Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 11.31 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)
Vs. I 1 [na]‑ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM A‑NA DINGIR‑LIMgodD/L.SG UŠ‑KE‑E[Nto throw oneself down:3SG.PRS ]
[na]‑aš | A‑NA DINGIR‑LIM | UŠ‑KE‑E[N | … |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM | godD/L.SG | to throw oneself down 3SG.PRS |
Vs. I 2 [ki]‑iš‑ša‑ra‑ašhand:D/L.PL GIŠERENcedar (tree):NOM.SG(UNM) GIŠ⸢pa⸣‑[i‑ni‑iš‑ša‑an]cedar(?) tamarisk(?):HITT.D/L.SG=OBPs
[ki]‑iš‑ša‑ra‑aš | GIŠEREN | GIŠ⸢pa⸣‑[i‑ni‑iš‑ša‑an] |
---|---|---|
hand D/L.PL | cedar (tree) NOM.SG(UNM) | cedar(?) tamarisk(?) HITT.D/L.SG=OBPs |
Vs. I 3 [k]u‑e‑da‑niwhich:REL.D/L.SG pé‑ra‑an(be)fore:PREV pa‑aš‑k[ánto stick in:PTCP.NOM.SG.N ]
[k]u‑e‑da‑ni | pé‑ra‑an | pa‑aš‑k[án | … |
---|---|---|---|
which REL.D/L.SG | (be)fore PREV | to stick in PTCP.NOM.SG.N |
Vs. I 4 [k]i‑iš‑ša‑ri‑ihand:D/L.SG da‑a‑ito sit:3SG.PRS
[k]i‑iš‑ša‑ri‑i | da‑a‑i |
---|---|
hand D/L.SG | to sit 3SG.PRS |
Vs. I 5 [L]ÚAZU‑ma‑azextispicy expert:NOM.SG(UNM)=CNJctr=REFL GÍRknife:ACC.SG(UNM) da‑a‑⸢i⸣[to take:3SG.PRS;
to sit:3SG.PRS ]
[L]ÚAZU‑ma‑az | GÍR | da‑a‑⸢i⸣[ | … |
---|---|---|---|
extispicy expert NOM.SG(UNM)=CNJctr=REFL | knife ACC.SG(UNM) | to take 3SG.PRS to sit 3SG.PRS |
Vs. I 6 na‑aš‑taCONNn=OBPst A‑NA 2two:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}:QUANcar UZUGABAḪI.Abreast:D/L.PL(UNM) x[ ]
na‑aš‑ta | A‑NA 2 | UZUGABAḪI.A | … | |
---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst | two { a → … D/L.SG} { b → … D/L.PL} { c → … ALL} QUANcar | breast D/L.PL(UNM) |
Vs. I 7 ⸢Ù⸣and:CNJadd ŠA UDUsheepGEN.SG a‑na‑ḫi‑tataste:HURR.DIR.SG;
taste:HITT.STF da‑a‑[ito sit:3SG.PRS;
to take:3SG.PRS ]
⸢Ù⸣ | ŠA UDU | a‑na‑ḫi‑ta | da‑a‑[i | … |
---|---|---|---|---|
and CNJadd | sheepGEN.SG | taste HURR.DIR.SG taste HITT.STF | to sit 3SG.PRS to take 3SG.PRS |
Vs. I 8 na‑at‑kánCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk DUGaḫ‑ru‑uš‑ḫiincense vessel:HITT.D/L.SG A‑N[AtoD/L.SG ]
na‑at‑kán | DUGaḫ‑ru‑uš‑ḫi | A‑N[A | … |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk | incense vessel HITT.D/L.SG | toD/L.SG |
Vs. I 9 an‑dainside:PREV šu‑ú‑ni‑ez‑zito dip:3SG.PRS;
to fill:3SG.PRS nam‑mathen:CNJ [ ]
