HFR Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 12.8+ (2021-12-31)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

KUB 12.8 (Frg. 2) + KUB 20.87 (Frg. 1) (CTH 739)

Revision History | Abbreviations (Morphological Glossing)

(Frg. 1) Vs. I 1 LUGAL-ušking:NOM.SG.C Éḫa-le-en-tu-u-wa-azpalace:ABL

LUGAL-ušÉḫa-le-en-tu-u-wa-az
king
NOM.SG.C
palace
ABL

(Frg. 1) Vs. I 2 ú-éz-zito come:3SG.PRS taCONNt Éar-ki-ú-i-iacanopy:HITT.D/L.SG

ú-éz-zitaÉar-ki-ú-i-ia
to come
3SG.PRS
CONNtcanopy
HITT.D/L.SG

(Frg. 1) Vs. I 3 ti-i-e-ez-zito step:3SG.PRS LUGAL-ušking:NOM.SG.C e-ša-rito sit:3SG.PRS.MP

ti-i-e-ez-ziLUGAL-uše-ša-ri
to step
3SG.PRS
king
NOM.SG.C
to sit
3SG.PRS.MP

(Frg. 1) Vs. I 4 UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠSAGIcupbearer:GEN.PL(UNM) ta-pí-ša-ni-in(vessel):ACC.SG.C KÙ.SI₂₂gold:GEN.SG(UNM)

UGULALÚ.MEŠSAGIta-pí-ša-ni-inKÙ.SI₂₂
supervisor
NOM.SG(UNM)
cupbearer
GEN.PL(UNM)
(vessel)
ACC.SG.C
gold
GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. I 5 LUGAL-iking:D/L.SG pa-a-ito give:3SG.PRS LUGAL-uš-šaking:ACC.SG.C=POSS.3SG.ALL.SG GU₄.MAḪbull:ACC.SG(UNM)

LUGAL-ipa-a-iLUGAL-uš-šaGU₄.MAḪ
king
D/L.SG
to give
3SG.PRS
king
ACC.SG.C=POSS.3SG.ALL.SG
bull
ACC.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. I 6 ši-pa-an-tito pour a libation:3SG.PRS nuCONNn GALgrandee:NOM.SG(UNM) ME-ŠE-DIbody guard:GEN.PL(UNM) GU₄.MAḪbull:GEN.SG(UNM)

ši-pa-an-tinuGALME-ŠE-DIGU₄.MAḪ
to pour a libation
3SG.PRS
CONNngrandee
NOM.SG(UNM)
body guard
GEN.PL(UNM)
bull
GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. I 7 ŠUM-anname:ACC.SG.N te-ez-zito speak:3SG.PRS GALgrandee:NOM.SG(UNM) ME-ŠE-DIbody guard:GEN.PL(UNM)

ŠUM-ante-ez-ziGALME-ŠE-DI
name
ACC.SG.N
to speak
3SG.PRS
grandee
NOM.SG(UNM)
body guard
GEN.PL(UNM)

(Frg. 1) Vs. I 8 A-NA MEŠ˽GIŠGIDRUstaffbearerD/L.PL te-ez-zito speak:3SG.PRS

A-NA MEŠ˽GIŠGIDRUte-ez-zi
staffbearerD/L.PLto speak
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 9 UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) MEŠ˽GIŠGIDRUstaffbearer:GEN.PL(UNM) A-NA SANGApriestD/L.SG te-ez-zito speak:3SG.PRS

UGULAMEŠ˽GIŠGIDRUA-NA SANGAte-ez-zi
supervisor
NOM.SG(UNM)
staffbearer
GEN.PL(UNM)
priestD/L.SGto speak
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 10 Ùand:CNJadd GUDU₁₂anointed priest:NOM.SG(UNM) iš-pa-an-tu-[u]z-zi-eš-šarlibation vessel:ACC.SG.N ŠA DINGIR-LIMgodGEN.SG

ÙGUDU₁₂iš-pa-an-tu-[u]z-zi-eš-šarŠA DINGIR-LIM
and
CNJadd
anointed priest
NOM.SG(UNM)
libation vessel
ACC.SG.N
godGEN.SG

(Frg. 1) Vs. I 11 A-NA SANGApriestD/L.SG pa-a-ito give:3SG.PRS SANGApriest:NOM.SG(UNM) ŠA GU₄.MAḪbullGEN.SG

