Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 20.100 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | |
|---|---|
Vs. II? bricht ab
| … |
|---|
Vs. III? 1 ⸢D10⸣Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} D10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} URU⸢zi⸣-i[p-pa-la-an-daZip(p)(a)l(an)ta:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
| ⸢D10⸣ | D10 | URU⸢zi⸣-i[p-pa-la-an-da |
|---|---|---|
| Wettergott {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Heldenmut(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | Wettergott {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Heldenmut(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | Zip(p)(a)l(an)ta {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} |
Vs. III? 2 TUŠ-ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sitzen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ⸢e⸣-ku-zito drink:3SG.PRS LÚ.MEŠN[AR?Sänger:{(UNM)}
| TUŠ-aš | ⸢e⸣-ku-zi | LÚ.MEŠN[AR? |
|---|---|---|
| im Sitzen ADV sitzen 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sitzen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to drink 3SG.PRS | Sänger {(UNM)} |
Vs. III? 3 SÌR-RUsingen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} NINDAta-kar-mu-u[n(bread or pastry):ACC.SG.C
| SÌR-RU | NINDAta-kar-mu-u[n |
|---|---|
| singen {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} | (bread or pastry) ACC.SG.C |
Vs. III? 4 na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk ZAG.GAR.RA-n[ioffering table:D/L.SG
| na-an-kán | ZAG.GAR.RA-n[i |
|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | offering table D/L.SG |
Vs. III? 5 DKALHirschgott:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
KAL:{PNm(UNM)};
Kurunta:{PNm(UNM)} Dḫa-pa-an-t[a-li-in-na:DN.ACC.SG.C=CNJadd
| DKAL | Dḫa-pa-an-t[a-li-in-na |
|---|---|
| Hirschgott {DN(UNM), DN.HURR.ABS} KAL {PNm(UNM)} Kurunta {PNm(UNM)} | DN.ACC.SG.C=CNJadd |
Vs. III? 6 TUŠ-ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sitzen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} e-ku-[zi]to drink:3SG.PRS
| TUŠ-aš | … | e-ku-[zi] |
|---|---|---|
| im Sitzen ADV sitzen 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sitzen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to drink 3SG.PRS |
Vs. III? 7 LÚNARSänger:{(UNM)} URUḫa-at-t[i-liauf Hattisch:;
hattisch:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} SÌR-RUsingen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
| LÚNAR | URUḫa-at-t[i-li | SÌR-RU |
|---|---|---|
| Sänger {(UNM)} | auf Hattisch hattisch {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} | singen {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} |
Vs. III? 8 NINDAta-kar-mu-un(bread or pastry):ACC.SG.C [
| NINDAta-kar-mu-un | … |
|---|---|
| (bread or pastry) ACC.SG.C |
Vs. III? 9 na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk ⸢ZAG⸣.GA[R.RA-nioffering table:D/L.SG
Vs. III? bricht ab
| na-an-kán | ⸢ZAG⸣.GA[R.RA-ni |
|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | offering table D/L.SG |
| … | |
|---|---|
Rs. IV? 2′ 3three:QUANcar NINDA.GU[R₄].R[ABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
| 3 | NINDA.GU[R₄].R[A |
|---|---|
| three QUANcar | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} |
Rs. IV? 3′ na-an-ká[nCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk
| na-an-ká[n |
|---|
| CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk |
Rs. IV? 4′ EGIR-pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ⸢da-a⸣-[inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
| EGIR-pa | ⸢da-a⸣-[i |
|---|---|
| wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Rs. IV? 5′ DUD-AMTag (vergöttlicht):{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM)} TUŠ-ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sitzen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} [
| DUD-AM | TUŠ-aš | … |
|---|---|---|
| Tag (vergöttlicht) {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM)} | im Sitzen ADV sitzen 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sitzen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. IV? 6′ LÚMEŠMännlichkeit:{(UNM)};
Mann:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)} a-nu-nu-w[aAnunuwa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} SÌR-RUsingen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}1
Ende Rs. IV?
| LÚMEŠ | a-nu-nu-w[a | SÌR-RU | … |
|---|---|---|---|
| Männlichkeit {(UNM)} Mann {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} | Anunuwa {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} | singen {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} |
| … | |
|---|---|
| … |
|---|
| … |
|---|
| … | |
|---|---|
Ende Rs. V?
| … |
|---|