an‑da | šu‑ú‑ni‑ez‑zi | nam‑ma | … |
---|---|---|---|
inside PREV | to dip 3SG.PRS to fill 3SG.PRS | then CNJ |
Vs. I 10 da‑a‑ito take:3SG.PRS;
to sit:3SG.PRS
da‑a‑i |
---|
to take 3SG.PRS to sit 3SG.PRS |
Vs. I 11 GÍR‑ma‑kánknife:ACC.SG(UNM)=CNJctr=OBPk A‑NA LUGALkingD/L.SG ki‑iš‑š[a‑rihand:D/L.SG ]
GÍR‑ma‑kán | A‑NA LUGAL | ki‑iš‑š[a‑ri | … |
---|---|---|---|
knife ACC.SG(UNM)=CNJctr=OBPk | kingD/L.SG | hand D/L.SG |
Vs. I 12 LÚ⸢AZU⸣‑maextispicy expert:NOM.SG(UNM)=CNJctr UZUNÍG.GIGḪI.Aliver:ACC.PL(UNM) ša‑r[a‑aup:PREV ]
LÚ⸢AZU⸣‑ma | UZUNÍG.GIGḪI.A | ša‑r[a‑a | … |
---|---|---|---|
extispicy expert NOM.SG(UNM)=CNJctr | liver ACC.PL(UNM) | up PREV |
Vs. I 13 [na‑a]tCONNn=PPRO.3PL.N.ACC A‑NA LUGALkingD/L.SG pa‑ra‑aout (to):PREV e‑e[p‑zi]to seize:3SG.PRS
[na‑a]t | A‑NA LUGAL | pa‑ra‑a | e‑e[p‑zi] |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC | kingD/L.SG | out (to) PREV | to seize 3SG.PRS |
Vs. I 14 ⸢na‑an⸣CONNn=PPRO.3SG.C.ACC ar‑ḫaaway from:PREV ku‑er‑zito cut:3SG.PRS [ ]
⸢na‑an⸣ | ar‑ḫa | ku‑er‑zi | … |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | away from PREV | to cut 3SG.PRS |
Vs. I 15 nuCONNn LÚAZUextispicy expert:NOM.SG(UNM) ku‑ewhich:REL.ACC.PL.C ZAG‑niright(-side):D/L.SG ki‑iš‑š[a‑rihand:D/L.SG ]
nu | LÚAZU | ku‑e | ZAG‑ni | ki‑iš‑š[a‑ri | … |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | extispicy expert NOM.SG(UNM) | which REL.ACC.PL.C | right(-side) D/L.SG | hand D/L.SG |
Vs. I 16 na‑at‑kánCONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk DUGaḫ‑ru‑uš‑ḫiincense vessel:HITT.D/L.SG A‑NA ÌoilD/L.SG a[n‑dainside:PREV ]
na‑at‑kán | DUGaḫ‑ru‑uš‑ḫi | A‑NA Ì | a[n‑da | … |
---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk | incense vessel HITT.D/L.SG | oilD/L.SG | inside PREV |
Vs. I 17 GÙB‑li‑it‑maleft:INS=CNJctr ki‑iš‑ša‑ri‑i[thand:INS ]
GÙB‑li‑it‑ma | ki‑iš‑ša‑ri‑i[t | … |
---|---|---|
left INS=CNJctr | hand INS |
Vs. I 18 na‑at‑ša‑anCONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs UZUGABAḪI.A‑ašbreast:D/L.PL še‑eron:POSP d[a‑a‑i]to sit:3SG.PRS
na‑at‑ša‑an | UZUGABAḪI.A‑aš | še‑er | d[a‑a‑i] |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs | breast D/L.PL | on POSP | to sit 3SG.PRS |