A-NA SANGApa-a-iSANGAŠA GU₄.MAḪ
priestD/L.SGto give
3SG.PRS
priest
NOM.SG(UNM)
bullGEN.SG

(Frg. 1) Vs. I 12 ši-pa-an-tito pour a libation:3SG.PRS ta-anCONNt=PPRO.3SG.C.ACC AN.BAR-aširon:GEN.SG GIŠGIDRU-itstaff:INS GUL-aḫ-z[i]to strike:3SG.PRS

ši-pa-an-tita-anAN.BAR-ašGIŠGIDRU-itGUL-aḫ-z[i]
to pour a libation
3SG.PRS
CONNt=PPRO.3SG.C.ACCiron
GEN.SG
staff
INS
to strike
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 13 na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM i-ia-an-na-ito go:3SG.PRS.IMPF a-pé-ehe:DEM2/3.NOM.PL.C EGIR-ŠÚafterwards:ADV

na-aši-ia-an-na-ia-pé-eEGIR-ŠÚ
CONNn=PPRO.3SG.C.NOMto go
3SG.PRS.IMPF
he
DEM2/3.NOM.PL.C
afterwards
ADV

(Frg. 1) Vs. I 14 i-ia-an-ni-ia-an-zito go:3PL.PRS nuCONNn KASKAL-anway:ACC.SG.C pa-ra-aout (to):PREV

i-ia-an-ni-ia-an-zinuKASKAL-anpa-ra-a
to go
3PL.PRS
CONNnway
ACC.SG.C
out (to)
PREV

(Frg. 1) Vs. I 15 SÌR-RUto sing:3PL.PRS


SÌR-RU
to sing
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. I 16 ma-a-na-aš-tawhen:CNJ=OBPst GU₄.MAḪ-ašbull:NOM.SG.C KÁ.GAL-azgate:ABL

ma-a-na-aš-taGU₄.MAḪ-ašKÁ.GAL-az
when
CNJ=OBPst
bull
NOM.SG.C
gate
ABL

(Frg. 1) Vs. I 17 kat-tabelow:PREV pa-iz-zito go:3SG.PRS taCONNt KÁ.GALgate:ACC.SG(UNM) ḫa-at-k[án-zi]to shut:3PL.PRS

kat-tapa-iz-zitaKÁ.GALḫa-at-k[án-zi]
below
PREV
to go
3SG.PRS
CONNtgate
ACC.SG(UNM)
to shut
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. I 18 [LUGAL]-king:NOM.SG.C EGIR-paagain:ADV Éḫa-le-en-tu-u-wa-[]palace:D/L.PL

[LUGAL]-EGIR-paÉḫa-le-en-tu-u-wa-[]
king
NOM.SG.C
again
ADV
palace
D/L.PL

(Frg. 1+2) Vs. I 19/Vs. I 1′ [pa-iz-z]ito go:3SG.PRS x x GU₄ÁBcow:NOM.SG(UNM);
cow:ACC.SG(UNM)
3939:QUANcar UDUḪI.Asheep:NOM.PL(UNM);
sheep:ACC.PL(UNM)
[ ]

[pa-iz-z]ix xGU₄ÁB39UDUḪI.A
to go
3SG.PRS
cow
NOM.SG(UNM)
cow
ACC.SG(UNM)
39
QUANcar
sheep
NOM.PL(UNM)
sheep
ACC.PL(UNM)

(Frg. 2) Vs. I 2′ [ ]-x-aš a-ra-an-zito arrive at:3PL.PRS x x[ ]R-RUto sing:3PL.PRS;
to sing:3SG.PRS

a-ra-an-zixx[]R-RU
to arrive at
3PL.PRS
to sing
3PL.PRS
to sing
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 3′ [ G]U₄.MAḪbull:NOM.SG(UNM);
bull:ACC.SG(UNM);
bull:GEN.SG(UNM);
bull:D/L.SG(UNM);
bull:INS(UNM);
bull:ABL(UNM)
taCONNt GU₄.MAḪbull:ACC.SG(UNM) na-an-ni-an-zito drive:3PL.PRS

G]U₄.MAḪtaGU₄.MAḪna-an-ni-an-zi
bull
NOM.SG(UNM)
bull
ACC.SG(UNM)
bull
GEN.SG(UNM)
bull
D/L.SG(UNM)
bull
INS(UNM)
bull
ABL(UNM)
CONNtbull
ACC.SG(UNM)
to drive
3PL.PRS

