NOM.PL(UNM)
priest
ACC.PL(UNM)
priest
GEN.PL(UNM)
priest
D/L.PL(UNM)

Vs. II 26′ IŠ-TU É.GA[LpalaceABL ]

IŠ-TU É.GA[L
palaceABL

Vs. II 27′ wa-aš-ši-ia-an-[ ]

Ende Vs. II

Vs. III


Vs. III 1′ UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) [

UGULA
supervisor
NOM.SG(UNM)

Vs. III 2′ ki [

Vs. III 3′ i-[

Vs. III 4′ GIŠ[

Vs. III 5′ GIŠ[

Vs. III 6′ x[

Vs. III bricht ab