HFR Team
Contact

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 11.31 (2021-12-31)



ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Vs. I 1 [na]‑ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM A‑NA DINGIR‑LIMgodD/L.SG UŠ‑KE‑E[Nto throw oneself down:3SG.PRS ]

[na]‑ašA‑NA DINGIR‑LIMUŠ‑KE‑E[N
CONNn=PPRO.3SG.C.NOMgodD/L.SGto throw oneself down
3SG.PRS

Vs. I 2 [ki]‑iš‑ša‑ra‑ašhand:D/L.PL GIŠERENcedar (tree):NOM.SG(UNM) GIŠpa[i‑ni‑iš‑ša‑an]cedar(?) tamarisk(?):HITT.D/L.SG=OBPs

[ki]‑iš‑ša‑ra‑ašGIŠERENGIŠpa[i‑ni‑iš‑ša‑an]
hand
D/L.PL
cedar (tree)
NOM.SG(UNM)
cedar(?) tamarisk(?)
HITT.D/L.SG=OBPs

Vs. I 3 [k]u‑e‑da‑niwhich:REL.D/L.SG pé‑ra‑an(be)fore:PREV pa‑aš‑k[ánto stick in:PTCP.NOM.SG.N ]

[k]u‑e‑da‑nipé‑ra‑anpa‑aš‑k[án
which
REL.D/L.SG
(be)fore
PREV
to stick in
PTCP.NOM.SG.N

Vs. I 4 [k]i‑iš‑ša‑ri‑ihand:D/L.SG da‑a‑ito sit:3SG.PRS


[k]i‑iš‑ša‑ri‑ida‑a‑i
hand
D/L.SG
to sit
3SG.PRS

Vs. I 5 [L]ÚAZU‑ma‑azextispicy expert:NOM.SG(UNM)=CNJctr=REFL GÍRknife:ACC.SG(UNM) da‑a‑i[to take:3SG.PRS;
to sit:3SG.PRS
]

[L]ÚAZU‑ma‑azGÍRda‑a‑i[
extispicy expert
NOM.SG(UNM)=CNJctr=REFL
knife
ACC.SG(UNM)
to take
3SG.PRS
to sit
3SG.PRS

Vs. I 6 na‑aš‑taCONNn=OBPst A‑NA 2two:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}:QUANcar UZUGABAḪI.Abreast:D/L.PL(UNM) x[ ]

na‑aš‑taA‑NA 2UZUGABAḪI.A
CONNn=OBPsttwo
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}
QUANcar
breast
D/L.PL(UNM)

Vs. I 7 Ùand:CNJadd ŠA UDUsheepGEN.SG a‑na‑ḫi‑tataste:HURR.DIR.SG;
taste:HITT.STF
da‑a‑[ito sit:3SG.PRS;
to take:3SG.PRS
]

ÙŠA UDUa‑na‑ḫi‑tada‑a‑[i
and
CNJadd
sheepGEN.SGtaste
HURR.DIR.SG
taste
HITT.STF
to sit
3SG.PRS
to take
3SG.PRS

Vs. I 8 na‑at‑kánCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk DUGaḫ‑ru‑uš‑ḫiincense vessel:HITT.D/L.SG A‑N[AtoD/L.SG ]

na‑at‑kánDUGaḫ‑ru‑uš‑ḫiA‑N[A
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPkincense vessel
HITT.D/L.SG
toD/L.SG

Vs. I 9 an‑dainside:PREV šu‑ú‑ni‑ez‑zito dip:3SG.PRS;
to fill:3SG.PRS
nam‑mathen:CNJ [ ]

an‑dašu‑ú‑ni‑ez‑zinam‑ma
inside
PREV
to dip
3SG.PRS
to fill
3SG.PRS
then
CNJ

Vs. I 10 da‑a‑ito take:3SG.PRS;
to sit:3SG.PRS


da‑a‑i
to take
3SG.PRS
to sit
3SG.PRS

Vs. I 11 GÍR‑ma‑kánknife:ACC.SG(UNM)=CNJctr=OBPk A‑NA LUGALkingD/L.SG ki‑iš‑š[a‑rihand:D/L.SG ]

GÍR‑ma‑kánA‑NA LUGALki‑iš‑š[a‑ri
knife
ACC.SG(UNM)=CNJctr=OBPk
kingD/L.SGhand
D/L.SG

Vs. I 12 AZU‑maextispicy expert:NOM.SG(UNM)=CNJctr UZUNÍG.GIGḪI.Aliver:ACC.PL(UNM) ša‑r[a‑aup:PREV ]

AZU‑maUZUNÍG.GIGḪI.Aša‑r[a‑a
extispicy expert
NOM.SG(UNM)=CNJctr
liver
ACC.PL(UNM)
up
PREV

Vs. I 13 [na‑a]tCONNn=PPRO.3PL.N.ACC A‑NA LUGALkingD/L.SG pa‑ra‑aout (to):PREV e‑e[p‑zi]to seize:3SG.PRS