(Frg. 2) Vs. I 4′ [ma?]-a-na-at(unk. mng.):PTCP.NOM.SG.N=PPRO.3PL.C.NOM KÁ.GAL-ašgate:D/L.PL a-ra-an-zito arrive at:3PL.PRS

[ma?]-a-na-atKÁ.GAL-aša-ra-an-zi
(unk. mng.)
PTCP.NOM.SG.N=PPRO.3PL.C.NOM
gate
D/L.PL
to arrive at
3PL.PRS

(Frg. 2) Vs. I 5′ [n]e-eCONNn=PPRO.3PL.C.NOM ka-ru-uš-ši-ia-an-zito be silent:3PL.PRS

[n]e-eka-ru-uš-ši-ia-an-zi
CONNn=PPRO.3PL.C.NOMto be silent
3PL.PRS

(Frg. 2) Vs. I 6′ nuCONNn GU₄ÁBcow:ACC.SG(UNM) 3939:QUANcar UDUḪI.Asheep:ACC.PL(UNM) MÁŠ.GALhe-goat:ACC.SG(UNM)

nuGU₄ÁB39UDUḪI.AMÁŠ.GAL
CONNncow
ACC.SG(UNM)
39
QUANcar
sheep
ACC.PL(UNM)
he-goat
ACC.SG(UNM)

(Frg. 2) Vs. I 7′ LÚ.MEŠIGI.DU₈.A(functionary):NOM.PL(UNM) pí-an-zito give:3PL.PRS


LÚ.MEŠIGI.DU₈.Apí-an-zi
(functionary)
NOM.PL(UNM)
to give
3PL.PRS

(Frg. 2) Vs. I 8′ 2two:QUANcar GALmug:NOM.SG(UNM) KÙ.BABBARsilver:GEN.SG(UNM) 10ten:QUANcar GÍNshekel:NOM.SG(UNM) KI.-ŠUweight:NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG

2GALKÙ.BABBAR10GÍNKI.-ŠU
two
QUANcar
mug
NOM.SG(UNM)
silver
GEN.SG(UNM)
ten
QUANcar
shekel
NOM.SG(UNM)
weight
NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG

(Frg. 2) Vs. I 9′ 2?two:QUANcar a-šu-šu-ušearrings(?):ACC.PL.C KÙ.BABBARsilver:GEN.SG(UNM) 1one:QUANcar GÍNshekel:GEN.SG(UNM) da-a-anto take:PTCP.NOM.SG.N

2?a-šu-šu-ušKÙ.BABBAR1GÍNda-a-an
two
QUANcar
earrings(?)
ACC.PL.C
silver
GEN.SG(UNM)
one
QUANcar
shekel
GEN.SG(UNM)
to take
PTCP.NOM.SG.N

(Frg. 2) Vs. I 10′ [x]-ú ZABARbronze:NOM.SG(UNM);
bronze:GEN.SG(UNM)
2020:QUANcar GÍNshekel:GEN.SG(UNM) da-a-anto take:PTCP.NOM.SG.N

[x]-úZABAR20GÍNda-a-an
bronze
NOM.SG(UNM)
bronze
GEN.SG(UNM)
20
QUANcar
shekel
GEN.SG(UNM)
to take
PTCP.NOM.SG.N

(Frg. 2) Vs. I 11′ [x-i]a-šu 3030:QUANcar GÍNshekel:NOM.SG(UNM) KI.LÁ-ŠUweight:NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG

[x-i]a-šu30GÍNKI.LÁ-ŠU
30
QUANcar
shekel
NOM.SG(UNM)
weight
NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG

(Frg. 2) Vs. I 12′ 1one:QUANcar GIŠGIDRUstaff:NOM.SG(UNM) TURsmall:NOM.SG(UNM) ZABARbronze:GEN.SG(UNM) 3three:QUANcar GÍNshekel:NOM.SG(UNM) KI.LÁ-ŠUweight:NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG

1GIŠGIDRUTURZABAR3GÍNKI.LÁ-ŠU
one
QUANcar
staff
NOM.SG(UNM)
small
NOM.SG(UNM)
bronze
GEN.SG(UNM)
three
QUANcar
shekel
NOM.SG(UNM)
weight
NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG

(Frg. 2) Vs. I 13′ 1one:QUANcar ta-pu-ul-liax(?):NOM.SG(UNM) ZABARbronze:GEN.SG(UNM)