Vs. I 19 LÚAZU‑maextispicy expert:NOM.SG(UNM)=CNJctr 2two:QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’:ACC.PL(UNM) NINDAi‑du‑ri‑in‑n[a:ACC.SG.C=CNJadd ]
LÚAZU‑ma | 2 | NINDA.SIG | NINDAi‑du‑ri‑in‑n[a | … |
---|---|---|---|---|
extispicy expert NOM.SG(UNM)=CNJctr | two QUANcar | ‘flat bread’ ACC.PL(UNM) | ACC.SG.C=CNJadd |
Vs. I 20 pár‑ši‑ia‑az‑zito break:3SG.PRS na‑aš‑taCONNn=OBPst a‑na‑ḫi‑tataste:HURR.DIR.SG;
taste:HITT.STF [ ]
pár‑ši‑ia‑az‑zi | na‑aš‑ta | a‑na‑ḫi‑ta | … |
---|---|---|---|
to break 3SG.PRS | CONNn=OBPst | taste HURR.DIR.SG taste HITT.STF |
Vs. I 21 na‑at‑kánCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk DUGaḫ‑ru‑uš‑ḫiincense vessel:HITT.D/L.SG A‑NA ÌoilD/L.SG an‑dainside:PREV [ ]
na‑at‑kán | DUGaḫ‑ru‑uš‑ḫi | A‑NA Ì | an‑da | … |
---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk | incense vessel HITT.D/L.SG | oilD/L.SG | inside PREV |
Vs. I 22 nam‑mathen:CNJ LÚAZUextispicy expert:NOM.SG(UNM) a‑na‑ḫi‑tataste:HITT.STF;
taste:HURR.DIR.SG da‑a‑ito take:3SG.PRS;
to sit:3SG.PRS [ ]
nam‑ma | LÚAZU | a‑na‑ḫi‑ta | da‑a‑i | … |
---|---|---|---|---|
then CNJ | extispicy expert NOM.SG(UNM) | taste HITT.STF taste HURR.DIR.SG | to take 3SG.PRS to sit 3SG.PRS |
Vs. I 23 ⸢ḫu⸣‑up‑ru‑uš‑ḫiincense altar(?):HITT.D/L.SG pa‑ra‑aout (to):PREV šu‑uḫ‑ḫa‑a‑⸢i⸣[to pour:3SG.PRS ]
⸢ḫu⸣‑up‑ru‑uš‑ḫi | pa‑ra‑a | šu‑uḫ‑ḫa‑a‑⸢i⸣[ | … |
---|---|---|---|
incense altar(?) HITT.D/L.SG | out (to) PREV | to pour 3SG.PRS |
Vs. I 24 [EGIR]‑an‑da‑ma‑azafterwards:ADV=CNJctr=REFL DUGka‑az‑zia vessel:D/L.SG [ ]
[EGIR]‑an‑da‑ma‑az | DUGka‑az‑zi | … |
---|---|---|
afterwards ADV=CNJctr=REFL | a vessel D/L.SG |
Vs. I 25 [ ]x nuCONNn PA‑NI DINGIR‑LIMgodD/L.SG_vor:POSP 3‑ŠUthrice:QUANmul š[i‑pa‑an‑ti]to pour a libation:3SG.PRS
… | nu | PA‑NI DINGIR‑LIM | 3‑ŠU | š[i‑pa‑an‑ti] | |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | godD/L.SG_vor POSP | thrice QUANmul | to pour a libation 3SG.PRS |
Vs. I 26 [ ]x‑uš‑ḫi‑ia‑aš‑ša‑an x[ ]
… | … | ||
---|---|---|---|
Vs. I 27 [ ] DUGka‑az‑zia vessel:D/L.SG x[ ]
… | DUGka‑az‑zi | … | |
---|---|---|---|
a vessel D/L.SG |
Vs. I 28 [L]UGALking:NOM.SG(UNM) ⸢ki⸣‑iš‑š[a‑ ]
[L]UGAL | … | |
---|---|---|
king NOM.SG(UNM) |
Vs. I bricht ab
Kolophon
… | … | ||
---|---|---|---|