[na‑a]tA‑NA LUGALpa‑ra‑ae‑e[p‑zi]
CONNn=PPRO.3PL.N.ACCkingD/L.SGout (to)
PREV
to seize
3SG.PRS

Vs. I 14 na‑anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC ar‑ḫaaway from:PREV ku‑er‑zito cut:3SG.PRS [ ]


na‑anar‑ḫaku‑er‑zi
CONNn=PPRO.3SG.C.ACCaway from
PREV
to cut
3SG.PRS

Vs. I 15 nuCONNn AZUextispicy expert:NOM.SG(UNM) ku‑ewhich:REL.ACC.PL.C ZAG‑niright(-side):D/L.SG ki‑iš‑š[a‑rihand:D/L.SG ]

nuAZUku‑eZAG‑niki‑iš‑š[a‑ri
CONNnextispicy expert
NOM.SG(UNM)
which
REL.ACC.PL.C
right(-side)
D/L.SG
hand
D/L.SG

Vs. I 16 na‑at‑kánCONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk DUGaḫ‑ru‑uš‑ḫiincense vessel:HITT.D/L.SG A‑NA ÌoilD/L.SG a[n‑dainside:PREV ]

na‑at‑kánDUGaḫ‑ru‑uš‑ḫiA‑NA Ìa[n‑da
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPkincense vessel
HITT.D/L.SG
oilD/L.SGinside
PREV

Vs. I 17 GÙB‑li‑it‑maleft:INS=CNJctr ki‑iš‑ša‑ri‑i[thand:INS ]

GÙB‑li‑it‑maki‑iš‑ša‑ri‑i[t
left
INS=CNJctr
hand
INS

Vs. I 18 na‑at‑ša‑anCONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs UZUGABAḪI.A‑ašbreast:D/L.PL še‑eron:POSP d[a‑a‑i]to sit:3SG.PRS


na‑at‑ša‑anUZUGABAḪI.A‑ašše‑erd[a‑a‑i]
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPsbreast
D/L.PL
on
POSP
to sit
3SG.PRS

Vs. I 19 AZU‑maextispicy expert:NOM.SG(UNM)=CNJctr 2two:QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’:ACC.PL(UNM) NINDAi‑du‑ri‑in‑n[a:ACC.SG.C=CNJadd ]

AZU‑ma2NINDA.SIGNINDAi‑du‑ri‑in‑n[a
extispicy expert
NOM.SG(UNM)=CNJctr
two
QUANcar
‘flat bread’
ACC.PL(UNM)

ACC.SG.C=CNJadd

Vs. I 20 pár‑ši‑ia‑az‑zito break:3SG.PRS na‑aš‑taCONNn=OBPst a‑na‑ḫi‑tataste:HURR.DIR.SG;
taste:HITT.STF
[ ]

pár‑ši‑ia‑az‑zina‑aš‑taa‑na‑ḫi‑ta
to break
3SG.PRS
CONNn=OBPsttaste
HURR.DIR.SG
taste
HITT.STF

Vs. I 21 na‑at‑kánCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk DUGaḫ‑ru‑uš‑ḫiincense vessel:HITT.D/L.SG A‑NA ÌoilD/L.SG an‑dainside:PREV [ ]


na‑at‑kánDUGaḫ‑ru‑uš‑ḫiA‑NA Ìan‑da
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPkincense vessel
HITT.D/L.SG
oilD/L.SGinside
PREV

Vs. I 22 nam‑mathen:CNJ AZUextispicy expert:NOM.SG(UNM) a‑na‑ḫi‑tataste:HITT.STF;
taste:HURR.DIR.SG
da‑a‑ito take:3SG.PRS;
to sit:3SG.PRS
[ ]

nam‑maAZUa‑na‑ḫi‑tada‑a‑i
then
CNJ
extispicy expert
NOM.SG(UNM)
taste
HITT.STF
taste
HURR.DIR.SG
to take
3SG.PRS
to sit
3SG.PRS

Vs. I 23 ḫu‑up‑ru‑uš‑ḫiincense altar(?):HITT.D/L.SG pa‑ra‑aout (to):PREV šu‑uḫ‑ḫa‑a‑i[to pour:3SG.PRS ]


ḫu‑up‑ru‑uš‑ḫipa‑ra‑ašu‑uḫ‑ḫa‑a‑i[
incense altar(?)
HITT.D/L.SG
out (to)
PREV
to pour
3SG.PRS

Vs. I 24 [EGIR]‑an‑da‑ma‑azafterwards:ADV=CNJctr=REFL DUGka‑az‑zia vessel:D/L.SG [ ]

[EGIR]‑an‑da‑ma‑azDUGka‑az‑zi
afterwards
ADV=CNJctr=REFL
a vessel
D/L.SG

Vs. I 25 [ ]x nuCONNn PA‑NI DINGIR‑LIMgodD/L.SG_vor:POSP 3‑ŠUthrice:QUANmul š[i‑pa‑an‑ti]to pour a libation:3SG.PRS

nuPA‑NI DINGIR‑LIM3‑ŠUš[i‑pa‑an‑ti]
CONNngodD/L.SG_vor
POSP
thrice
QUANmul
to pour a libation
3SG.PRS