1ta-pu-ul-liZABAR
one
QUANcar
ax(?)
NOM.SG(UNM)
bronze
GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) Vs. I 14′ MA.NAmina:NOM.SG(UNM) GÍNshekel:NOM.SG(UNM) KI.LÁ-ŠUweight:NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG 1one:QUANcar ta-pu-ul-liax(?):NOM.SG(UNM) ZABARbronze:GEN.SG(UNM)

MA.NAGÍNKI.LÁ-ŠU1ta-pu-ul-liZABAR
mina
NOM.SG(UNM)
shekel
NOM.SG(UNM)
weight
NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG
one
QUANcar
ax(?)
NOM.SG(UNM)
bronze
GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) Vs. I 15′ 3030:QUANcar GÍNshekel:NOM.SG(UNM) KI.LÁ-ŠUweight:NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG 1one:QUANcar ta-pu-ul-liax(?):NOM.SG(UNM) ZABARbronze:GEN.SG(UNM)

30GÍNKI.LÁ-ŠU1ta-pu-ul-liZABAR
30
QUANcar
shekel
NOM.SG(UNM)
weight
NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG
one
QUANcar
ax(?)
NOM.SG(UNM)
bronze
GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) Vs. I 16′ [n+]10n+10:QUANcar GÍNshekel:NOM.SG(UNM) KI.LÁ-ŠUweight:NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG 1one:QUANcar iš-ga-pu-uz-zi(valuable cult object):NOM.SG.N

[n+]10GÍNKI.LÁ-ŠU1iš-ga-pu-uz-zi
n+10
QUANcar
shekel
NOM.SG(UNM)
weight
NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG
one
QUANcar
(valuable cult object)
NOM.SG.N

(Frg. 2) Vs. I 17′ 3three:QUANcar GÍNshekel:NOM.SG(UNM) KI.LÁ-ŠUweight:NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG 1one:QUANcar wa-ar-pu-zi(bronze tool):NOM.SG.N ZABARbronze:GEN.SG(UNM)

3GÍNKI.LÁ-ŠU1wa-ar-pu-ziZABAR
three
QUANcar
shekel
NOM.SG(UNM)
weight
NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG
one
QUANcar
(bronze tool)
NOM.SG.N
bronze
GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) Vs. I 18′ 1one:QUANcar GÍNshekel:NOM.SG(UNM) KI.LÁ-ŠUweight:NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG 1one:QUANcar TÚGiš-kal-le-eš-šar(type of garment):NOM.SG.N

1GÍNKI.LÁ-ŠU1TÚGiš-kal-le-eš-šar
one
QUANcar
shekel
NOM.SG(UNM)
weight
NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG
one
QUANcar
(type of garment)
NOM.SG.N

(Frg. 2) Vs. I 19′ 7to sift:QUANcar TÚGBÁR(kind of garment):NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar TA-PALpair:NOM.SG(UNM) TÚGKA-BAL-LU(kind of garment):NOM.SG(UNM)

Ende Vs. I

7TÚGBÁR1TA-PALTÚGKA-BAL-LU
to sift
QUANcar
(kind of garment)
NOM.SG(UNM)
one
QUANcar
pair
NOM.SG(UNM)
(kind of garment)
NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. II 1′ UD[U?sheep:NOM.SG(UNM);
sheep:ACC.SG(UNM);
sheep:NOM.PL(UNM);
sheep:ACC.PL(UNM)

UD[U?
sheep
NOM.SG(UNM)
sheep
ACC.SG(UNM)
sheep
NOM.PL(UNM)
sheep
ACC.PL(UNM)

(Frg. 1) Vs. II 2′ ke-ethis one:DEM1.NOM.PL.N;
this one:DEM1.ACC.PL.N;
this one:DEM1.NOM.PL.C
[

ke-e
this one
DEM1.NOM.PL.N
this one
DEM1.ACC.PL.N
this one
DEM1.NOM.PL.C

(Frg. 1) Vs. II 3′ IŠ-T[Uout ofINS;
out ofABL


IŠ-T[U
out ofINS
out ofABL

(Frg. 1) Vs. II 4′ 1-NU-T[IMset:NOM.SG(UNM);
set:ACC.SG(UNM);
set:GEN.SG(UNM)