Rs. VI 1′ [DU]Bclay tablet:NOM.SG(UNM)1 3KAMthree:QUANcar SÍSKURsacrifice:NOM.SG(UNM) šar‑r[a‑aš‑ši‑ia‑an‑za]:NOM.SG.C
[DU]B | … | 3KAM | SÍSKUR | šar‑r[a‑aš‑ši‑ia‑an‑za] |
---|---|---|---|---|
clay tablet NOM.SG(UNM) | three QUANcar | sacrifice NOM.SG(UNM) | NOM.SG.C |
Rs. VI 2′ [ma]‑a‑an‑zawhen:CNJ=REFL LUGAL‑ušking:NOM.SG.C A‑N[A D10Storm-godD/L.SG ]
[ma]‑a‑an‑za | LUGAL‑uš | A‑N[A D10 | … |
---|---|---|---|
when CNJ=REFL | king NOM.SG.C | Storm-godD/L.SG |
Rs. VI 3′ [SÍS]KURsacrifice:ACC.SG(UNM) šar‑ra‑aš‑ši‑ia‑a[n‑zakingship:HITT.ACC.SG.C=REFL DÙ‑zi]to make:3SG.PRS
[SÍS]KUR | šar‑ra‑aš‑ši‑ia‑a[n‑za | DÙ‑zi] |
---|---|---|
sacrifice ACC.SG(UNM) | kingship HITT.ACC.SG.C=REFL | to make 3SG.PRS |
Rs. VI 4′ [nam?]‑ma‑azthen:CNJ=CNJctr=REFL A‑NA D[ḫé‑pát]ḪepatD/L.SG
[nam?]‑ma‑az | A‑NA D[ḫé‑pát] |
---|---|
then CNJ=CNJctr=REFL | ḪepatD/L.SG |
Rs. VI 5′ [SÍSKUR]sacrifice:ACC.SG(UNM) al‑la‑aš‑ši‑ia‑an‑z[aladyship:HITT.ACC.SG.C=REFL DÙ‑zi]to make:3SG.PRS
[SÍSKUR] | al‑la‑aš‑ši‑ia‑an‑z[a | DÙ‑zi] |
---|---|---|
sacrifice ACC.SG(UNM) | ladyship HITT.ACC.SG.C=REFL | to make 3SG.PRS |
Rs. VI 6′ [ ] QA‑TIcompleted:NOM.SG(UNM)
… | QA‑TI |
---|---|
completed NOM.SG(UNM) |
Rs. VI 7′ mdu‑ut‑ḫa‑li‑ia‑aš‑z[a‑kánTudḫaliya:PNm.NOM.SG.C=REFL=OBPk ]
mdu‑ut‑ḫa‑li‑ia‑aš‑z[a‑kán | … |
---|---|
Tudḫaliya PNm.NOM.SG.C=REFL=OBPk |
Rs. VI 8′ LUGALking:NOM.SG(UNM) GALlarge:NOM.SG(UNM) DUMUchild:NOM.SG(UNM) mar‑nu‑wa‑[an‑daArnuwanda:PNm.GEN.SG(UNM) ku‑wa‑pí]as soon as:CNJ
LUGAL | GAL | DUMU | mar‑nu‑wa‑[an‑da | ku‑wa‑pí] |
---|---|---|---|---|
king NOM.SG(UNM) | large NOM.SG(UNM) | child NOM.SG(UNM) | Arnuwanda PNm.GEN.SG(UNM) | as soon as CNJ |
Rs. VI 9′ A‑NA GIŠŠÚ.AchairD/L.SG A‑BI‑⸢ŠU⸣father:GEN.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG [e‑ša‑at]to sit:3SG.PST.MP
A‑NA GIŠŠÚ.A | A‑BI‑⸢ŠU⸣ | [e‑ša‑at] |
---|---|---|
chairD/L.SG | father GEN.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG | to sit 3SG.PST.MP |
Rs. VI 10′ nuCONNn ki‑ithis one:DEM1.ACC.SG.N SÍSKURsacrifice:ACC.SG(UNM) a‑pí‑i[athere; then:DEMadv i‑e‑er]to make:3PL.PST
nu | ki‑i | SÍSKUR | a‑pí‑i[a | i‑e‑er] |
---|---|---|---|---|
CONNn | this one DEM1.ACC.SG.N | sacrifice ACC.SG(UNM) | there then DEMadv | to make 3PL.PST |
Rs. VI ca. 14 unbeschriebene Zeilen
Ende Rs. VI