Vs. I 26 [ ]x‑uš‑ḫi‑ia‑aš‑ša‑an x[ ]


Vs. I 27 [ ] DUGka‑az‑zia vessel:D/L.SG x[ ]

DUGka‑az‑zi
a vessel
D/L.SG

Vs. I 28 [L]UGALking:NOM.SG(UNM) ki‑iš‑š[a‑ ]


[L]UGAL
king
NOM.SG(UNM)

Vs. I 29 [ ]x x[ ]

Vs. I bricht ab

Kolophon

Rs. VI 1′ [DU]Bclay tablet:NOM.SG(UNM)1 3KAMthree:QUANcar SÍSKURsacrifice:NOM.SG(UNM) šar‑r[a‑aš‑ši‑ia‑an‑za]:NOM.SG.C

[DU]B3KAMSÍSKURšar‑r[a‑aš‑ši‑ia‑an‑za]
clay tablet
NOM.SG(UNM)
three
QUANcar
sacrifice
NOM.SG(UNM)

NOM.SG.C

Rs. VI 2′ [ma]‑a‑an‑zawhen:CNJ=REFL LUGAL‑ušking:NOM.SG.C A‑N[A D10Storm-godD/L.SG ]

[ma]‑a‑an‑zaLUGAL‑ušA‑N[A D10
when
CNJ=REFL
king
NOM.SG.C
Storm-godD/L.SG

Rs. VI 3′ [SÍS]KURsacrifice:ACC.SG(UNM) šar‑ra‑aš‑ši‑ia‑a[n‑zakingship:HITT.ACC.SG.C=REFL ‑zi]to make:3SG.PRS

[SÍS]KURšar‑ra‑aš‑ši‑ia‑a[n‑za‑zi]
sacrifice
ACC.SG(UNM)
kingship
HITT.ACC.SG.C=REFL
to make
3SG.PRS

Rs. VI 4′ [nam?]‑ma‑azthen:CNJ=CNJctr=REFL A‑NA D[ḫé‑pát]ḪepatD/L.SG

[nam?]‑ma‑azA‑NA D[ḫé‑pát]
then
CNJ=CNJctr=REFL
ḪepatD/L.SG

Rs. VI 5′ [SÍSKUR]sacrifice:ACC.SG(UNM) al‑la‑aš‑ši‑ia‑an‑z[aladyship:HITT.ACC.SG.C=REFL ‑zi]to make:3SG.PRS

[SÍSKUR]al‑la‑aš‑ši‑ia‑an‑z[a‑zi]
sacrifice
ACC.SG(UNM)
ladyship
HITT.ACC.SG.C=REFL
to make
3SG.PRS

Rs. VI 6′ [ ] QA‑TIcompleted:NOM.SG(UNM)


QA‑TI
completed
NOM.SG(UNM)

Rs. VI 7′ mdu‑ut‑ḫa‑li‑ia‑aš‑z[a‑kánTudḫaliya:PNm.NOM.SG.C=REFL=OBPk ]

mdu‑ut‑ḫa‑li‑ia‑aš‑z[a‑kán
Tudḫaliya
PNm.NOM.SG.C=REFL=OBPk

Rs. VI 8′ LUGALking:NOM.SG(UNM) GALlarge:NOM.SG(UNM) DUMUchild:NOM.SG(UNM) mar‑nu‑wa‑[an‑daArnuwanda:PNm.GEN.SG(UNM) ku‑wa‑pí]as soon as:CNJ

LUGALGALDUMUmar‑nu‑wa‑[an‑daku‑wa‑pí]
king
NOM.SG(UNM)
large
NOM.SG(UNM)
child
NOM.SG(UNM)
Arnuwanda
PNm.GEN.SG(UNM)
as soon as
CNJ

Rs. VI 9′ A‑NA GIŠŠÚ.AchairD/L.SG A‑BI‑ŠUfather:GEN.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG [e‑ša‑at]to sit:3SG.PST.MP

A‑NA GIŠŠÚ.AA‑BI‑ŠU[e‑ša‑at]
chairD/L.SGfather
GEN.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG
to sit
3SG.PST.MP

Rs. VI 10′ nuCONNn ki‑ithis one:DEM1.ACC.SG.N SÍSKURsacrifice:ACC.SG(UNM) a‑pí‑i[athere; then:DEMadv i‑e‑er]to make:3PL.PST


nuki‑iSÍSKURa‑pí‑i[ai‑e‑er]
CONNnthis one
DEM1.ACC.SG.N
sacrifice
ACC.SG(UNM)
there
then
DEMadv
to make
3PL.PST

Rs. VI ca. 14 unbeschriebene Zeilen

Ende Rs. VI

Vermutlich Zeile 1-6 und sicherlich Zeile 7-9 sind eingerückt.