1-NU-T[IM
set
NOM.SG(UNM)
set
ACC.SG(UNM)
set
GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. II 5′ GALgrandee:NOM.SG(UNM);
grandee:ACC.SG(UNM);
grandee:GEN.SG(UNM);
grandee:D/L.SG(UNM);
mug:NOM.SG(UNM);
mug:ACC.SG(UNM);
mug:GEN.SG(UNM);
mug:D/L.SG(UNM);
mug:ALL(UNM);
mug:ABL(UNM);
mug:INS(UNM)
x[

GALx[
grandee
NOM.SG(UNM)
grandee
ACC.SG(UNM)
grandee
GEN.SG(UNM)
grandee
D/L.SG(UNM)
mug
NOM.SG(UNM)
mug
ACC.SG(UNM)
mug
GEN.SG(UNM)
mug
D/L.SG(UNM)
mug
ALL(UNM)
mug
ABL(UNM)
mug
INS(UNM)

(Frg. 1) Vs. II 6′ 2two:QUANcar x [

2x
two
QUANcar

(Frg. 1) Vs. II 7′ x [

x

(Frg. 1) Vs. II 8′ x [

Lücke von ca. 8 Zeilen

x

(Frg. 2) Vs. II 1′ [ ]-x-x-x

(Frg. 2) Vs. II 2′ [ ]x mar-nu-an(kind of beer):ACC.SG.N;
(kind of beer):GEN.SG(!)
1one:QUANcar DUGḫa-ri-ul-li(vessel):ACC.SG.N

]xmar-nu-an1DUGḫa-ri-ul-li
(kind of beer)
ACC.SG.N
(kind of beer)
GEN.SG(!)
one
QUANcar
(vessel)
ACC.SG.N

(Frg. 2) Vs. II 3′ [ḫa-p]al-zi-li-it(stew or soup):INS šu-u-anfull:ACC.SG.N ti-an-zito sit:3PL.PRS


[ḫa-p]al-zi-li-itšu-u-anti-an-zi
(stew or soup)
INS
full
ACC.SG.N
to sit
3PL.PRS

(Frg. 2) Vs. II 4′ nuCONNn SAGIcupbearer:NOM.SG(UNM) LUGAL-iking:D/L.SG GAL-AMmug:ACC.SG(UNM) pa-a-ito give:3SG.PRS

nuSAGILUGAL-iGAL-AMpa-a-i
CONNncupbearer
NOM.SG(UNM)
king
D/L.SG
mug
ACC.SG(UNM)
to give
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. II 5′ nuCONNn LUGAL-ušking:NOM.SG.C 3-ŠÚthrice:QUANmul ir-ḫa-a-ez-zito go around:3SG.PRS

nuLUGAL-uš3-ŠÚir-ḫa-a-ez-zi
CONNnking
NOM.SG.C
thrice
QUANmul
to go around
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. II 6′ DUTUSolar deity:DN.HURR.ABS D10Storm-god:DN.HURR.ABS DKALStag-god:DN.HURR.ABS LÚ.MEŠGALAcult singer:NOM.SG(UNM)

DUTUD10DKALLÚ.MEŠGALA
Solar deity
DN.HURR.ABS
Storm-god
DN.HURR.ABS
Stag-god
DN.HURR.ABS
cult singer
NOM.SG(UNM)

(Frg. 2) Vs. II 7′ wa-al-ḫa-an-zi-iš-ša-anto strike:3PL.PRS=OBPs SÌR-RU-mato sing:3PL.PRS=CNJctr Ú-ULnot:NEG

wa-al-ḫa-an-zi-iš-ša-anSÌR-RU-maÚ-UL
to strike
3PL.PRS=OBPs
to sing
3PL.PRS=CNJctr
not
NEG

(Frg. 2) Vs. II 8′ MEŠman:NOM.PL(UNM) URUtu-ḫu-mi-ia-ra-maTuḫ(u)miyara:GN.GEN.SG(UNM)=CNJctr

MEŠURUtu-ḫu-mi-ia-ra-ma
man
NOM.PL(UNM)
Tuḫ(u)miyara
GN.GEN.SG(UNM)=CNJctr

(Frg. 2) Vs. II 9′ A-NA GUNNIhearthD/L.SG kat-ta-anunder:POSP;
low:ADV
a-ra-an-ta-rito stand:3PL.PRS.MP

A-NA GUNNIkat-ta-ana-ra-an-ta-ri
hearthD/L.SGunder
POSP
low
ADV
to stand
3PL.PRS.MP

(Frg. 2) Vs. II 10′ nuCONNn 3three:QUANcar MEŠman:NOM.PL(UNM) da-aš-ku-pa-a-an-zito scream:3PL.PRS

nu3MEŠda-aš-ku-pa-a-an-zi
CONNnthree
QUANcar
man
NOM.PL(UNM)
to scream
3PL.PRS

(Frg. 2) Vs. II 11′ pa-an-ku-ušpeople:NOM.SG.C ki-iš-ša-anthus:DEMadv SÌR-RUto sing:3SG.PRS


pa-an-ku-uški-iš-ša-anSÌR-RU
people
NOM.SG.C
thus
DEMadv
to sing
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. II 12′ ki-ru-ú-ša ma-a-i tu-u-ḫa-a-aš!-ta1

ki-ru-ú-šama-a-itu-u-ḫa-a-aš!-ta

(Frg. 2) Vs. II 13′ la-am-ma-aš-ka-a-i wuu-u-ru-un-kat-te-e

la-am-ma-aš-ka-a-iwuu-u-ru-un-kat-te-e

(Frg. 2) Vs. II 14′ ta-ba-ar-na wa-a-ra-ak

ta-ba-ar-nawa-a-ra-ak

(Frg. 2) Vs. II 15′ waa-ra-a-ši-ip zu-ú-ru-uš ḫé-e-ra

waa-ra-a-ši-ipzu-ú-ru-ušḫé-e-ra

(Frg. 2) Vs. II 16′ ki-i-ia-ru-ú-ša

ki-i-ia-ru-ú-ša

(Frg. 2) Vs. II 17′ ti-il-ti-li-le-e-u

ti-il-ti-li-le-e-u

(Frg. 2) Vs. II 18′ ti-il-ti-li-li-pu-u

ti-il-ti-li-li-pu-u

(Frg. 2) Vs. II 19′ ta-aš-taCONNt=OBPst pa-ra-aout (to):PREV pa-a-an-zito go:3PL.PRS


ta-aš-tapa-ra-apa-a-an-zi
CONNt=OBPstout (to)
PREV
to go
3PL.PRS

(Frg. 2) Vs. II 20′ LUGAL-ušking:NOM.SG.C TUŠ-ašsitting:ADV DZA-BA₄-BA₄Zababa:DN.ACC.SG(UNM) e-ku-zito drink:3SG.PRS

LUGAL-ušTUŠ-ašDZA-BA₄-BA₄e-ku-zi
king
NOM.SG.C
sitting
ADV
Zababa
DN.ACC.SG(UNM)
to drink
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. II nuCONNn GIŠ.DINANNAḪI.Astringed instrument:ACC.PL(UNM) ka-ri-nu-wa-an-zito mute:3PL.PRS

Ende Vs. II

nuGIŠ.DINANNAḪI.Aka-ri-nu-wa-an-zi
CONNnstringed instrument
ACC.PL(UNM)
to mute
3PL.PRS

(Frg. 2) Rs. III 1 nu-kánCONNn=OBPk MEŠman:ACC.PL(UNM) URUtu-ḫu-mi-ia-raTuḫ(u)miyara:GN.GEN.SG(UNM)

nu-kánMEŠURUtu-ḫu-mi-ia-ra
CONNn=OBPkman
ACC.PL(UNM)
Tuḫ(u)miyara
GN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs. III 2 an-dainside:PREV ú-wa-an-zito come:3PL.PRS nuCONNn 3three:QUANcar MEŠman:NOM.PL(UNM)

an-daú-wa-an-zinu3MEŠ
inside
PREV
to come
3PL.PRS
CONNnthree
QUANcar
man
NOM.PL(UNM)

(Frg. 2) Rs. III 3 da-aš-ku-pa-a-an-zito scream:3PL.PRS

da-aš-ku-pa-a-an-zi
to scream
3PL.PRS

(Frg. 2) Rs. III 4 pa-an-ku-uš-šapeople:NOM.SG.C=CNJadd ki-iš-ša-anthus:DEMadv SÌR-RUto sing:3SG.PRS


pa-an-ku-uš-šaki-iš-ša-anSÌR-RU
people
NOM.SG.C=CNJadd
thus
DEMadv
to sing
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. III 5 ki-ru-ú-ša ma-a-i tu-u-ḫa-aš-ta

ki-ru-ú-šama-a-itu-u-ḫa-aš-ta

(Frg. 2) Rs. III 6 la-am-ma-aš-ka-a-i wuu-ru-un-kat-te-e

la-am-ma-aš-ka-a-iwuu-ru-un-kat-te-e

(Frg. 2) Rs. III 7 ta-ba-ar-na wa-a-ra-ak

ta-ba-ar-nawa-a-ra-ak

(Frg. 2) Rs. III 8 waa-a-ra-ši-ip zu-ú-ru-uš ḫé-e-ra

waa-a-ra-ši-ipzu-ú-ru-ušḫé-e-ra

(Frg. 2) Rs. III 9 ki-i-ia-ru-ú-ša ti-il-t[i-li-le]-e2

ki-i-ia-ru-ú-šati-il-t[i-li-le]-e

(Frg. 2) Rs. III 10 ti-il-ti-li-li-pu-u [ ]

ti-il-ti-li-li-pu-u

(Frg. 2) Rs. III 11 ta-aš-taCONNt=OBPst pa-ra-aout (to):PREV pa-a-an-z[ito go:3PL.PRS ]

ta-aš-tapa-ra-apa-a-an-z[i
CONNt=OBPstout (to)
PREV
to go
3PL.PRS

(Frg. 2) Rs. III 12 UDKAMday:NOM.SG(UNM) MAḪ-RU-Úfront:NOM.SG(UNM) QA-T[Icompleted:NOM.SG(UNM) ]


UDKAMMAḪ-RU-ÚQA-T[I
day
NOM.SG(UNM)
front
NOM.SG(UNM)
completed
NOM.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs. III 13 I-NA UDdayD/L.SG 2KAM-kántwo:QUANcar=OBPk [ ]

I-NA UD2KAM-kán
dayD/L.SGtwo
QUANcar=OBPk

(Frg. 2) Rs. III 14 SAGI.Acupbearer:NOM.SG(UNM) zé-ri-ia-al-licup-holder:ACC.SG.N [ ]

SAGI.Azé-ri-ia-al-li
cupbearer
NOM.SG(UNM)
cup-holder
ACC.SG.N

(Frg. 2) Rs. III 15 an-dainside:PREV pé-e-da-ito take:3SG.PRS

an-dapé-e-da-i
inside
PREV
to take
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. III 16 nu-uš-ša-anCONNn=OBPs ŠA DINGIR-LIMgodGEN.SG BI-IB-RIḪI.Arhyton:NOM.PL(UNM)

nu-uš-ša-anŠA DINGIR-LIMBI-IB-RIḪI.A
CONNn=OBPsgodGEN.SGrhyton
NOM.PL(UNM)

(Frg. 2) Rs. III 17 ki-ia-an-ta-rito lie:3PL.PRS.MP še-e-ra-aš-ša-an

ki-ia-an-ta-riše-e-ra-aš-ša-an
to lie
3PL.PRS.MP

(Frg. 2) Rs. III 18 GÍRknife:NOM.SG(UNM) ŠA DINGIR-LIMgodGEN.SG ki-it-tato lie:2SG.PRS.MP

GÍRŠA DINGIR-LIMki-it-ta
knife
NOM.SG(UNM)
godGEN.SGto lie
2SG.PRS.MP

(Frg. 2) Rs. III 19 nuCONNn MEŠman:NOM.PL(UNM) URUtu-ḫu-mi-ia-raTuḫ(u)miyara:GN.GEN.SG(UNM)

nuMEŠURUtu-ḫu-mi-ia-ra
CONNnman
NOM.PL(UNM)
Tuḫ(u)miyara
GN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs. III 20 NINDA.GUR₄.RA-i‘thick’ bread (loaf):D/L.SG me-na-aḫ-ḫa-an-daopposite:PREV

NINDA.GUR₄.RA-ime-na-aḫ-ḫa-an-da
‘thick’ bread (loaf)
D/L.SG
opposite
PREV

(Frg. 2) Rs. III 21 [ ]-x QA-TAM-MAlikewise:ADV 3-ŠÚthrice:QUANmul SÌR-RUto sing:3SG.PRS;
to sing:3PL.PRS

QA-TAM-MA3-ŠÚSÌR-RU
likewise
ADV
thrice
QUANmul
to sing
3SG.PRS
to sing
3PL.PRS

(Frg. 2) Rs. III 22 [ ] SAGIcupbearer:NOM.SG(UNM) LUGAL-iking:D/L.SG

SAGILUGAL-i
cupbearer
NOM.SG(UNM)
king
D/L.SG

(Frg. 2) Rs. III 23 [ ] MEŠman:NOM.PL(UNM);
man:ACC.PL(UNM);
man:GEN.PL(UNM);
man:D/L.PL(UNM)
URUtu-ḫu-mi-ia-raTuḫ(u)miyara:GN.GEN.SG(UNM)

Lücke unbekannter Größe

MEŠURUtu-ḫu-mi-ia-ra
man
NOM.PL(UNM)
man
ACC.PL(UNM)
man
GEN.PL(UNM)
man
D/L.PL(UNM)
Tuḫ(u)miyara
GN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. III! 1′ 3 a-[

(Frg. 1) Rs. III! 2′ ḫar-x[

(Frg. 1) Rs. III! 3′ wuu-[

(Frg. 1) Rs. III! 4′ x[

Rs. III bricht ab

(Frg. 2) Rs. IV! 1 4 [k]a-at-te ki-za a-ni-il-ma

[k]a-at-teki-zaa-ni-il-ma

(Frg. 2) Rs. IV! 2 ka-a-at-te pu-u-la-a-ia-it

ka-a-at-tepu-u-la-a-ia-it

(Frg. 2) Rs. IV! 3 ka-at-te ta-ba-ar-na-ma

ka-at-teta-ba-ar-na-ma

(Frg. 2) Rs. IV! 4 ka-at-te ta-a-i-ia ú-e-il

ka-at-teta-a-i-iaú-e-il

(Frg. 2) Rs. IV! 5 tu-u-ḫa-aš-ta-il ka-at-te


tu-u-ḫa-aš-ta-ilka-at-te

(Frg. 2) Rs. IV! 6 LÚ.MEŠku-ru-up-zi-na-ma(functionary):NOM.PL.C(UNM)=CNJctr KUŠskin:ACC.SG(UNM) GU₄cattle:GEN.SG(UNM)

LÚ.MEŠku-ru-up-zi-na-maKUŠGU₄
(functionary)
NOM.PL.C(UNM)=CNJctr
skin
ACC.SG(UNM)
cattle
GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs. IV! 7 da-ga-a-ansoil:D/L.SG šal-la-an-na-a-ito pull:3SG.PRS.IMPF

da-ga-a-anšal-la-an-na-a-i
soil
D/L.SG
to pull
3SG.PRS.IMPF

(Frg. 2) Rs. IV! 8 MEŠman:NOM.PL(UNM) URUtu-ḫu-mi-ia-ra-maTuḫ(u)miyara:GN.GEN.SG(UNM)=CNJctr

MEŠURUtu-ḫu-mi-ia-ra-ma
man
NOM.PL(UNM)
Tuḫ(u)miyara
GN.GEN.SG(UNM)=CNJctr

(Frg. 2) Rs. IV! 9 ki-iš-ša-anthus:DEMadv SÌR-RUto sing:3PL.PRS


Ca. 4 unbeschriebene zeilen

Kolophon

ki-iš-ša-anSÌR-RU
thus
DEMadv
to sing
3PL.PRS

(Frg. 2) Rs. IV! 10 DUBclay tablet:NOM.SG(UNM) 2KAMtwo:QUANcar ŠA MEŠmanGEN.PL URUtu-ḫu-mi-ia-raTuḫ(u)miyara:GN.GEN.SG(UNM)

DUB2KAMŠA MEŠURUtu-ḫu-mi-ia-ra
clay tablet
NOM.SG(UNM)
two
QUANcar
manGEN.PLTuḫ(u)miyara
GN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs. IV! 11 QA-TIcompleted:NOM.SG(UNM)

Rs. IV! bis Ende unbeschrieben

QA-TI
completed
NOM.SG(UNM)
Laut Soysal O. 2004a: 826 wurde das Zeichen AŠ als TAP verschrieben; vgl. (Frg. 2) Rs. III 5.
Soysal O. 2004a: 817 ergänzt am ende noch -.
Als Rs. V in KUB 20.87 bezeichnet; Identifikation als Rs. III durch Join mit KUB 12.8 gesichert .
Als Rs. VI in KUB 20.87 bezeichnet; Identifikation als Rs. IV durch Join mit KUB 12.8 gesichert.